Nepal's role in the expansion of Mahayana Buddhism beyond the Himalaya is very significant. Nepal became the center of Mahayana Buddhism after the Muslim invasion of Nalanda Mahavihara in the 1199 A.D., which she maintained almost for 300 years. During this period, Nepal had produced a large number of profound Buddhist scholars. Most of them were the teachers of eminent Tibetan Buddhists. Some of the Nepalese Gurus also has continued lineage in Tibet until now. During that time, every Tibetan had desire to go to Nepal for higher Buddhist learning. As a matter of fact, many Tibetans made arduous journey across the Himalaya to fulfill the dream. Tibetan studied various forms of tantra, precepts, logic, doctrine, Sutra, Sadhana, Doha, Charyagiti, meditation etc. under direct supervision of Nepalese teachers. Great Tibetan scholars such as Marpa, Rwa Lo, Chag Lo, Khon phu ba, Klog Lo, Gos Lo, and others were the product of Nepal's scholarly tradition. They have significant place in the history of Tibet. Nepalese scholars also frequently visited Tibet where they taught Buddhism in various monasteries. They also had major role in propagating tantra in Tibet. Tibetans firmly believe that it is not possible to attain enlightenment without practicing tantra. The contribution of Nepalese scholars was so profound that Tibet produced many eminent scholars who developed scholastic tradition in Tibet. But after 14th century, Nepal's scholarly tradition ceased to continue. Then after, Tibetans started to call them 'the dull'.
It is a true fact that the ancient Buddhist temples of Korea were great, important historical influence revealing the transition and developing stages of all the BUddhist temples in Eastern Asia including China and Japan. Before Mahayana arose within India, the monastery and pagoda were united during the conflict and development of the original Buddhism and pagoda faith. With the arising of Mahayana and the introduction of Buddhist statues, the Buddhist temple and pagoda were in conflict and resulted in separation. With the creation and development of the Mahayana Bodhisattva concept, Hinayana and Mahayana started to show doctrine differences and expressed each others' characteristics relevant to the structure of the temple. As a result, the Buddhist Temple having 1 pagoda spread in China together with Hinayana and Mahayana. The Buddhist temple of Hinayana had its temple and pagoda separated and the Buddhist temple that has a pagoda in front was divided into a form of 1 pagoda and 1 main temple. The temple and pagoda for Mahayana in the form of 1 pagoda and 2 temple, where the main statue of the Buddha may be worshipped from both the left and right hand sides, were separated in the form of 1 pagoda and 3 temples to have its original form again. Mahayana was first introduced into Goguryeo through the routes in the northern region and developed from having 1 pagoda and 2 temples, to having 1 pagoda and 3 temples. China was influenced by the southern regions, which is why Abhidharma was introduced into Baekje. Later on, the importance of Bodhisattva increased and the transition speed of the Buddhist temple having 1 pagoda and 3 temples accelerated, as Buddhism became more popular and as Mahayana flourished. The statue of the Buddha on both sides of the pagoda shall gradually move next to the central temple, and the temple shall form large crowds to not only form a tacit boundary with the pagoda but the expansion of Bodhisattva shall also have a wall or a corridor constructed in between the central, left and right hand side temples to form separate areas, and shall have a pagoda built in front of the temples that worship from both sides. In conclusion, independence shall exist among each Bodhisattva within the Buddhist temple, and the status of the pagoda shall fall and appear as the pagoda on both sides in front of the main Buddha statue.
In this paper, I want to compare the mantra of Korean Buddhism with the jumun(呪文) of Daesoonjinrihoe in rites and cultivation. Regarding the mantra of Buddhism there are some researches, but there are few studies with regard to the jumun of Daesoonjinrihoe. The mantra of Buddhism and jumun of Daesoonjinrihoe look similar in pronouncing Hangul characters, but the religious and historical context around these seems to be different. The mantra of Korean Buddhism is associated with the introduction and diffusion process of esoteric Buddhism. In the early period of Buddhism some mantras were allowed by Buddha and the mantras were certified as a educational teaching in the period of Early Buddhist schools. In Mahayana school, the dharani that was abstracted from the vast Mahayana scriptures was developed. As Mahayana Buddhism develops, esoteric Buddhism was born in India. Esoteric Buddhism was introduced into China and was imported into Korea in Silla dynasty. In Koryo dynasty various rituals of esoteric Buddhism flourished and Jineunjong(眞言宗) and Chongjijong(總持宗) school were formed. In Chosun dynasty Buddhism was suppressed by government and the esoteric school was discontinued. But in rituals and cultivation the mantra and dharani were flourished in the latter part of Chosun dynasty. In modern period several esoteric schools were formed and developed. In present context the mantra was recited by many people in Korea. Main mantras are 'Om mani padme hum', 'Dharani of Avalokitesvara(神妙章句大陀羅尼)', 'neungumju(楞嚴呪)', 'Gwangmyung mantra(光明眞言) etc. The jumun of Daesoonjinrihoe was started by Kang Jeungsan(姜甑山) who was believed to be a God by Daesoonjinrihoe believers. Jeungsan used several existed mantras in creating new heaven and earth and made new jumuns by himself and taught them to his followers. Cho Jungsan(趙鼎山) who succeeded to the doctrines has received the jumuns by Jeungsan. He selected the jumuns to recite and determined the method how to spell these. Park Hankyung(朴漢慶) who opened Daesoonjinrihoe succeeded the rituals and doctrines. Every day ritual of Daesoonjinrihoe is chanting the jumun and the cultivation and gongbu(工夫) is practiced through jumun. Important jumuns of Daesoonjinrihoe are Taeulju(太乙呪) and Kidoju(祈禱呪). In the aspects of ritual, the mantra of Buddhism and the jumun of Daesoonjinrihoe perform a similar function. The mantra of Buddhism has the context of the doctrines of Buddhism and the method of Buddhistic practicing but the jumun of Daesoonjinrihoe is related to Jeungsan's teaching and the doctrines of Daesoonjinrihoe. But it is same that the mantra and jumun are used in communicating or uniting with ultimate reality. So the mantra and jumun are important vehicles for homo religius to meet the sacred and unite with the sacred and is regarded as the sacred word by the faithful which has a lot of symbols and meanings.
Lamaism is a Mahayana with strong shaman characteristics in Tibet and Mongolia. It was established through settlement of Esoteric Buddhism, based on Indian Buddhism, transferred to Tibet, mixed with a traditional Tibetan religion Bon which emphasizes shamanism, conducts Tantric and shaman rituals. One of the rituals, Tsam, is a dance drama for protection of Buddhism and enlightenment of the followers in which the monks perform in mask.
Magoksa is famous for its location and history, compared to other traditional temples in Korea, as seen in remarks of Monk Doseon in the Shilla Dynasty: "This temple is where the three disasters can not penetrate." In contrast, the reality is that active researches are not conducted, especially on spatial studies. Magoksa has its unique spatial characteristics that can not be found in other temples of Korea, but the existing studies on Magoksa have focused on style or design aspects, and the research has placed importance in a survey form due to the lack of historical materials. The reason for approaching Zhuangzi's philosophy in studying Magoksa's space is because of the fact that it has affected Zen Buddhism and Pure Land Buddhism of Mahayana Buddhism, and that Magoksa was completed by Monk Bojo of Zen Buddhism. It is expected to deduce the meaningful results due to the reasonal aspects of mutual elements by studying Magoksa as a Buddhism temple through Zhuangzi's philosophy in that context. In pursuit and reinterpretation of the essence of Korean traditional architecture, it is important to consider morphological, stylized aspects, but a variety of methodologies might be also presented in understanding the philosophical aspects.
The purpose of this study is to investigate the philosophy behind the Kasaya and its evolution through its clothing material colour structure and sewing. According to the study the results were as follows. 1. The philosophy behind the dressing of the Kasaya can be found in the Therefore wearing the Kasaya symbolizes the Buddhist philosophy of Jat'ailshisongbul ("Simultaneous attaining of Buddhahood for Everyone") 2. The material symbolizes endurance and contentiment by being satisfied with any kind of clothes may they be good or bad. The material of the kasaya comes to signify the harmony among the monk's community 3. The Kasaya uses peculiar colours and the prohibits the use of the five primary and seconary colous. This is to symbolize equality wherein there is no distinction between the noble and the mean. 4. The structure of the Kasaya according the takes the form of a field The Jo is cut lengthwise and divided in nine grades following the Mahayana tradition as written in the This idea reflects the philosophy of salvation of the Pure land thought. The Je has many Jang('long') and fex Dan('short') The meaning of this is that all living beings by self-cultivation can overcome the dirty law of the secular world and follow the way of the sage who have attained their Buddha nature. 5. With respect to the sewing after finishin the sewing the Jang and the Dan are combined together representing the interdependence between the holy person and the common person. Therefore the sewing ssymbolizes the interconnection among all living beings as it arise from the "conditional causation" law. As I have shown above the philosophy behind of the Kasaya developed and was enriched as it cross over China from India to the Original Buddhist thought with which was created in India was added the richness of the Mahayana buddhist thought. As I have shown above the philosophy behind of the Kasaya developed and was enriched as it cross over China from India to the Original Buddhist thought with which was created in India was added the richness of the Nahayana Buddhist thought with which was created in India was added the richness of the Mahayana buddhist thought. As a result the Dasaya came to signify the "field image". The field-image symbolized by the kasaya came to signify the "heart-field" of all living beings. The "heart-field" by its cultivation is field with blessings. Therefore from the sanghati the Nine Grade the evolution and changes in the designs of the kasaya through the different periods of history became clearly an expression how it is possible for anybody to attend the Buddha nature. This changes also show how the Buddhist precepts became reformed from the original Buddhism.ecepts became reformed from the original Buddhism.
This survey explores artifacts like steles, metal or stone statues, metal foils, and coins, bearing inscriptions in the Sanskrit language and Siddhamātṛkā (or "Siddham"), Nāgarī, and Proto-Bengali/Gauḍī scripts produced in Java between the 8th and 13th century CE, contextualizing them against the background of the pan-Asian networks of Tantric Buddhism or Mahāyāna Buddhist Tantra and especially its circulation along the maritime "Silk Routes." Discussing the interrelationship between languages, scripts, religions, and politics in Java and relevant regions of the wider Buddhist world, it tries to answer questions concerning foreign or local agency and audience as well as transregional connectivity. In particular, it argues that the quick spread of varieties of Mahāyāna/Mantrayāna Buddhism from the Subcontinent to Java and East Asia during a "first wave" from the 8th to the 9th century appears to have occurred in parallel with the diffusion of Siddhamātṛkā script in those locales, whereas a "second wave" of Tantric Buddhism linking the Indo-Tibetan and East Asian Buddhist world is associated with Nāgarī and Proto-Bengali/Gauḍī script in East Java.
The systematic way of the boundary thought in Buddhism, when applied to the principles of building, determines certain forms to certain temples, and organizes their topological boundary concept structure - the continuous experience of the visitor from his/her entry bridge(connecting), through the main temple gate(neighbourhood), pavilion gate(including), stairs(continuance), to the arrival at the pavilion of the god of a mountain(spiral), which reconstitutes the Buddhist boundary symbolism and philosophy. The topological boundary spaces of temples are an architectural manifestation of Buddhism's Mahayana boundary concept aspects, whose object is to play a productive and active role in the enlightenment of people, serving the very basic end of the religion. The disciplined topological boundary spaces of the temple, as a reification of the boundary symbolisms of Buddhist topological cosmology, corresponds to Buddha-Ksetra, the highest state of existence in the universe. Visitors to the temple are invited to participate in the world of abundant Buddhist boundary concept symbols, and through this process, is enabled to elevate oneself to the transcendent topological boundary world and have a simulated experience of liberation.
This paper examined the contemporary kasaya of each country in Asia, focussing on the Kasaya Kongyang ceremony and kasaya varieties. As well, the countries in Asia were divided into the southern Buddhist countries, northern Buddhist countries, and Tibetan buddhist countries, and were comparatively analyzed. 1. In terms of the Kasaya Kongyang ceremony, now days the southern Buddhist countries perform the Katina ceremony, passed down from the time of the Buddha. In the northern Buddhist countries, namely China, the kasaya is bestowed to the monk at the end of the precepts ceremony, while in Korea, the kasaya is bestowed to the monk at the end of the ceremony of "opening the eye" of an image. There is no Kasaya Kongyang ceremony in Japan and Tibetan Buddhist countries. 2. In terms of the varieties of kasaya, because the Katina ceremony is performed with 5 jo in southern Buddhist countries, their kasayas are made up of 5 jo, with the exception of Myanmar's sungari. In Taiwan and Korea, which are of the Zen order and part of the northern Buddhist countries, there are 5-25 jo. In Japan, which is of the Kyo, or doctrinal order, it is made up of 5-9 jo. The Tibetan Buddhist countries have only jo that are 7 and 23. In conclusion, when Buddhism was transmitted from the southern Buddhist countries to the northern Buddhist countries, we can see that the Kasaya Kongyang ceremony and the from of the kasaya itself changed from practical robes to majestic ones, in accord with the Mahayana doctrine of saving all sentient being. Therefore, the kasaya simbolizes the Buddhist philosophy that Mahayana claims the existence of many Buddhas at one and the same time.same time.
Buddhist paintings in the late Joseon dynasty are characterized by diversification and subdivision of subject matters. Buddhist paintings rapidly declined since 19th century, being miniaturized and showing complicated composition. Figures that identified the shape of shoes in Buddhist paintings of late Joseon dynasty included sacheonwang that were placed in the left and right bottom of Buddhist paintings, sinjung, gwiwang and pan-gwan of siwangtaeng. Sacheonwang, an Indian folk god, was depicted as a noble person in "ahamgyeong", an early sutra, but was depicted as an armored warrior in Mahayana Buddhism world. The style of shoes sacheonwang in Korea were different depending on the times. The shoes of the sacheonwang sculpture in Seogguram of Shilla dynasty are sandal type. The sacheonwang that was drawn on Jijangbosaldo in Goryeo dynasty wears non-showy armor and red yi(履). The sacheonwang that was expressed on Buddhist paintings in Joseon dynasty wears showy armor and decorated hwa. Comparing the yi of Goryeo Jijangbosaldo sacheonwang with the yi of Bodhisattva on the Dunhuang yeolbanbyeonsangdo, Jijangbosaldo sacheonwang's shoes are Korean style in which the sole is flat and the front part has no decoration, but in the shoes of Bodhisattva on the Dunhuang yeolbanbyeonsangdo the sole is not flat, the front part is lifted. The style of shoes of pan-gwan, who is depicted on Siwangtaeng, is hwa. However, unlike the decorative hwa of sacheonwang, its front is not lifted and it has no decoration. It is assumed that the shoes of sacheonwang or pan-gwan represented obangsaek based on the idea of eumyang-ohaeng. Depiction of shoes shown in Buddhist paintings reflected the phases of the social life. In addition, the sandals of Shilla sacheonwang implies that sourthern culture in addition to Buddhism was introduced. Having expressed the shoes of Goryeo sacheonwang with conventional yi implies that Buddhism governed the inner world of the people, and the shape and material of the shoes reveals aristocracy. It is assumed that that an armored warrior wore yi, not hwa implies that the then society was stable. Also, it is assumed that that the shoes of sacheonwang on Buddhist paintings in Joseon dynasty were hwa implies that the role of tutelary god was stressed in the disordered society.
본 웹사이트에 게시된 이메일 주소가 전자우편 수집 프로그램이나
그 밖의 기술적 장치를 이용하여 무단으로 수집되는 것을 거부하며,
이를 위반시 정보통신망법에 의해 형사 처벌됨을 유념하시기 바랍니다.
[게시일 2004년 10월 1일]
이용약관
제 1 장 총칙
제 1 조 (목적)
이 이용약관은 KoreaScience 홈페이지(이하 “당 사이트”)에서 제공하는 인터넷 서비스(이하 '서비스')의 가입조건 및 이용에 관한 제반 사항과 기타 필요한 사항을 구체적으로 규정함을 목적으로 합니다.
제 2 조 (용어의 정의)
① "이용자"라 함은 당 사이트에 접속하여 이 약관에 따라 당 사이트가 제공하는 서비스를 받는 회원 및 비회원을
말합니다.
② "회원"이라 함은 서비스를 이용하기 위하여 당 사이트에 개인정보를 제공하여 아이디(ID)와 비밀번호를 부여
받은 자를 말합니다.
③ "회원 아이디(ID)"라 함은 회원의 식별 및 서비스 이용을 위하여 자신이 선정한 문자 및 숫자의 조합을
말합니다.
④ "비밀번호(패스워드)"라 함은 회원이 자신의 비밀보호를 위하여 선정한 문자 및 숫자의 조합을 말합니다.
제 3 조 (이용약관의 효력 및 변경)
① 이 약관은 당 사이트에 게시하거나 기타의 방법으로 회원에게 공지함으로써 효력이 발생합니다.
② 당 사이트는 이 약관을 개정할 경우에 적용일자 및 개정사유를 명시하여 현행 약관과 함께 당 사이트의
초기화면에 그 적용일자 7일 이전부터 적용일자 전일까지 공지합니다. 다만, 회원에게 불리하게 약관내용을
변경하는 경우에는 최소한 30일 이상의 사전 유예기간을 두고 공지합니다. 이 경우 당 사이트는 개정 전
내용과 개정 후 내용을 명확하게 비교하여 이용자가 알기 쉽도록 표시합니다.
제 4 조(약관 외 준칙)
① 이 약관은 당 사이트가 제공하는 서비스에 관한 이용안내와 함께 적용됩니다.
② 이 약관에 명시되지 아니한 사항은 관계법령의 규정이 적용됩니다.
제 2 장 이용계약의 체결
제 5 조 (이용계약의 성립 등)
① 이용계약은 이용고객이 당 사이트가 정한 약관에 「동의합니다」를 선택하고, 당 사이트가 정한
온라인신청양식을 작성하여 서비스 이용을 신청한 후, 당 사이트가 이를 승낙함으로써 성립합니다.
② 제1항의 승낙은 당 사이트가 제공하는 과학기술정보검색, 맞춤정보, 서지정보 등 다른 서비스의 이용승낙을
포함합니다.
제 6 조 (회원가입)
서비스를 이용하고자 하는 고객은 당 사이트에서 정한 회원가입양식에 개인정보를 기재하여 가입을 하여야 합니다.
제 7 조 (개인정보의 보호 및 사용)
당 사이트는 관계법령이 정하는 바에 따라 회원 등록정보를 포함한 회원의 개인정보를 보호하기 위해 노력합니다. 회원 개인정보의 보호 및 사용에 대해서는 관련법령 및 당 사이트의 개인정보 보호정책이 적용됩니다.
제 8 조 (이용 신청의 승낙과 제한)
① 당 사이트는 제6조의 규정에 의한 이용신청고객에 대하여 서비스 이용을 승낙합니다.
② 당 사이트는 아래사항에 해당하는 경우에 대해서 승낙하지 아니 합니다.
- 이용계약 신청서의 내용을 허위로 기재한 경우
- 기타 규정한 제반사항을 위반하며 신청하는 경우
제 9 조 (회원 ID 부여 및 변경 등)
① 당 사이트는 이용고객에 대하여 약관에 정하는 바에 따라 자신이 선정한 회원 ID를 부여합니다.
② 회원 ID는 원칙적으로 변경이 불가하며 부득이한 사유로 인하여 변경 하고자 하는 경우에는 해당 ID를
해지하고 재가입해야 합니다.
③ 기타 회원 개인정보 관리 및 변경 등에 관한 사항은 서비스별 안내에 정하는 바에 의합니다.
제 3 장 계약 당사자의 의무
제 10 조 (KISTI의 의무)
① 당 사이트는 이용고객이 희망한 서비스 제공 개시일에 특별한 사정이 없는 한 서비스를 이용할 수 있도록
하여야 합니다.
② 당 사이트는 개인정보 보호를 위해 보안시스템을 구축하며 개인정보 보호정책을 공시하고 준수합니다.
③ 당 사이트는 회원으로부터 제기되는 의견이나 불만이 정당하다고 객관적으로 인정될 경우에는 적절한 절차를
거쳐 즉시 처리하여야 합니다. 다만, 즉시 처리가 곤란한 경우는 회원에게 그 사유와 처리일정을 통보하여야
합니다.
제 11 조 (회원의 의무)
① 이용자는 회원가입 신청 또는 회원정보 변경 시 실명으로 모든 사항을 사실에 근거하여 작성하여야 하며,
허위 또는 타인의 정보를 등록할 경우 일체의 권리를 주장할 수 없습니다.
② 당 사이트가 관계법령 및 개인정보 보호정책에 의거하여 그 책임을 지는 경우를 제외하고 회원에게 부여된
ID의 비밀번호 관리소홀, 부정사용에 의하여 발생하는 모든 결과에 대한 책임은 회원에게 있습니다.
③ 회원은 당 사이트 및 제 3자의 지적 재산권을 침해해서는 안 됩니다.
제 4 장 서비스의 이용
제 12 조 (서비스 이용 시간)
① 서비스 이용은 당 사이트의 업무상 또는 기술상 특별한 지장이 없는 한 연중무휴, 1일 24시간 운영을
원칙으로 합니다. 단, 당 사이트는 시스템 정기점검, 증설 및 교체를 위해 당 사이트가 정한 날이나 시간에
서비스를 일시 중단할 수 있으며, 예정되어 있는 작업으로 인한 서비스 일시중단은 당 사이트 홈페이지를
통해 사전에 공지합니다.
② 당 사이트는 서비스를 특정범위로 분할하여 각 범위별로 이용가능시간을 별도로 지정할 수 있습니다. 다만
이 경우 그 내용을 공지합니다.
제 13 조 (홈페이지 저작권)
① NDSL에서 제공하는 모든 저작물의 저작권은 원저작자에게 있으며, KISTI는 복제/배포/전송권을 확보하고
있습니다.
② NDSL에서 제공하는 콘텐츠를 상업적 및 기타 영리목적으로 복제/배포/전송할 경우 사전에 KISTI의 허락을
받아야 합니다.
③ NDSL에서 제공하는 콘텐츠를 보도, 비평, 교육, 연구 등을 위하여 정당한 범위 안에서 공정한 관행에
합치되게 인용할 수 있습니다.
④ NDSL에서 제공하는 콘텐츠를 무단 복제, 전송, 배포 기타 저작권법에 위반되는 방법으로 이용할 경우
저작권법 제136조에 따라 5년 이하의 징역 또는 5천만 원 이하의 벌금에 처해질 수 있습니다.
제 14 조 (유료서비스)
① 당 사이트 및 협력기관이 정한 유료서비스(원문복사 등)는 별도로 정해진 바에 따르며, 변경사항은 시행 전에
당 사이트 홈페이지를 통하여 회원에게 공지합니다.
② 유료서비스를 이용하려는 회원은 정해진 요금체계에 따라 요금을 납부해야 합니다.
제 5 장 계약 해지 및 이용 제한
제 15 조 (계약 해지)
회원이 이용계약을 해지하고자 하는 때에는 [가입해지] 메뉴를 이용해 직접 해지해야 합니다.
제 16 조 (서비스 이용제한)
① 당 사이트는 회원이 서비스 이용내용에 있어서 본 약관 제 11조 내용을 위반하거나, 다음 각 호에 해당하는
경우 서비스 이용을 제한할 수 있습니다.
- 2년 이상 서비스를 이용한 적이 없는 경우
- 기타 정상적인 서비스 운영에 방해가 될 경우
② 상기 이용제한 규정에 따라 서비스를 이용하는 회원에게 서비스 이용에 대하여 별도 공지 없이 서비스 이용의
일시정지, 이용계약 해지 할 수 있습니다.
제 17 조 (전자우편주소 수집 금지)
회원은 전자우편주소 추출기 등을 이용하여 전자우편주소를 수집 또는 제3자에게 제공할 수 없습니다.
제 6 장 손해배상 및 기타사항
제 18 조 (손해배상)
당 사이트는 무료로 제공되는 서비스와 관련하여 회원에게 어떠한 손해가 발생하더라도 당 사이트가 고의 또는 과실로 인한 손해발생을 제외하고는 이에 대하여 책임을 부담하지 아니합니다.
제 19 조 (관할 법원)
서비스 이용으로 발생한 분쟁에 대해 소송이 제기되는 경우 민사 소송법상의 관할 법원에 제기합니다.
[부 칙]
1. (시행일) 이 약관은 2016년 9월 5일부터 적용되며, 종전 약관은 본 약관으로 대체되며, 개정된 약관의 적용일 이전 가입자도 개정된 약관의 적용을 받습니다.