• Title/Summary/Keyword: Meaning of Word

Search Result 483, Processing Time 0.025 seconds

Reinterpretation of Snowpiercer : Posthuman, Cyborg, and the New World

  • Kim, Hye Yoon
    • International journal of advanced smart convergence
    • /
    • v.9 no.1
    • /
    • pp.29-36
    • /
    • 2020
  • We aim to reinterpret Bong Joon-ho's Snowpiercer through theory of posthumanism. Posthuman is a compound word of 'post' and 'human', which means transcendent-man. However, we would like to extend the meaning of posthuman or cyborgs as not only to "new human figure, or transcendent-man" but as to "human living in a digital age of converged technology". Through the extension of the meaning of posthuman, we would be able to not only find posthuman in Science Fiction movies but also apply it to our real world. Also, through the extended meaning, we will reinterpret all the elements from the film as cyberspace and as posthuman or cyborgs. Moreover, through examination of these "cyborg figures" in Bong Joon-ho's Snowpiercer (2013), we argue that the film is criticizing posthumanism in the reality that these days, people are losing the humanity due to the combination with the machine. It seems that he claims of the collapse of the current system, suggesting new human generation as the solution.

A Case Study on the Using of Ryang, a Word of Wooden Structure in the Daehan Empire (대한제국기 목조가구 용어 량(樑)의 사용 사례 연구)

  • Lee, Yeon-Ro
    • Journal of architectural history
    • /
    • v.25 no.5
    • /
    • pp.41-50
    • /
    • 2016
  • This thesis mainly deals with how 'count of Ryang' was used in the Daehan Empire. Count of Ryang means how many purlins were used in the building with longitudinal section. As a result, the notion of Ryang in the Daehan Empire does not differ from now one. But the usages of that are different from the Joseon Dynasty, and from the present. In the Daehan Empire, count of Ryang mainly was appeared with another word, count of Kan. In the Joseon Dynasty, they used the count of Ryang combined with Kan. Count of Kan had the meaning of purlin-directional length. By doing that, count of Ryang indicates the size of flank, count of Kan indicates the length of front. But in the Daehan Empire, count of Kan, especially the beam-directional length was considered at first, and then count of Ryang. Separately they used another count of Kan meaning the area of building. By using the combined words, count of Kan and Ryang in the beam direction, they got focused on the frame of wooden structure than before.

Jeobli

  • 김진구
    • The Research Journal of the Costume Culture
    • /
    • v.9 no.2
    • /
    • pp.250-258
    • /
    • 2001
  • The objective of this study was to trace and to identify the meaning of jeobli接籬. This word is found as one of the early costume terminologies of China. later the jeobli was introduced to Koguryo. The jeobli of China and Koguryo were included in this study. Sources of information for this research were collected from the written records including visual information from ancient paintings and tumb paintings as well as figurins. The results of important findings and conclusions of this study can be summerized as follows: It was found that the jeobli 接籬 was synonymous with the cheobli 睫離. Also it appeared that it was called baikrosa. It revealed that the word jeobli had different meanings. first, ti was the name of a white hat which was worn by the people of Chin dynasty. It was a white felt hat made of white great plumes and feathers. Second, it was a dialect for maqna, a kind of a veil which was worn by the women of the Northern dynasty. That, it meant the chaikkun, a kind of knot coverings. The jeobli, a kind of a white felt hat, was also used by the people of Koguryo. The jeobli of Koguryo was made of the pig hair from Malgal. It is considered that he shape of this white hat seems to be a kind of conical hat. Also, it was fond that the jeobli as the meaning of chaik kun was worn by the people of Kogure. it was a small white square hat. It was worn by the nobles.

  • PDF

A Study on recategorized the architectural notion of Landscape (랜드스케이프 건축개념의 재유형화에 관한 연구)

  • Yoon, Gab-Geun;Kim, Ki-Wan
    • Korean Institute of Interior Design Journal
    • /
    • v.16 no.2 s.61
    • /
    • pp.105-114
    • /
    • 2007
  • As a result of imminent recognition on nature from modern world, the need for the combination between architecture and nature has been raised as another topic in architectural arena, and this kind of work is being conducted under the notion of Landscape. As the term 'Landscape' emerges as the key word in contemporary architecture, 'Landscape' begins to transcend the mere meaning of landscape architecture(gardening). The word, Landscape, has gone beyond the meaning of mere landscape, or rural vista one-dimensionally, and, after having introduced the attributes of nature into building activities, has emerged as a notion trying to form 'the architecture as landscape.' Together with these, 'Landscape' is expanding as a notion having various layers. The notion's, 'Landscape', occupying the significant position in contemporary architecture has been a recent phenomenon over 1980-1990s, and its category of practice has not certain limitation, rather it has started simultaneously from various areas. This study, before reviewing the architectural notion of Landscape by studying the Landscape notion and its various embodying methods being shown in contemporary architecture. As a result of examining the features of Landscape notion shown in various directions(ways), being influenced by the four Landscape types presented by Eduard Bru and the currents of the times, we can see that, though the features are somewhat similar, they are classified and explained as different types respectively. So, we are able to recategorize the features into 6 domains in this study.

The effects of corpus-based vocabulary tasks on high school students' English vocabulary learning and attitude (코퍼스를 기반으로 한 어휘 과제가 고등학생의 영어 어휘 학습과 태도에 미치는 영향)

  • Lee, Hyun Jin;Lee, Eun-Joo
    • English Language & Literature Teaching
    • /
    • v.16 no.4
    • /
    • pp.239-265
    • /
    • 2010
  • This study investigates the effects of corpus-based vocabulary tasks on the acquisition of English vocabulary in an attempt to explore the influence of corpus use on EFL pedagogy. For this to be realized, a total of 40 Korean high school students participated in the study over a 4-week period. An experimental group used a set of corpus-based tasks for vocabulary learning, whereas a control group carried out a traditional task (i.e., the L1-L2 translation) for vocabulary learning. To assess learning gains, the students were asked to complete the pre- and post-treatment tests measuring the word form, meaning, and use aspects of target lexical items. Results of the study indicate that in the experimental group the corpus-based vocabulary tasks were beneficial for the learning of word forms and use. In particular, corpus-based benefits were greatest in the low-proficiency EFL learners' collocational aspects of vocabulary use. On the other hand, in the control group, the traditional vocabulary tasks benefited the meaning aspects of target vocabulary items the most. In addition, survey results revealed that most students were positive about the corpus-based learning experience although some expressed reservations about the heavy cognitive load and the time-consuming nature of the analysis of corpus data primarily due to learners' lack of language proficiency.

  • PDF

A Survey on Understanding of Qi Deficiency in Koreans (한국인의 기허 인식 조사)

  • Lee, Sang-Jae;Lee, Hyang-Sook
    • Korean Journal of Acupuncture
    • /
    • v.26 no.4
    • /
    • pp.67-75
    • /
    • 2009
  • Objectives : To identify whether and how Korean people understand 'qi deficiency' and related symptoms. Methods : We developed a questionnaire based on the experts' comments and modification asking understanding of 'qi deficiency' and symptoms or situations related with it. Total 128 workers at community healthcare centres across the country completed the questionnaire. They were asked if they know the meaning of the word 'qi deficiency' and to give at least three symptoms or situations that they conceive are related with 'qi deficiency'. The responses were collected and descriptive and frequency analyses were performed. Results : Approximately 79.7% of responders answered that they understand the meaning of the word 'qi deficiency' and of them, 71.6% reported that they experience 'qi deficiency' sometimes or more. Regarding somatic or condition-related responses in qi deficiency, lack of power or energy (26.6%), tiredness or fatigue (22.2%), dizziness (7.2%) or sweating (6.3%) were the most frequently reported symptoms. They related symptoms such as loss of appetite (4.3%) or easily catching colds (2.4%) with qi deficiency. Factors described in traditional pattern recognition of qi deficiency were not exactly matched with the responses from this survey. Conclusions : Korean people have rather a broad concept of qi deficiency covering a range of symptoms and this should be taken into account in developing a deficiency assessment tool.

  • PDF

Constructing Ontology based on Korean Parts of Speech and Applying to Vehicle Services (한국어 품사 기반 온톨로지 구축 방법 및 차량 서비스 적용 방안)

  • Cha, Si-Ho;Ryu, Minwoo
    • Journal of Korea Society of Digital Industry and Information Management
    • /
    • v.17 no.4
    • /
    • pp.103-108
    • /
    • 2021
  • Knowledge graph is a technology that improves search results by using semantic information based on various resources. Therefore, due to these advantages, the knowledge graph is being defined as one of the core research technologies to provide AI-based services recently. However, in the case of the knowledge graph, since the form of knowledge collected from various service domains is defined as plain text, it is very important to be able to analyze the text and understand its meaning. Recently, various lexical dictionaries have been proposed together with the knowledge graph, but since most lexical dictionaries are defined in a language other than Korean, there is a problem in that the corresponding language dictionary cannot be used when providing a Korean knowledge service. To solve this problem, this paper proposes an ontology based on the parts of speech of Korean. The proposed ontology uses 9 parts of speech in Korean to enable the interpretation of words and their semantic meaning through a semantic connection between word class and word class. We also studied various scenarios to apply the proposed ontology to vehicle services.

Automatic extraction of similar poetry for study of literary texts: An experiment on Hindi poetry

  • Prakash, Amit;Singh, Niraj Kumar;Saha, Sujan Kumar
    • ETRI Journal
    • /
    • v.44 no.3
    • /
    • pp.413-425
    • /
    • 2022
  • The study of literary texts is one of the earliest disciplines practiced around the globe. Poetry is artistic writing in which words are carefully chosen and arranged for their meaning, sound, and rhythm. Poetry usually has a broad and profound sense that makes it difficult to be interpreted even by humans. The essence of poetry is Rasa, which signifies mood or emotion. In this paper, we propose a poetry classification-based approach to automatically extract similar poems from a repository. Specifically, we perform a novel Rasa-based classification of Hindi poetry. For the task, we primarily used lexical features in a bag-of-words model trained using the support vector machine classifier. In the model, we employed Hindi WordNet, Latent Semantic Indexing, and Word2Vec-based neural word embedding. To extract the rich feature vectors, we prepared a repository containing 37 717 poems collected from various sources. We evaluated the performance of the system on a manually constructed dataset containing 945 Hindi poems. Experimental results demonstrated that the proposed model attained satisfactory performance.

Key-word Error Correction System using Syllable Restoration Algorithm (음절 복원 알고리즘을 이용한 핵심어 오류 보정 시스템)

  • Ahn, Chan-Shik;Oh, Sang-Yeob
    • Journal of the Korea Society of Computer and Information
    • /
    • v.15 no.10
    • /
    • pp.165-172
    • /
    • 2010
  • There are two method of error correction in vocabulary recognition system. one error pattern matting base on method other vocabulary mean pattern base on method. They are a failure while semantic of key-word problem for error correction. In improving, in this paper is propose system of key-word error correction using algorithm of syllable restoration. System of key-word error correction by processing of semantic parse through recognized phoneme meaning. It's performed restore by algorithm of syllable restoration phoneme apply fluctuation before word. It's definitely parse of key-word and reduced of unrecognized. Find out error correction rate using phoneme likelihood and confidence for system parse. When vocabulary recognition perform error correction for error proved vocabulary. system performance comparison as a result of recognition improve represent 2.3% by method using error pattern learning and error pattern matting, vocabulary mean pattern base on method.

On Doublets (쌍형어에 대하여)

  • Yi, Eun-Gyeong
    • Cross-Cultural Studies
    • /
    • v.50
    • /
    • pp.425-451
    • /
    • 2018
  • In this paper, we examined the issues of the discussions on the subject of doublets. In general, as a definition, the use of doublets refer to a pair of words which have a common etymon, but also to a pair of words or grammatical morphemes that have the same meaning and similar forms of the word. In this paper, we have seen that a typical pairing word is a pair of words with a common etymology. Generally speaking, it is possible to divide doublets into subtypes depending on the identified similarities or differences in the meaning or form. The most distant type from the typical type of doublets is a pair of words that do not have a common etymon, but have the same meaning and are similar in form. The second issue about doublets is whether doublets include only words. For example, if some josas (postpositions or particles) have a common etymon, then it is noted that they can be accepted as a kind of doublets. In the case of suffixes, it may be possible to recognize the suffixes as doublets if they have a common etymon. In other words, it is not necessary to recognize the suffixes as doublets because the derivatives which are derived by the suffixes can be accepted as doublets. In the case of endings, it may be possible to recognize a pair of endings which have the same meaning and the common etymon as a doublet. Otherwise, the word forms to which the endings are combined can be accepted likewise as doublets. However, considering the fact that the endings typically in use in the Korean language may have syntactic properties, the endings should be considered as doublets rather than the words which have the endings. Finally, we conclude that there may be some debate as to whether stem doublets or ending doublets belong to a lexical item in the lexicon. It can be said that they are plural underlying forms and may be deserving of further research.