• Title/Summary/Keyword: Linguistic Turn

Search Result 30, Processing Time 0.026 seconds

Effective Representation of Time Information for Synchronization in Karaoke (가라오케의 시간동기화를 위한 효율적인 시간정보의 표현모델)

  • Hwang, Jun-Sik;Choi, Moo-Rak;Kim, Sung-Min;Ko, Sung-Jea
    • Proceedings of the IEEK Conference
    • /
    • 2006.06a
    • /
    • pp.315-316
    • /
    • 2006
  • As different media formats converge into one digital content, we need to put time information in the content to synchronize those media. In this paper, we propose more efficient methods to represent time information aimed at Karaoke application. We utilize the linguistic and musical characteristic of Karaoke. Especially we make a novel codeword rule for the beat of music. In our experiment, our proposed methods turn out to drastically reduce time information.

  • PDF

Aspects of Language Use in Newspaper Articles: A Corpus Linguistic Perspective (신문 기사의 언어 사용 양상: 코퍼스언어학적 접근)

  • Song, Kyung-Hwa;Kang, Beom-Mo
    • Korean Journal of Cognitive Science
    • /
    • v.17 no.4
    • /
    • pp.255-269
    • /
    • 2006
  • The purpose of this study is to analyze newspaper articles from corpus linguistic point of view. We used a large corpus of newspaper articles built from <21st century Sejong Project> and counted occurrences of certain expressions. A newspaper article is divided into the headline, the lead and the body. We tried to figure out how to measure the characteristics of indication and compression which are typical to headlines. Then, we focused on the differences between the headline and the lead. finally, we analyzed the sentence structure and measured the ratio of the frequency of common nouns in the body. This study verifies the existing stylistic theories of newspapers and shows new aspects of language use in newspaper articles. Texts like newspaper articles are the results of human language processing and they in turn affect the development of cognitive ability of language.

  • PDF

Classification and Maintenance of Geographical Names (지명의 유형 분류와 관리 방안)

  • Kim, Sun-Bae;Kim, Young-Hoon
    • Journal of the Korean Geographical Society
    • /
    • v.45 no.2
    • /
    • pp.201-220
    • /
    • 2010
  • Geographical name is not only a spoken or written language that has been constructed as a linguistic element, but it is also a geographical phenomenon and a cultural element. Based upon this consciousness, the purpose of this paper is to examine current classification and management systems of the geographical names in Korea and to propose a new alternative classification and maintenance of the geographical names. In particular, the paper suggests three categories for the type classification of the geographical names: morpheme, linguistic change, and contestation types. In turn, this paper investigates the index of the geographical names contained in THE NATIONAL ATLAS OF KOREA (2007) on the basis of the preceding classification types in order to unveil the practical problems and limitations of the current classification articulated in the national atlas. This paper also proposes a new classification of the geographical naming that reflects the divisions of front and back morpheme of geographical names. Finally, from the discussions with the reinforcement of National Committee on Geographical Names, this paper invokes administrative and institutional protection and systematical management of the contesting and unofficial small scaled geographical names that have been set apart from the current geographical name standardization.

Reality and Function of Representation (표상의 실재성과 가능성)

  • Hung-YulSo
    • Korean Journal of Cognitive Science
    • /
    • v.2 no.2
    • /
    • pp.205-220
    • /
    • 1990
  • Material substance may exist in two different modes of reality:real as physcal objects that comprise material cause and formal cause, and real as function networks that comprise efficient cause and functional cause.Functional networks are real as a mode of material substance because their efficient cause is energy consuming.Neural functional network, in this sense, are different from neural networks.In the same way, mental functional networks are real, for they are energy consuming and they function as a network.Mental functional networks, in turn, may divide into non-lingustic functional networks and linguistic functional networks.And further distinctions among the different levels of mental functional networks will be specified, and hence their reality confirmed more specifically as the research in cognitive science advances.

Distal Demonstrative Hitlo in Taiwanese Southern Min

  • Zhao, Yi-jing
    • Proceedings of the Korean Society for Language and Information Conference
    • /
    • 2007.11a
    • /
    • pp.522-530
    • /
    • 2007
  • This article investigates the use of distal demonstrative Hitlo in Taiwanese Southern Min (TSM) from a discourse-pragmatic perspective. The analysis is based on a 5-hour corpus of spoken data, including daily conversations, radio interviews, TV drama series, and some random examples. A total of 172 tokens of Hitlos are identified in the data. They can be divided into six categories according to their functions: firstly, exophoric usage, those Hitlos which refer to an object non-linguistically which can be identified in the immediate situation; secondly, endophoric usage, those which refer to an element textually; thirdly, referent introducing function, those which can be used to introduce a new but identifiable referent into the conversation (the referent usually has topical importance); fourthly, hedging expression, those which serve as a marker of imprecision; fifthly, a condition introducing marker, those which function as an indicator of the coming of a conditional sentence; finally, pause fillers, those which help speakers to manage speech turn or indicate the mental states In addition, an interactive function which Hitlo is found to serve will be discussed. Moreover, a grammaticalizational process involving semantic bleaching which Hitlo is probably undergoing is revealed in general. Finally, a filled demonstrative principle, stating that it may be a universal phenomenon to use demonstratives as filled pause will be proposed.

  • PDF

Difference, not Differentiation: The Thingness of Language in Sun Yung Shin's Skirt Full of Black

  • Shin, Haerin
    • Journal of English Language & Literature
    • /
    • v.64 no.3
    • /
    • pp.329-345
    • /
    • 2018
  • Sun Yung Shin's poetry collection Skirt Full of Black (2007) brings the author's personal history as a Korean female adoptee to bear upon poetic language in daring formal experiments, instantiating the liminal state of being shuttled across borders to land in an in-between state of marginalization. Other Korean American poets have also drawn on the experience of transnational adoption and racialization explore the literary potential of English to materialize haunting memories or the untranslatable yet persistent echoes of a lost home that gestures across linguistic boundaries, as seen in the case of Lee Herrick or Jennifer Kwon Dobbs. Shin however dismantles the referential foundation of English as a language she was transplanted into through formal transgressions such as frazzled syntax, atypical typography, decontextualized punctuation marks, and phonetic and visual play. The power to signify and thereby differentiate one entity or meaning from another dissipates in the cacophonic feast of signs in Skirt Full of Black; the word fragments of identificatory markers that turn racialized, gendered, and culturally contained subjects into exotic things lose the power to define them as such, and instead become alterities by departing from the conventional meaning-making dynamics of language. Expanding on the avant-garde legacy of Korean American poets Theresa Hak Kyung Cha and Myung Mi Kim to delve further into the liminal space between Korean and American, referential and representational, or spoken and written words, Shin carves out a space for discreteness that does not subscribe to the hierarchical ontology of differential value assignment.

A Language Semantic Analysis Shown at the Title (타이틀(제목)에서 나타난 언어 의미 분석)

  • Lim, Woon-Joo
    • Journal of Digital Convergence
    • /
    • v.10 no.10
    • /
    • pp.491-496
    • /
    • 2012
  • This study tried to analyze symbolism of the work from the title by looking into its linguistic meaning. The title not only exposes artist's thoughts but also speaks for the work subject. Also, it designates the world composed of characters in the work, and further it can be said as endowing overall meaning on the entire work by suggesting possibility of limitless meaning invention as well. As a result of reviewing the symbolism shown at the title after analyzing such points through linguistic contexts, the title named with Adam's language was used for just expressing the essence of characters in the work by transcending time and space, and the title meaning exposed relational aspects between characters and occurred accidents through the association process on 'signifiant' and 'signifie.' These relational aspects are expressed to mutual contraposition, but their relations finally show another one orientation too. In case of the title made by the arbitrary nature of language, a fact could be known that it was results of customs completely unrelated with the practical work and depended on the experience by any accident as being appeared from cultural background of the country where the work was produced. Also, the signification of language occurred in unique regulations and systems, and it was relevant to seeing things through concepts. The proper noun was disappeared, and the symbolism was given again from relational aspects accordingly. It was turn out that similarity between the work and title contained contents of entire work, and played a role of expressing greed in the narrative briefly.

A Corpus-based Study of Translation Universals in English Translations of Korean Newspaper Texts (한국 신문의 영어 번역에 나타난 번역 보편소의 코퍼스 기반 분석)

  • Goh, Gwang-Yoon;Lee, Younghee (Cheri)
    • Cross-Cultural Studies
    • /
    • v.45
    • /
    • pp.109-143
    • /
    • 2016
  • This article examines distinctive linguistic shifts of translational English in an effort to verify the validity of the translation universals hypotheses, including simplification, explicitation, normalization and leveling-out, which have been most heavily explored to date. A large-scale study involving comparable corpora of translated and non-translated English newspaper texts has been carried out to typify particular linguistic attributes inherent in translated texts. The main findings are as follows. First, by employing the parameters of STTR, top-to-bottom frequency words, and mean values of sentence lengths, the translational instances of simplification have been detected across the translated English newspaper corpora. In contrast, the portion of function words produced contrary results, which in turn suggests that this feature might not constitute an effective test of the hypothesis. Second, it was found that the use of connectives was more salient in original English newspaper texts than translated English texts, being incompatible with the explicitation hypothesis. Third, as an indicator of translational normalization, lexical bundles were found to be more pervasive in translated texts than in non-translated texts, which is expected from and therefore support the normalization hypothesis. Finally, the standard deviations of both STTR and mean sentence lengths turned out to be higher in translated texts, indicating that the translated English newspaper texts were less leveled out within the same corpus group, which is opposed to what the leveling-out hypothesis postulates. Overall, the results suggest that not all four hypotheses may qualify for the label translation universals, or at least that some translational predictors are not feasible enough to evaluate the effectiveness of the translation universals hypotheses.

Williams' "Structure of Feeling" and Theories on the Working Class: Examination of a Theoretical Framework for a "Class-Oriented" Labor Movement in Contemporary Japan (윌리엄즈의 '감정구조' 개념과 계급에 대한 제(諸) 개념들의 검토: 현대 일본의 '계급지향적' 노동운동을 위한 이론적 틀 고찰)

  • Jung, You-Jung
    • The Journal of the Korea Contents Association
    • /
    • v.17 no.8
    • /
    • pp.130-143
    • /
    • 2017
  • This study examines the theoretical framework of "B" local union, which conducts "class-oriented" labor movements in contemporary Japan. "Class-oriented" labor movements are active, while they have been residual on the margins of Japanese society and the country's labor movement situation. This research examines a theoretical framework for "class-oriented" labor movements and investigates Williams' "structure of feeling." First, the "structure of feeling" concept is examined. Second, the study compares several theories on the working class of Marxism and alternative subjects of "linguistic turn." Third, this study redefines the "structure of feeling" in terms of the case of "B" local union. The results show that "collective workers-individualize workers" and "workers-non-workers" of "B" local union establish their own labor movements on the material or immaterial space and consider their "structure of feeling" as the "negotiation and contradiction on the class-orientation." Consequently, this study offers a model of their "structure of feeling."

On the Problems of North and South Korean Scholars′ Studies on the Genealogy of Korean Language (남북한 학자의 국어 계통 연구의 제문제)

  • 정광
    • Lingua Humanitatis
    • /
    • v.6
    • /
    • pp.169-183
    • /
    • 2004
  • So far I have reviewed the two controversial opinions of the North Korean and the South Korean linguists concerning the position of the Koguryeo language in the formation of Korean. Many South Korean scholars in favor of the Altaic Language Family Hypothesis argue that the ancient Korean language consisted of two different languages, one of which was the northern dialect including four languages such as the Koguryeo language (the largest one within the area), the Puyo language, the Okche language, the Yemaek language, and the other was the southern dialect, the largest language of which is the Shinla language. On the other hand, the linguists of North Korea claim that in Koguryeo and Shinla the same language was spoken and that modern Korean is formed based on the Koguryeo language. Before evaluating which of these claims is correct I would like to turn to the scarcity of the linguistic data of the Koguryeo language. Compared with the pragmatic methodology of the South Korean linguists in the studies on the Altaic affinity of Korean, the North Korean scholars need to present still more evidences in order to support their argument. In Chung (1993) I argued that studies on the genealogy of the Korean language or history had to be performed regardless of tile political purpose or for the purposes. We should admit the historical fact that there had been many tribal states in the Korean peninsula before the ancient Korean stage, those of which had been emerged to become three kingdoms. Those kingdoms were unified by Shinla, which was connected to Koryeo Dynasty. We cannot disregard the fact that the Korean language has been developed hand in hand with these historical process with those steps related with each age. The first thing we should do right now is to collect the remaining data of the Koguryeo language recorded in the old written materials, which have been found in North Korea as many as possible. Also, 1 hope that the linguists of South Korea achieve more academic success in the comparative studies of the Paekjae language, the Shinla language, and other adjacent Altaic languages.

  • PDF