• Title/Summary/Keyword: Korean Grammar

Search Result 461, Processing Time 0.027 seconds

Guidelines for Instructional Use of E-mail (전자우편의 수업적 활용 지침)

  • Kim, Won-Seob;Yoon, Gwan-Sik
    • The Journal of Korean Institute for Practical Engineering Education
    • /
    • v.2 no.2
    • /
    • pp.83-90
    • /
    • 2010
  • The purpose of this study was to investigate guidelines for instructional use of e-mail and the method in the present investigation was followed by an analysis of research literatures. This study suggests the following conclusions. First, instructors should use e-mail effectively to improve communication between an instructor and a learner or learners. Communication was essential to support a good instruction. Second, to use effectively e-mail in teaching and learning process, guidelines should followed by considering e-mail characteristics. These guidelines were as follows: (1) Spelling and grammar should be followed correctly. (2) Messages should be followed shortly and concisely. (3) Summaries should be stated in your first sentence. (4) Messages should be responded rapidly. (5) Messages should be responded kindly. (6) Sarcasm and humor should be used carefully.

  • PDF

$Gei^3ta^1$ in Taiwan Mandarin--- A Particular Construction

  • Lee, Chia-Chun
    • Proceedings of the Korean Society for Language and Information Conference
    • /
    • 2007.11a
    • /
    • pp.268-274
    • /
    • 2007
  • The present paper investigates a particular structure in Taiwan Mandarin, "(NP) + (intensifier) + $gei^3ta^1$ "give him/it"+ adjective" in terms of construction grammar. The structure is mostly observed in utterances of younger generation. Though it is not regarded as a grammatical or standard structure, it is still a register of language. The structure lays emphasis on speaker's attitude toward an undesired, unpleasant event. In most cases, the attitude tends to be negative. The events or propositions must have existed or been completed. The adjectives compatible with this structure belong to category of higher degree. The grammatical usage illustrates semantic bleaching of $gei^3ta^1$. And the changes from giving to a grammatical particle denoting subjective belief is a kind of subjectification. Moreover, $ta^1$ could refer to events or situation expressed by a more complicated grammatical structure, or denotes nothing as a dummy word. Though many previous studies paid attention to the newly developed structure resulted from language contact, the adequate account was not provided. It is hoped through this investigation, we will get a better understanding of this particular structure.

  • PDF

Improving ncRNA Prediction using RNA common-structural Desciptor (RCSD) Committee Machine (RNA 공통 구조 기술자 Committee Machine을 이용한 ncRNA 예측 성능 향상 기법)

  • Nam Jin-Wu;Kim Sung-Kyu;Joung Je-Gun;Zhang Byoung-Tak
    • Proceedings of the Korean Information Science Society Conference
    • /
    • 2005.11b
    • /
    • pp.265-267
    • /
    • 2005
  • 최근 포유동물의 유전체에는 알려진 것보다 훨씬 많은 RNA 전사체가 발현되고 있음이 밝혀지고 있으며, 그 중에 많은 부분이 non-coding RNA로 알려지고 있다. 세포 내에서 non-coding RNA의 기능이 훨씬 다양해지고, 중요해지고 있는 상황에서 새로운 non-coding RNA를 정의하고, 탐색하는 것은 가장 시급한 과제이다. 본 연구에서는 이전 연구에서 RNA 공통 구조 학습을 위해 제안되었던, esRCSG (evolutionary search for RNA common-structural grammar) 알고리즘의 성능 향상을 위해, committee machine을 도입한다. Committee machine은 마지막 세대에서 최적화된 RNA 공통 구조 기술자 (RCSD)와 차상위로 최적화된 기술자들 중 양성데이터와 음성데이터의 치역을 합쳤을 때 특이도는 거의 변화가 없으면서 민감도의 증가가 가장 큰 기술자들의 집합이다. Committee machine은 특히 family type의 서열의 가진 특정 ncRNA에서 좋은 성능 향상을 보인다. microRNA를 이용한 성능평가에서 특이도의 변화가 거의 없이 민감도의 성능이 약 1.5배 향상되는 결과를 보였다. 이러한 특이도와 민감도가 높은 기술자를 이용함으로써 새로운 non-coding RNA를 예측하는 것을 약속할 수 있을 것이다.

  • PDF

FAGON: Fake News Detection Model Using Grammatical Transformation on Deep Neural Network

  • Seo, Youngkyung;Han, Seong-Soo;Jeon, You-Boo;Jeong, Chang-Sung
    • KSII Transactions on Internet and Information Systems (TIIS)
    • /
    • v.13 no.10
    • /
    • pp.4958-4970
    • /
    • 2019
  • As technology advances, the amount of fake news is increasing more and more by various reasons such as political issues and advertisement exaggeration. However, there have been very few research works on fake news detection, especially which uses grammatical transformation on deep neural network. In this paper, we shall present a new Fake News Detection Model, called FAGON(Fake news detection model using Grammatical transformation On deep Neural network) which determines efficiently if the proposition is true or not for the given article by learning grammatical transformation on neural network. Especially, our model focuses the Korean language. It consists of two modules: sentence generator and classification. The former generates multiple sentences which have the same meaning as the proposition, but with different grammar by training the grammatical transformation. The latter classifies the proposition as true or false by training with vectors generated from each sentence of the article and the multiple sentences obtained from the former model respectively. We shall show that our model is designed to detect fake news effectively by exploiting various grammatical transformation and proper classification structure.

To Constrain Korean Compound Nouns using Semantic Information for Korean Grammar Checker (한국어 문법검사기에서 의미정보를 이용한 복합명사의 분석제약)

  • Won, Sang-Yun;Kim, Su-Nam;Kim, Kwang-Young;Nam, Hyun-Suk;Kwon, Hyuk-Chul
    • Annual Conference on Human and Language Technology
    • /
    • 1999.10e
    • /
    • pp.288-293
    • /
    • 1999
  • 일반적으로 두 개의 명사가 결합하여 하나의 명사 기능을 하는 어구를 복합명사라고 한다. 한국어는 복합명사 내의 명사를 붙여볼 수도 있고 띄어쓸 수도 있으므로 복합명사의 형태적 분석에 많은 어려움이 있다. 이 연구에서는 각 명사의 복합명사 결합을 최대한 제약하여 문법검사기에서 복합명사와 관련된 오류의 발생을 최소화할 수 있는 방범을 개발했다. 이 논문에서 복합명사 분석 기능을 제약하는 방법으로 형태적 제약 방법과 의미정보에 따라 복합명사의 결합관계를 제약하는 방법을 이용했다. 어휘 정보만으로 복합명사를 분석하면 의미관계에 의한 오류는 찾기 어려우므로 복합명사의 구조적 결합관계와 의미 결합관계를 밝혀 복합명사를 잘못 분석하는 문제점을 극복한다. 복합명사의 결합제약은 명사의 왼쪽과 오른쪽에 올 수 있거나 올 수 없는 명사를 의미, 형태적 특성과 명사가 나타나는 분포(distribution)에 따라 분류하여 규칙베이스화하였다. 의미정보를 이용한 복합명사 결합제약 알고리즘도 구현하였다.

  • PDF

A Parser of Definitions in Korean Dictionary based on Probabilistic Grammar Rules (확률적 문법규칙에 기반한 국어사전의 뜻풀이말 구문분석기)

  • Lee, Su-Gwang;Ok, Cheol-Yeong
    • Journal of KIISE:Software and Applications
    • /
    • v.28 no.5
    • /
    • pp.48-460
    • /
    • 2001
  • 국어사전의 뜻풀이말은 표제어의 의미를 기술할 뿐만 아니라, 상위/하위개념, 부분-전체개념, 다의어, 동형이의어, 동의어, 반의어, 의미속성 등의 많은 의미정보를 내재하고 있다. 본 연구는 뜻풀이말에서 다양한 의미정보를 획득을 위한 기본적인 도구로서 국어사전의 뜻풀이말 구문분석기를 구현하는 것을 목적으로 한다. 이를 위해서 우선 국어사전의 뜻풀이말을 대상으로 일정한 수준의 품사 및 구문 부착 말 뭉치를 구축하고, 이 말뭉치들로부터 품사 태그 중의성 어절의 빈도 정보와 통계적 방법에 기반한 문법규칙과 확률정보를 자동으로 추출한다. 본 연구의 뜻풀이말 구문분석기는 이를 이용한 확률적 차트파서이다. 품사 태그 중의성 어절의 빈도 정보와 문법규칙 및 확률정보는 파싱 과정의 명사구 중의성을 해소한다. 또한, 파싱 과정에서 생성되는 노드의 수를 줄이고 수행 속도를 높이기 위한 방법으로 문법 Factoring, Best-First 탐색 그리고 Viterbi 탐색의 방법을 이용한다. 문법규칙의 확률과 왼쪽 우선 파싱 그리고 왼쪽 우선 탐색 방법을 사용하여 실험한 결과, 왼쪽 우선 탐색 방식과 문법확률을 혼용하는 방식이 가장 정확한 결과를 보였으며 비학습 문장에 대해 51.74%의 재현률과 87.47%의 정확률을 보였다.

  • PDF

Big Data Analysis of the Annals of the Joseon Dynasty Using Jsoup (Jsoup를 이용한 조선왕조실록의 빅 데이터 분석)

  • Bong, Young-Il;Lee, Choong-Ho
    • Proceedings of the Korean Institute of Information and Commucation Sciences Conference
    • /
    • 2021.10a
    • /
    • pp.131-133
    • /
    • 2021
  • The Annals of the Joseon Dynasty are important records registered in UNESCO. This paper proposes a method to analyze big data by examining the frequency of words in the Annals of the Joseon Dynasty translated into Korean. When you access the Annals of the Joseon Dynasty from an Internet site and try to investigate the frequency of words, if you directly access the source included in the page, the keywords necessary for the HTML grammar are included, so that it is difficult to analyze big data based on the frequency of words in the necessary text. In this paper, we propose a method to analyze the text of the Annals of the Joseon Dynasty using Java's Jsoup crawling function. In the experiment, only the Taejo part of the Annals of the Joseon Dynasty was extracted to verify the validity of this method.

  • PDF

Eine constraint-basierte Analyse zur Syntax der dritten Konstruktion im Deutschen (현대 독일어 제3구문의 제약 기반적 분석)

  • Ryu Byong-Rae
    • Koreanishche Zeitschrift fur Deutsche Sprachwissenschaft
    • /
    • v.6
    • /
    • pp.155-184
    • /
    • 2002
  • Die dritte Konstruktion zeichnet sich dadurch aus, dass Elemente, die vom zu-Infinitiv im 'Nachfeld' $abh\"{a}ngen$, links vom Matrixverb auftreten. Die dritte Konstruktion weist sowohl Eigenschaften auf, die sie als $inkoh\"{a}rent$ ausweist, als auch Eigenschaften, die als syntaktische Reflexe von $Koh\"{a}renzbildung$ bezeichnet werden $k\"{o}nnen$. Das $vollst\"{a}ndig$ extraponierte zu-Infinitivkomplement ist immer satzwertig $(inkoh\"{a}rent),\;w\"{a}hrend$ der intraponierte zu-Infinitiv sowohl nicht-satzwertig $(koh\"{a}rent)$, als auch satzwertig $(inkoh\"{a}rent)$ sein kann. In der vorliegenden Arbeit wird eine constraint-basierte Analyse zur Synatx der dritten Konstruktion im Deutschen dargestellt. Die Analyse wird im Rahmen der Head-driven Phrase Structure Grammar (HPSG) $durchgef\"{u}hrt$, bei der ich wooer von der Bewegung der Komplemente aus dem Nachfeld noch von der Linearen $Pr\"{a}zedenz$ mit neuen Merkmalen ausgehe, sondem von der Typenhierarchie der Konstruktionentypen mit relevanten $Lexikoneintr\"{a}gen$. Es wird zu zeigen versucht, dass die dritte Konstruktion ein Komplementationstyp von non-flip-phrase und partial-vp-extra­phrase ist.

  • PDF

FromTo/KE: A Korean-English Machine Translation (에서로/KE:한영 기계 번역 시스템)

  • Yuh, Sang-Hwa;Kim, Young-Kil;Choi, Sung-Kwon;Kim, Tae-Wan;Park, Dong-In;Seo, Jung-Yun
    • Annual Conference on Human and Language Technology
    • /
    • 1997.10a
    • /
    • pp.283-287
    • /
    • 1997
  • 본 논문에서는 당 연구소 주관으로 연구개발정보센터(KORDIC), 서울대와 공동으로 개발중인 한영 기계번역 시스템, '에서로/KE'의 prototype system을 설명한다. 에서로/KE는 KORDIC에서 한국어 형태소 분석기와 Tagger를 개발하고, 서울대에서 한국어 구문해석기와 한영 변환기를 개발하고, SERI에서 영어 구문 생성기와 영어 형태소 생성기를 개발한다. 한국어 Tagger는 HMM에 기반하여 제작되었으며 sample 200문장에 대해 98.9%의 정확률을 보인다. 한국어 구문 해석기는 의존 문법에 기반하여 CYK 알고리즘을 사용하여 제작되었으며 중의성 해결을 위해 29개의 최적 parse 선택 규칙이 구현되어 있다. 한영 변환기는 collocation과 idiom에 기반하여 한영 변환을 수행한다. 영어 구문 생성기는 Tree 변환 언어인 GWL(Grammar Writing Language)를 사용하여 작성되었으며, 영어 형태소 생성기는 최종적으로 자연스러운 영어 표층문을 생성한다. 에서로/KE는 현재 1차년도 Prototype system이 Unix 환경에서 구현되어 있으며, 현재 각 모듈별 성능 개선과 대량 사전 구축을 통해 상용화될 예정이다.

  • PDF

Analysis of Predicate/Arguments Syntactico-Semantic Relation for the Extension of a Korean Grammar Checker (한국어 문법 검사기의 기능 확장을 위한 서술어와 논항의 통사.의미적 관계 분석)

  • Nam, Hyeon-Suk;Son, Hun-Seok;Choi, Seong-Pil;Park, Yong-Uk;So, Gil-Ja;Gwon, Hyeok-Cheol
    • Annual Conference on Human and Language Technology
    • /
    • 1997.10a
    • /
    • pp.403-408
    • /
    • 1997
  • 언어의 내적 특성을 반영하는 의미 문체의 검사 및 교정은 언어의 형태적인 면과 관련있는 단순한 철자 검사 및 교정에 비해 더 난해하고 복잡한 양상을 띤다. 본 논문이 제안하는 의미 정보를 이용한 명사 분류 방법은 의미와 문체 오류의 포착과 수정 기능을 향상시키기 위한 방법의 하나이다. 이 논문은 문맥상 용법이 어긋나는 서술어를 교정하기 위해 명사 의미 분류방법을 서술어/논항의 통사 의미적 관계 분석에 이용하여 의미 규칙을 세우는 과정을 서술한다. 여기서 논항인 명사의 의미 정보를 체계적으로 분류하기 위해 시소러스 기법과 의미망을 응용한다. 서술어와 논항 사이의 통사 의미적 관계에 따라 의미 문체 오류를 검사하고 교정함으로써 규칙들을 일반화하여 구축하게 하고 이미 존재하고 있는 규칙을 단순화함으로써 한국어 문법 검사기의 기능을 보완한다.

  • PDF