• Title/Summary/Keyword: Joseon Medicine

Search Result 234, Processing Time 0.021 seconds

A Study on the analysis of Whitney Houston, the healer of the world-based on Shin Jae-hyo's gwangdaeron (clown theory)

  • Ko, Kyung-Ja;Cho, Hyun-Yong
    • CELLMED
    • /
    • v.10 no.4
    • /
    • pp.28.1-28.2
    • /
    • 2020
  • The purpose of this study is to find out why Whitney Houston gave healing to people around the world based on Shin Jae-hyo's gwangdaeron (clown theory). In Korean music, gwangdae (廣大, the title of clown) is a nickname dedicated to outstanding artists. Not only is it a clown that cannot be a person, but it does not give a clown a nickname for doing art activities. This is why Shin Jae-hyo, a pansori (Pansori epic chant) theorist and critic in the late 19th century of the Joseon Dynasty, presented the virtues of outstanding artists. There are four outstanding clown conditions claimed by Shin Jae-hyo: appearance (人物), words (辭說), perfect vocal music (得音) and wonderful movements (neoreumsae). These conditions show how difficult it is to be a gwangdae (a prominent artist), or an accomplished artist. We think Whitney Houston is a famous singer who fits these conditions. In her heyday, she was optimized for Shin Jae-hyo's clown theory, while her post-2007 moves are regrettable. However, it is clear that he is a singer who fits well with the title of America's greatest clown. In conclusion, I felt that the best emotion through music was the best healing, and that the best singer was becoming the best healer.

Discussion on 「Oh-Gyun Pyun」, 『Ma Gwa Hwe Tong』 (『마진회통(麻疹會通)』·「오견편(吾見篇)」에 대한 제문제(諸問題))

  • Seo, Bong Duk;Ahn, Sang Woo;Kim, Nam Il
    • The Journal of Korean Medical History
    • /
    • v.21 no.2
    • /
    • pp.115-122
    • /
    • 2008
  • Ma Gwa Hwe Tong, or 麻疹會通 is a general medicinal classic on measles which was an attempt to cope with the situation in the later Joseon Dynasty, when measles was prevailing all throughout the country. It was written in 1798 by Jung Yak Yong, who was a famous realist and a distinguished scholar, and in one of the chapters called Oh Gyun Pyun shows his thoughts. What he is trying to do through his writings, Ma Gwa Hwe Tong, was not reforming the current medicinal studies but to organize the classics on measles that he had access to with a system in order. The progressive thoughts shown in his other book, Eui-Ryung or 醫零, should be considered as his own thoughts only, and it is an overstatement to consider the book of Ma Gwa Hwe Tong to be his tryout in such thoughts.

  • PDF

A Study on the Efficacy of Polygonum multiflorum on Malaria Treatment - Focused on Herenyin - (하수오(何首烏)의 학질(瘧疾) 치료 효능에 대한 고찰(考察) - 하인음(何人飮)을 중심으로 -)

  • Baik, Yousang;Kim, Do-hoon
    • Journal of Korean Medical classics
    • /
    • v.32 no.1
    • /
    • pp.159-169
    • /
    • 2019
  • Objectives : As for the effect of Polygonum multiflorum on malaria treatment, this study analyzed the characteristics of Herenyin use in Korea and the contents mentioned in major Herbs books of the past. Methods : This study searched, collected and analyzed in the literature and data DB including the contents in herbs books on the treatment of malaria with Polygonum multiflorum, and the contents of various medical books about Herenyin used in Korea, etc. Results :Since Ming and Qing dynasties, Polygonum multiflorum was used mainly for patients with malaria, whose vitality gets weakened with time. Such effects are described in numerous Herbs books. Herenyin, consisting of major medicinal materials of Polygonum multiflorum and ginseng, was also frequently used in malaria treatment in Korea in late Joseon, rather than in China since it was listed in "Jingyuequanshu". Conclusions : Based on the mechanism studies of Polygonum multiflorum with malaria treatment effects and the study of malaria treatment medication including Polygonum multiflorum, it is hoped that the development of new therapies for complete eradication of malaria will be made in the future.

A Study on the Compilation and Bibliography of 『Sambang-chwaryo』 (『삼방촬요(三方撮要)』의 편찬과 전존(傳存)내력)

  • Ahn, Sangwoo
    • The Journal of Korean Medical History
    • /
    • v.31 no.2
    • /
    • pp.1-8
    • /
    • 2018
  • To prepare for war against the Qing, King Hyojong and Song Si-Yeol (Uam, 1607~1689) of Joseon compiled the "Sambang", a set of medical books by utilizing the experience of famous doctors from 8 provinces of Korea. After the compilation, the disciples of Uam compiled a book called "Sambang-chwaryo", a summary of the "Sambang". Although these two books have been mentioned several times in records, the actual books were known to be lost. However, a promotional article for "Sambang-chwaryo" in the 1940s edition list of the Haengnim publishing house, who tried to publish but failed, has been discovered, and a handwritten copy of the book from the editor's descendant has been obtained a few years ago. By acquiring this proofread copy, it has become possible to grasp the actual contents of the "Sambang-chwaryo". Moreover, the whole contents have been translated into modern Korean and released to the public. In this paper, we review the bibliographic information of this book and try to understand the purpose, process, author and various versions of the compilation and its history.

A Study on the 'Tangaek-Unhoei(湯液韻彙)' Index of Herbal Medicine in the Inje-Ji(仁濟志) of the Imwon-Gyeongje-Ji(林園經濟志), by Seo-Yugu(徐有榘) Focusing on 'Fang(方)' (풍석(楓石) 서유구(徐有榘)의 『임원경제지(林園經濟志)』 「인제지(仁濟志)」 '탕액운휘(湯液韻彙)'와 처방 제형에 대한 연구 - '방(方)'을 중심으로 -)

  • JEON, Jongwook
    • Journal of Korean Medical classics
    • /
    • v.36 no.4
    • /
    • pp.25-40
    • /
    • 2023
  • Objectives : This paper studies the Tangaek-Unhoei(湯液韻彙) index of herbal medicine in the Inje-Ji(仁濟志) of the Imwon-Gyeongje-Ji(林園經濟志), which contains about 4,800 formulas. Created by 19th-century Joseon scholar Seo, Yugu, it not only lists the formulas according to their names, but also provides index by topic, which enabled the collection and effective application of massive medical information. Methods : We quantitatively examined the nearly 4,800 herbal medicines in the Tangaek-Unhoei and their categorization. Any uncommon or particular categorization was examined further by analyzing the original text. Results & Conclusions : The prescriptions contained in the Inje-Ji are categorized under 26 headings. They are listed according to the 106 units of the Chinese character dictionary and organized by double headings. This unique index makes it easy to browse the contents of such a vast book containing massive medicinal knowledge. In addition, the fifty or so remedies called 'Fang(方)' exemplify the author's attitude toward medicinal knowledge, which is both rational and inclusive. This is an attitude that should be recognized beyond tradition.

Research on The Lineage and Writing Works of Jeon Sun Eui (전순의(全循義)의 생애와 저술활동에 관한 연구)

  • Kim, Yeong-Mok;Yoon, Jong-Been;Jeon, Byung-Hun
    • Journal of Physiology & Pathology in Korean Medicine
    • /
    • v.21 no.1
    • /
    • pp.10-17
    • /
    • 2007
  • This study examined Cheon SunEui(全循義)'s lineage, life, ChimGuTaekllPeonJip(鍼灸擇日編集) and SikRyoChanYo(食療纂要)'s subjectmedical history. Cheon SunEui(全循義)'s position underestimated that it's associated with the reality of politics in the early years of the Joseon dynasty medical history. Accordingly, Cheon SunEui(全循義)'s the healing art and studies remain poorly characterized. To understand the role of Cheon SunEui(全循義)'s studies, we examined that his lineage and life. We made a complete translation Cheon SunEui(全循義)'s ChimGuTaekllPeonJip(鍼灸擇日編集) introduction and confirmed importance alternative choice in the practice of acupuncture and moxibustion. We also identified that SikRyoChanYo(食療纂要) introduced hothouse methods using Korean paper and ondol, food store and fish store methods. is not too much to say that this book is one of the diet of our time. These results demonstrated that Cheon SunEui(全循義)'s life and literary work feel keenly the necessity of study in korea medical history. Because of the actual politics place estimate, Cheon SunEui(全循義)'s life and science underestimate. However, his books excavated. Old values cut red tape, following studied realized about his medical art and medical ideas.

A Study on Reciprocal Relationship between TKM and Literature : Centering on Medicinal Name Verses(YakMyeongSi) (한의학과 문학의 교섭 양상 연구 -약명시(藥名詩)를 중심으로-)

  • Lee, Jeong-Hyeon
    • Korean Journal of Oriental Medicine
    • /
    • v.16 no.3
    • /
    • pp.77-84
    • /
    • 2010
  • In this study, YakMyeongSi were considered to define relations of Tradional Korean Medicine(TKM) and literature. In the introduction, present related studies were searched to clarify YakMyeongSi are completely different from medical property songs(YakSeongGa). Related data about YakMyeongSi and YakSeongGa were extracted for the initial findings. In chapter 2, medical name verse was defined as 'a type of free verses with one or more medical names in each verse to be interpreted ordinarily' based on records and examples of YakMyeongSi. In China, it originated from "Book of Odes" and "Songs of Chu", and it was most popular in the Song-China. Medical names actually referred to medical names in the early forms of the Warring States Period, but the complete form of YakMyeongSi started to appear in the Tang-China. In chapter 3, 34 YakMyeongSi and 5 related data were suggested in tables as the present conditions of Korean YakMyeongSi. With actual examples, better comprehension of YakMyeongSi were intended. Also, the fact that Korean YakMyeongSi were completed in forms at the end of Goryeo and beginning of Joseon dynasty. The motivations of writing YakMyeongSi were also studied. Medical names were put into verses because they well expressed landscapes and emotions. Propagation of medical knowledge was the basis of YakMyeongSi. There are limits in defining the relations of TKM and literature with some YakMyeongSi. More studies must be carried out on YakMyeongSi in various records with details and interests. Also, study to define general relations of TKM and literature must be carried out together by examining TKM in literary forms such as medical introductions or medical property songs and literature pieces that expressed principles and materials of TKM.

Origin of Chinese Cabbage(Pe-tsai) (배추(숭(崧))의 어원(語源) 연구)

  • Kim, Jong-Dug;Lee, Eun-Hee
    • Journal of Sasang Constitutional Medicine
    • /
    • v.19 no.3
    • /
    • pp.20-29
    • /
    • 2007
  • 1. Objectives We know that the origine of the pe-tsai is from 백채(白菜; pronounced as bak-tsai, meaning white vegetable). But some literatures said that the japanese butterbur(Petasites japonicus (Sieb. et Zucc.) Maxim) is from 백채(白菜;: pronounced as bak-tsai), too. These two words have same origin. It makes us get into a mess. So We are about to study the origine of the pe-tsai more. Also, we investigated its historical origin, properties and Sasang constitutional medicine's efficacy. 2. Methods We reviewed farmings(e.g. 山林經濟, 林園經濟法), dictionarys(e.g. 訓蒙字會), encyclopedia(e.g. 物名攷), books on herbs and medicines to summarize literatures about the pe-tsai. 3. Results and Conclusions (1) The origin of term, pe-tsai is sung, named after a pine tree(松), chineses character pronounced as song) which we can see throughout a year. Also, pe-tsai was called white vegetables(白菜, pronounced as bak-tsai) because its appearance is green and white. Therefore, the pronounciation of sung derives from its character and we also say bak-tsai(白菜), which came from its looks. (2) Today we pronounce pe-tsai inro bae-tsu(배추) in korean. There are pronunciational developments of this word : bak-tsai(白菜) $\to$ bae-tsae $\to$ bae-tsa $\to$ bae-tsa $\to$ bae-tsae(배채) $\to$ bae-tsu(배추). (3) Our ancestor used bak-tsai(白菜) as the name of japenese butterbur, which was different from China. The latter times of Joseon(조선), however, sometimes bak-tsai(白菜) meant pe-tsai. After the year of 1800, bak-tsai(白菜) only meant pe-tsai. So when we try to translate our ancestor's books, we must examine carefully their published year. (4) Pe-tsai is used for baby's erysipelas, boil, fever in the chest, thirst after alcohol drinking and kind of diabetes. It helps digestive organs as well. Pe-tsai is used for stress, fever in the chest and cough with fever of Soyangin and Tayangin in Sasang Constitutional Medicine.

  • PDF

The Research on the Clinical Use of Cheonggang Kim Yeoung-hun's Geoseohwajung-tang - Focusing on Kim Yeoung-hun's Medical Records (1915~1924) - (청강 김영훈의 거서화중탕 임상 활용에 대한 연구 - 1915~1924 김영훈 진료기록을 중심으로 -)

  • Kim, Dongryul;Jung, Ji-Hun;Cha, Wung-Seok
    • The Journal of Korean Medical History
    • /
    • v.28 no.1
    • /
    • pp.143-158
    • /
    • 2015
  • The purpose of this study is to examine the prescription of Geoseohwajung-tang which often appears in Kim Yeoung-hun's medical records and how he employed this prescription. Geoseohwajung-tang is a prescription that can be found in no books of medicine in East Asia other than Kim Yeoung-hun's medical records, his posthumous work, Cheongganguigam, and Seungjeongwon Ilki, the diaries of royal secretariat of the Joseon dynasty. It was mostly used for digestive problems resulted from eating wrong food in summer and diversely applied by changing the composition of the medicinal ingredients according to the patient's symptoms. To see how Geoseohwajung-tang was used clinically, the researcher analyzed Kim Yeoung-hun's medical records written in 1915~1924. Among his total 21,369 medical records, 549 ones included Geoseohwajung-tang, and all of them were in July to September, so we can see that it was a prescription for the summer season. The use of the prescription was not highly related with the patient's gender, occupation, or age. The names of the diseases are mostly diarrhea, dysentery, acute vomiting with diarrhea, and all of them are highly related with diarrhea. The causes of them are mostly summer-heat, dampness, and food poison.

A Literature Review on the Origin of Dipsaci Radix and Phlomidis Radix (천속단(川續斷)과 한속단(韓續斷)의 기원에 관한 문헌 고찰)

  • Shin, Sangmun;Doh, Eui-Jeong;Song, Ho-Joon;Park, Sung-Joo;Lee, Guemsan
    • The Korea Journal of Herbology
    • /
    • v.35 no.2
    • /
    • pp.15-29
    • /
    • 2020
  • Objectives : This study aimed to review the change in the origin of Sokdan(續斷) by diachronically analyzing literature data from Korea and China. Methods : Literature records describing the origin(synonyms, location of production, description) of Sokdan were collected, records were divided into periods. The main contents were included in the results, and original texts were edited and summarized in the table. Results : Sokdan, whose leaves resemble Jeoma(苧麻)(SJ), was first recorded in 《Xinxiubencao(新修本草)》, and described in detail in 《Bencaotujing(本草圖經)》 during the Tang and Song dynasties in China. In modern times, SJ was assumed to be genus Phlomoides or Lamium; however, records of the plant have decreased. Finally, SJ was not included in the 《Pharmacopoeia of the People's Republic of China》 as Sokdan. However, 《Diannanbencao(滇南本草)》, 《Diannanbencaotushuo(滇南本草圖說)》, 《Zhiwumingshitukao(植物名實圖考)》 described Sokdan of dian(滇). It was assumed genus Dipsacus. From the 1950s onwards, Sokdan is described in the literature as a member of the genus Dipsacus. In korea, SJ was recorded in 《Hyangyakjipseongbang(鄕藥集成方)》 and 《Dongeuibogam(東醫寶鑑)》 during the Joseon dynasty. In modern times, the genera Phlomoides and Lamium were mostly recorded as the origin of Sokdan. Conclusions : Several species have been described as Sokdan over the years in China, but since the 1950s, the genus Dipsacus was noted as the origin of Sokdan. In Korea, SJ was used in the past, thus Sokdan was recorded as P. umbrosa in 《The Korean Herbal Pharmacopoeia(KHP)·1985》. However, 《KHP·1998》 referred to P. umbrosa as Hansokdan and D. asperoides as Sokdan.