• Title/Summary/Keyword: Lexical model

Search Result 99, Processing Time 0.028 seconds

Extraction of Protein-Protein Interactions based on Convolutional Neural Network (CNN) (Convolutional Neural Network (CNN) 기반의 단백질 간 상호 작용 추출)

  • Choi, Sung-Pil
    • KIISE Transactions on Computing Practices
    • /
    • v.23 no.3
    • /
    • pp.194-198
    • /
    • 2017
  • In this paper, we propose a revised Deep Convolutional Neural Network (DCNN) model to extract Protein-Protein Interaction (PPIs) from the scientific literature. The proposed method has the merit of improving performance by applying various global features in addition to the simple lexical features used in conventional relation extraction approaches. In the experiments using AIMed, which is the most famous collection used for PPI extraction, the proposed model shows state-of-the art scores (78.0 F-score) revealing the best performance so far in this domain. Also, the paper shows that, without conducting feature engineering using complicated language processing, convolutional neural networks with embedding can achieve superior PPIE performance.

Error Correction Methode Improve System using Out-of Vocabulary Rejection (미등록어 거절을 이용한 오류 보정 방법 개선 시스템)

  • Ahn, Chan-Shik;Oh, Sang-Yeob
    • Journal of Digital Convergence
    • /
    • v.10 no.8
    • /
    • pp.173-178
    • /
    • 2012
  • In the generated model for the recognition vocabulary, tri-phones which is not make preparations are produced. Therefore this model does not generate an initial estimate of parameter words, and the system can not configure the model appear as disadvantages. As a result, the sophistication of the Gaussian model is fall will degrade recognition. In this system, we propose the error correction system using out-of vocabulary rejection algorithm. When the systems are creating a vocabulary recognition model, recognition rates are improved to refuse the vocabulary which is not registered. In addition, this system is seized the lexical analysis and meaning using probability distributions, and this system deactivates the string before phoneme change was applied. System analysis determine the rate of error correction using phoneme similarity rate and reliability, system performance comparison as a result of error correction rate improve represent 2.8% by method using error patterns, fault patterns, meaning patterns.

Generalized LR Parser with Conditional Action Model(CAM) using Surface Phrasal Types (표층 구문 타입을 사용한 조건부 연산 모델의 일반화 LR 파서)

  • 곽용재;박소영;황영숙;정후중;이상주;임해창
    • Journal of KIISE:Software and Applications
    • /
    • v.30 no.1_2
    • /
    • pp.81-92
    • /
    • 2003
  • Generalized LR parsing is one of the enhanced LR parsing methods so that it overcome the limit of one-way linear stack of the traditional LR parser using graph-structured stack, and it has been playing an important role of a firm starting point to generate other variations for NL parsing equipped with various mechanisms. In this paper, we propose a conditional Action Model that can solve the problems of conventional probabilistic GLR methods. Previous probabilistic GLR parsers have used relatively limited contextual information for disambiguation due to the high complexity of internal GLR stack. Our proposed model uses Surface Phrasal Types representing the structural characteristics of the parse for its additional contextual information, so that more specified structural preferences can be reflected into the parser. Experimental results show that our GLR parser with the proposed Conditional Action Model outperforms the previous methods by about 6-7% without any lexical information, and our model can utilize the rich stack information for syntactic disambiguation of probabilistic LR parser.

Development of a Korean Speech Recognition Platform (ECHOS) (한국어 음성인식 플랫폼 (ECHOS) 개발)

  • Kwon Oh-Wook;Kwon Sukbong;Jang Gyucheol;Yun Sungrack;Kim Yong-Rae;Jang Kwang-Dong;Kim Hoi-Rin;Yoo Changdong;Kim Bong-Wan;Lee Yong-Ju
    • The Journal of the Acoustical Society of Korea
    • /
    • v.24 no.8
    • /
    • pp.498-504
    • /
    • 2005
  • We introduce a Korean speech recognition platform (ECHOS) developed for education and research Purposes. ECHOS lowers the entry barrier to speech recognition research and can be used as a reference engine by providing elementary speech recognition modules. It has an easy simple object-oriented architecture, implemented in the C++ language with the standard template library. The input of the ECHOS is digital speech data sampled at 8 or 16 kHz. Its output is the 1-best recognition result. N-best recognition results, and a word graph. The recognition engine is composed of MFCC/PLP feature extraction, HMM-based acoustic modeling, n-gram language modeling, finite state network (FSN)- and lexical tree-based search algorithms. It can handle various tasks from isolated word recognition to large vocabulary continuous speech recognition. We compare the performance of ECHOS and hidden Markov model toolkit (HTK) for validation. In an FSN-based task. ECHOS shows similar word accuracy while the recognition time is doubled because of object-oriented implementation. For a 8000-word continuous speech recognition task, using the lexical tree search algorithm different from the algorithm used in HTK, it increases the word error rate by $40\%$ relatively but reduces the recognition time to half.

The Relationship between the Mental Model and the Depictive Gestures Observed in the Explanations of Elementary School Students about the Reason Why Seasons change (계절의 변화 원인에 대한 초등학생들의 설명에서 확인된 정신 모델과 묘사적 몸짓의 관계 분석)

  • Kim, Na-Young;Yang, Il-Ho;Ko, Min-Seok
    • Journal of the Korean Society of Earth Science Education
    • /
    • v.7 no.3
    • /
    • pp.358-370
    • /
    • 2014
  • The purpose of this study is to analyze the relationship between the mental model and the depictive gestures observed in the explanations of elementary school students about the reason why seasons change. As a result of analysis in gestures of each mental model, mental model was remembered as "motion" in case of CM-type, and showed more "Exphoric" gestures that expressed gesture as a language. CF type is remembered in "writings or pictures," and metaphoric gestures were used when explaining some alternative concepts. CF-UM type explained with language in detail, and showed a number of gestures with "Lexical." Analyzing depictive gestures, even with sub-categories such as rotation, revolution and meridian altitude, etc., a great many types of gestures were expressed such as indicating with fingers, palms, arms, ball-point pens, and fists, etc., or drawing, spinning and indicating them. We could check up concept understandings of the students through this. In addition, as we analyzed inconsistencies among external representations such as verbal language and gesture, writing and gesture, and picture and gesture, we realized that gestures can help understanding mental models of the students, and sometimes, we could know that information that cannot be shown by linguistic explanations or pictures was expressed in gestures. Additionally, we looked into two research participants that showed conspicuous differences. One participant seemed to be wrong as he used his own expressions, but he expressed with gestures precisely, while the other participant seemed to be accurate, but when he analyzed gestures, he had whimsical concepts.

A Study on the Multilingual Speech Recognition using International Phonetic Language (IPA를 활용한 다국어 음성 인식에 관한 연구)

  • Kim, Suk-Dong;Kim, Woo-Sung;Woo, In-Sung
    • Journal of the Korea Academia-Industrial cooperation Society
    • /
    • v.12 no.7
    • /
    • pp.3267-3274
    • /
    • 2011
  • Recently, speech recognition technology has dramatically developed, with the increase in the user environment of various mobile devices and influence of a variety of speech recognition software. However, for speech recognition for multi-language, lack of understanding of multi-language lexical model and limited capacity of systems interfere with the improvement of the recognition rate. It is not easy to embody speech expressed with multi-language into a single acoustic model and systems using several acoustic models lower speech recognition rate. In this regard, it is necessary to research and develop a multi-language speech recognition system in order to embody speech comprised of various languages into a single acoustic model. This paper studied a system that can recognize Korean and English as International Phonetic Language (IPA), based on the research for using a multi-language acoustic model in mobile devices. Focusing on finding an IPA model which satisfies both Korean and English phonemes, we get 94.8% of the voice recognition rate in Korean and 95.36% in English.

Modification Distance Model using Headible Path Contexts for Korean Dependency Parsing (지배가능 경로 문맥을 이용한 의존 구문 분석의 수식 거리 모델)

  • Woo, Yeon-Moon;Song, Young-In;Park, So-Young;Rim, Hae-Chang
    • Journal of KIISE:Software and Applications
    • /
    • v.34 no.2
    • /
    • pp.140-149
    • /
    • 2007
  • This paper presents a statistical model for Korean dependency-based parsing. Although Korean is one of free word order languages, it has the feature of which some word order is preferred to local contexts. Earlier works proposed parsing models using modification lengths due to this property. Our model uses headible path contexts for modification length probabilities. Using a headible path of a dependent it is effective for long distance relation because the large surface context for a dependent are abbreviated as its headible path. By combined with lexical bigram dependency, our probabilistic model achieves 86.9% accuracy in eojoel analysis for KAIST corpus, more improvement especially for long distance dependencies.

A Model of English Part-Of-Speech Determination for English-Korean Machine Translation (영한 기계번역에서의 영어 품사결정 모델)

  • Kim, Sung-Dong;Park, Sung-Hoon
    • Journal of Intelligence and Information Systems
    • /
    • v.15 no.3
    • /
    • pp.53-65
    • /
    • 2009
  • The part-of-speech determination is necessary for resolving the part-of-speech ambiguity in English-Korean machine translation. The part-of-speech ambiguity causes high parsing complexity and makes the accurate translation difficult. In order to solve the problem, the resolution of the part-of-speech ambiguity must be performed after the lexical analysis and before the parsing. This paper proposes the CatAmRes model, which resolves the part-of-speech ambiguity, and compares the performance with that of other part-of-speech tagging methods. CatAmRes model determines the part-of-speech using the probability distribution from Bayesian network training and the statistical information, which are based on the Penn Treebank corpus. The proposed CatAmRes model consists of Calculator and POSDeterminer. Calculator calculates the degree of appropriateness of the partof-speech, and POSDeterminer determines the part-of-speech of the word based on the calculated values. In the experiment, we measure the performance using sentences from WSJ, Brown, IBM corpus.

  • PDF

Constructing the Semantic Information Model using A Collective Intelligence Approach

  • Lyu, Ki-Gon;Lee, Jung-Yong;Sun, Dong-Eon;Kwon, Dai-Young;Kim, Hyeon-Cheol
    • KSII Transactions on Internet and Information Systems (TIIS)
    • /
    • v.5 no.10
    • /
    • pp.1698-1711
    • /
    • 2011
  • Knowledge is often represented as a set of rules or a semantic network in intelligent systems. Recently, ontology has been widely used to represent semantic knowledge, because it organizes thesaurus and hierarchal information between concepts in a particular domain. However, it is not easy to collect semantic relationships among concepts. Much time and expense are incurred in ontology construction. Collective intelligence can be a good alternative approach to solve these problems. In this paper, we propose a collective intelligence approach of Games With A Purpose (GWAP) to collect various semantic resources, such as words and word-senses. We detail how to construct the semantic information model or ontology from the collected semantic resources, constructing a system named FunWords. FunWords is a Korean lexical-based semantic resource collection tool. Experiments demonstrated the resources were grouped as common nouns, abstract nouns, adjective and neologism. Finally, we analyzed their characteristics, acquiring the semantic relationships noted above. Common nouns, with structural semantic relationships, such as hypernym and hyponym, are highlighted. Abstract nouns, with descriptive and characteristic semantic relationships, such as synonym and antonym are underlined. Adjectives, with such semantic relationships, as description and status, illustration - for example, color and sound - are expressed more. Last, neologism, with the semantic relationships, such as description and characteristics, are emphasized. Weighting the semantic relationships with these characteristics can help reduce time and cost, because it need not consider unnecessary or slightly related factors. This can improve the expressive power, such as readability, concentrating on the weighted characteristics. Our proposal to collect semantic resources from the collective intelligence approach of GWAP (our FunWords) and to weight their semantic relationship can help construct the semantic information model or ontology would be a more effective and expressive alternative.

Graph-Based Word Sense Disambiguation Using Iterative Approach (반복적 기법을 사용한 그래프 기반 단어 모호성 해소)

  • Kang, Sangwoo
    • The Journal of Korean Institute of Next Generation Computing
    • /
    • v.13 no.2
    • /
    • pp.102-110
    • /
    • 2017
  • Current word sense disambiguation techniques employ various machine learning-based methods. Various approaches have been proposed to address this problem, including the knowledge base approach. This approach defines the sense of an ambiguous word in accordance with knowledge base information with no training corpus. In unsupervised learning techniques that use a knowledge base approach, graph-based and similarity-based methods have been the main research areas. The graph-based method has the advantage of constructing a semantic graph that delineates all paths between different senses that an ambiguous word may have. However, unnecessary semantic paths may be introduced, thereby increasing the risk of errors. To solve this problem and construct a fine-grained graph, in this paper, we propose a model that iteratively constructs the graph while eliminating unnecessary nodes and edges, i.e., senses and semantic paths. The hybrid similarity estimation model was applied to estimate a more accurate sense in the constructed semantic graph. Because the proposed model uses BabelNet, a multilingual lexical knowledge base, the model is not limited to a specific language.