• Title/Summary/Keyword: Korean speakers of English

Search Result 395, Processing Time 0.025 seconds

A Study Using Acoustic Measurement and Perceptual Judgment to identify Prosodic Characteristics of English as Spoken by Koreans (음향 측정과 지각 판단에 의한 한국인 영어의 운율 연구)

  • Koo, Hee-San
    • Speech Sciences
    • /
    • v.2
    • /
    • pp.95-108
    • /
    • 1997
  • The purpose of this experimental study was to investigate prosodic characteristics of English as spoken by Koreans. Test materials were four English words, a sentence, and a paragraph. Six female Korean speakers and five native English speakers participated in acoustic and perceptual experiments. Pitch and duration of word syllables were measured from signals and spectrograms made by the Signalize 3.04 software program for Power Mac 7200. In the perceptual experiment, accent position, intonation patterns, rhythm patterns and phrasing were evaluated by the five native English speakers. Preliminary results from this limited study show that prosodic characteristics of Koreans include (1) pitch on the first part of a word and sentence is lower than that of English speakers, but the pitch on the last part is the opposite; (2) word prosody is quite similar to that of an English speaker, but sentence prosody is quite different; (3) the weakest point of sentence prosody spoken by Koreans is in the rhythmic pattern.

  • PDF

Korean Speakers' Realization of Focus and Information Structure on English Intonation in Comparison with English Native Speakers (초점과 정보 구조에 따른 한국어 화자의 영어 억양 실현 양상)

  • Um, Hye-Young;Lee, Hye-Suk;Kim, Kee-Ho
    • Speech Sciences
    • /
    • v.8 no.2
    • /
    • pp.133-148
    • /
    • 2001
  • Focus and information structure are closely related with the distribution of pitch accents. A focused word conveys new information and bears a pitch accent. A content word can usually get a pitch accent, but it can be deaccented if it is mentioned earlier in the discourse. In this paper, we test how English native speakers and Korean learners of English realize pitch accents according to focus and information structure of a sentence. The production experiment shows that English native speakers give a pitch accent to narrow-focused items, deaccenting all the other items of the sentence. For VP broad focus, native speakers give a pitch accent either to both the verb and its complement or to the complement only. On the other hand, it is found that Koreans give pitch accents to most content words regardless of focus and information structure. Moreover, the perception experiment confirms that Koreans' intonation patterns, which are not appropriate in terms of focus and information structure, may jeopardize listeners' comprehension. This paper shows that Korean speakers have little knowledge about focus and information structure for intonational realization, and that such notions should be applied to teaching of English intonation.

  • PDF

Word class information in perception of prosodic prominence by Korean learners of English

  • Im, Suyeon
    • Phonetics and Speech Sciences
    • /
    • v.11 no.4
    • /
    • pp.1-8
    • /
    • 2019
  • This study aims to investigate how prosodic prominence is perceived in relation to word class information (or parts-of-speech) by Korean learners of English compared with native English speakers in public speech. Two groups, Korean learners of English and native English speakers, were asked to judge words perceived as prominent simultaneously while listening to a speech. Parts-of-speech and three acoustic cues (i.e., max F0, mean phone duration, and mean intensity) were analyzed for each word in the speech. The results showed that content words tended to be higher in pitch and longer in duration than function words. Both groups of listeners rated prominence on content words more frequently than on function words. This tendency, however, was significantly greater for Korean learners of English than for native English speakers. Among the parts-of-speech of the content words, Korean learners of English were more likely than native English speakers to judge nouns and verbs as prominent. This study presents evidence that Korean learners of English consider most, if not all, content words as landing locations of prosodic prominence, in alignment with the previous study on the production of prominence.

Perception and Production of English Front Vowels by Korean Speakers

  • Kim, Ji-Eun
    • Phonetics and Speech Sciences
    • /
    • v.2 no.1
    • /
    • pp.51-58
    • /
    • 2010
  • This study investigates the perception and production of English front vowels focusing on the distinction in /i/ vs /I/ and /$\varepsilon$/ vs /$\ae$/ by sixty-one Korean speakers. The first portion of this study focused on the perceptional discrimination by the subjects of two sets of English vowel contrasts, /i/ vs /I/ and /$\varepsilon$/ vs /$\ae$/. In the second portion of the study, the production of these vowels by the same subjects who had participated in the perceptional discrimination test was examined acoustically and subsequently compared with that of the control group comprised of native English speakers. The major results indicate that: (1) In perception tests, Korean subjects can discriminate between /i/ and /I/ relatively well, while many of them were not able to discriminate between /$\varepsilon$/ and /$\ae$/; (2) the Korean subjects, however, have difficulty producing a distinct version of these front vowels; and, (3) The relationship between the perception and production is not significant. These results were analyzed with the concept of "under-differentiation" and "reinterpretation of distinction," as well as how phonetic differences influenced the production and discrimination of front vowels by Korean speakers.

  • PDF

A study of L1 and L2 influences on the speech of Korean-English bilinguals: With special reference to VOT and F0 (한국어-영어 이중 언어 화자들의 L1과 L2 영향에 관한 연구: VOT와 F0와 관련해서)

  • Kim, Mi-Ryoung
    • Phonetics and Speech Sciences
    • /
    • v.7 no.3
    • /
    • pp.13-26
    • /
    • 2015
  • Speech production studies have suggested that bilinguals who are L2-dominant are the most likely to suppress the influence of the first language (L1) on the second language (L2). The voice onset times (VOTs) and fundamental frequencies (f0s) of monolingual and bilingual speakers of English and Korean were examined to address the question whether cross language influences occur particularly in L2 predominant bilinguals and to compare their outcomes with those of L2 proficient bilinguals and monolinguals. A total of 28 speakers participated in this experiment and they produced English and Korean stops in the carrier sentence. In English, for voiceless aspirated and unaspirated stops, L2 predominant bilingual speakers produced VOTs that were significantly shorter than those of monolingual English speakers. The outcome was analogous in Korean speech. For aspirated and lax stops, they produced shorter Korean VOTs than monolingual speakers. The results of f0s were slightly different from those of VOTs. In English, L2 predominant bilinguals produced f0s that were not significantly different from those of monolingual English speakers. In Korean, however, they produced f0s that were significantly different from those of monolingual Korean speakers. Taken VOT and f0 into consideration together, the overall results suggest that, although they tend to show a corresponding pattern of monolinguals, L2 predominant bilinguals had cross language phonetic influences between L1 and L2, similar to L2 proficient bilinguals. Between the two acoustic cues, f0 seemed to be a more reliable cue than VOT to examine the influences.

Korean Learners′ Perception and Production of English Liquids (한국어 화자의 영어유음 지각 및 산출에 관한 연구)

  • Lee Borim;Lee Sook-hyang
    • MALSORI
    • /
    • no.52
    • /
    • pp.61-84
    • /
    • 2004
  • This study investigates the Korean native speakers' English liquid perception and production. Perception and production experiments were each conducted twice before and after a short period of explicit learning process of phonetic characteristics of English liquids. The results showed that correlation between perception and production varied depending on factors. In both perception and production, word-final position was the most difficult, and cluster position was the easiest. A considerable improvement was observed in word-initial and medial positions in production, whereas no improvement was achieved in word-final position, especially in production. This study is also concerned with the formant structures of Korean native speakers' production of English liquids in order to see what acoustic features are highly correlated with Korean native speakers' production accuracy of English liquids. The results showed that F2 did not show a high correlation while F3 was a strong correlate of the production accuracy.

  • PDF

Characteristics of English Vowels Spoken by Koreans (한국인 영어 모음의 특징)

  • Koo, Hee-San
    • Speech Sciences
    • /
    • v.7 no.3
    • /
    • pp.99-108
    • /
    • 2000
  • The purpose of this experimental study was to investigate characteristics of English vowels as spoken by Korean speakers. Ten English mono-syllabic words were spoken six times by six male college students who were born and raised in Seoul. Formant frequencies were measured from sound spectrograms made by the PC Quirer. Results showed that Korean speakers similarly pronounced /i/ and /I/, /u/ and /$\upsilon$/, and /$\varepsilon$/ and /${\ae}$/ respectively. It seems that Korean speakers can not differentiate tense vowels(/i/, /u/) from lax vowels(/i/, /$\upsilon$/) and pronounce low vowels such as /${\ae}$/, /a/, /c/ clearly. It is necessary that Korean speakers practice the correct movements of the jaw, tongue, and lips when they pronounce English vowels.

  • PDF

Korean Speakers' Pronunciation and Pronunciation Training of English Stops (한국인의 영어 폐쇄음 발화와 발화 훈련)

  • Kim, Ji-Eun
    • Phonetics and Speech Sciences
    • /
    • v.2 no.3
    • /
    • pp.29-36
    • /
    • 2010
  • The purposes of this study are (1) to see if language transfer effect is found in Korean speakers' pronunciation of English stops and to correct them and (2) to investigate the effectiveness of mimicry training and Speech Analyzer training on subjects' pronunciation of English stops. For these purposes, 20 Korean speakers' VOT values of English stops were measured using Speech Analyzer and their post-training production was compared with their pre-training production. The result shows that Korean speakers have no difficulty in correcting pronunciation errors of English voiceless stops and voiced stops and such a result indicates that language transfer effect is not noticed as expected. In addition, the result of pronunciation training shows that the training using Speech Analyzer is more effective than mimicry training.

  • PDF

Phonetic Realization of the Unstressed Weak Vowel 'Schwa' in English (영어의 비강세 약모음 schwa /e/의 음성실현)

  • Kim, Soo-Jung
    • Speech Sciences
    • /
    • v.12 no.4
    • /
    • pp.167-180
    • /
    • 2005
  • The present study examines the phonetic realizations of the unstressed weak vowel /e/ in English words produced by native and Korean ESL speakers. Traditionally, the stressed elements in utterance are considered to be prominent. In this sense, the unstressed weak vowel /e/ is predicted to be shorter in length, lower in pitch and intensity than the stressed vowels. The experiment shows that native English speakers correlate the unstressed weak vowel /e/ with both shorter duration and lower pitch; Korean ESL speakers correlate it with lower pitch only. We cannot find any significant statistical difference in intensity between /e/ and the stressed vowels in both cases. This study suggests it is important to acquire and produce the correct prosodic correlates of the unstressed weak vowel /e/ for Korean ESL speakers to command more natural English intonation, since /e/ is the most common vowel in English speech and consists of the English foot rhythm along with stressed vowels.

  • PDF

Research on English Word-final Alveolar Fricatives Produced by Native Speakers of English and Korean (영어원어민들과 한국인들의 영어 어말 치경마찰음 발화에 대한 연구)

  • Yun, Yungdo
    • Phonetics and Speech Sciences
    • /
    • v.7 no.3
    • /
    • pp.107-115
    • /
    • 2015
  • In this paper English word-final /s/ and /z/ produced by English and Korean speakers were investigated. The durations and maximum intensities of these fricatives with those of their preceding vowels were compared. In the English speakers' productions, they relied on the ratio of the durations of them as well as the ratio of the maximum intensities of them. In their productions, the /s/ was long in duration and high in maximum intensity and its preceding vowel was short in duration whereas the /z/ was short in duration and low in maximum intensity and its preceding vowel was long in duration. However, the maximum intensities of the preceding vowels were not different in their productions. But in the Korean speakers' productions, they relied on neither the ratio of the durations of them nor the ratio of the maximum intensities of them. In their productions, the /s/ and the /z/ were not different in durations, but the duration of the preceding vowel of the /s/ was shorter than that of /z/, and the maximum intensities of the /s/ and /z/ as well as their preceding vowels were not different. Based on these results we can conclude that in distinguishing /CVs/ and /CVz/ words, English speakers used durations and intensities of the word-final fricatives in addition to durations of the vowels whereas Koreans used only durations of the vowels.