• Title/Summary/Keyword: Jeungbosallimgyeongje

Search Result 7, Processing Time 0.019 seconds

A Study on Manufacturing of Korean Sauce Described in "Jeungbosallimgyeongje" ("증보산림경제"의 장류(醬類) 조리 가공에 관한 연구)

  • 김성미;이춘자
    • Journal of the East Asian Society of Dietary Life
    • /
    • v.14 no.3
    • /
    • pp.175-186
    • /
    • 2004
  • The “Jeungbosallimgyeongje” was literature reviewed about the manufacture of Korean sauces. Furthermore, in order to investigate the changes made by time period, other literatures, “Eumsigdimibang(1670s)”, “Sallimgyeongje(1715)”, “Gyuhapchongseo(1815)” and “Choson­mussangyorijebeop(1930)”, were compared. The ingredients mentioned included soy beans, flour, barley, elm trees, red beans and blue beans, etc. In addition, the shapes and sizes of dried soybean paste brick were varied. “Manchojang”, which designated the kind of hot pepper paste, appeared in this book for the first time. During its manufacturing process, it was characteristic to add dried bean paste, sea kelp and fish to produce a novel and higher quality product. From the above mentioned books, we found out that Koreans used only the soybeans and Chinese a mixture of buckwheat, flour and barley in addition to soybeans to make their traditional sauces. According to the“ Gyuhapchongseo” , there was a slight difference in ingredients to add for the manufacture of fish sauce, but the manufacturing methods and the one year period needed for maturing the ingredients were the same.. However, in the “Chosonmussangsinsikyrijebop”, fish sauce and meat sauce were classified separately and their manufacturing methods were different as well. In conclusion, the ingredients of used for the sauces recorded in “Jeungbosallimgyeongje” were various and at first hot pepper sauce made from “Manchojang” appeared and additionally red peppers were added to five kinds of Korean paste and red pepper powder were added to two kinds of Korean paste. The manufacturing method of the sauces changed according to time period, for example, only soybean has been used in Korean traditional sauces and other ingredients used as for Chinese ones eventually disappeared.

  • PDF

Study on Chronic Changes in Chogyetang (초계탕의 시대적 변천에 대한 연구)

  • Jang, So Young;Han, Bok Ryo
    • Journal of the Korean Society of Food Culture
    • /
    • v.27 no.5
    • /
    • pp.469-480
    • /
    • 2012
  • Since its introduction in"Jeungbosallimgyeongje" in the mid-1700s, Chogyetang has continuously changed as a cooked food while still reflecting the era as in the following four phases. In the first phase from 1766 to 1920, Chogyetang was served as a hot pot dish consisting of boiled chicken with spring onions, vinegar, soy sauce, oil, and egg. The second phase from 1930 to 1950 involved the removal of vinegar, an important seasoning. Instead, a wider variety of materials such as beef, sea cucumber, abalone, cucumber, and mushroom were added. Third, from the late-1950s to 1980s, there were significant changes both in the materials and recipe. Chogyetang was changed into a cold food for consumption in the summer in which sesame, a new material, was added to make soup. The prepared soup was then poured over the chicken and vegetables. Fourth, from the late-1980s to the present, sesame, the main ingredient added in the third phase, was removed. Instead, vinegar, mustard, and sugar were added in order to increase taste. Therefore, Chogyetang has been changed into an a la carte menu item in which vegetables and noodles are added to boiled chicken, and it has become a popular summer food consumed when eating-out.

Literature Review of Spices Used in Cookbooks Published in 1400~1700s (1400~1700년대 고조리서에 수록된 향신료의 종류와 조리법에 관한 고찰)

  • Kim, Soyeong;Yang, Jihye;Lee, Seungmin;Lee, Youngmi
    • Journal of the Korean Society of Food Culture
    • /
    • v.30 no.3
    • /
    • pp.267-283
    • /
    • 2015
  • This study aimed to characterize the use of spices in Korean cookbooks published from the 1400's to 1700's. We conducted a content analysis of seven old cookbooks ("Sangayorok", "Suunjapbang", "Eumsikdimibang"), "Yorok", "Jubangmun", "Somunsaseol", and "Jeungbosallimgyeongje"). We collected a total of 238 food recipes, including spices as ingredients. We analyzed the types of spices used and characteristics of the recipes according to 18 dish groups. As results, a total of 10 spices were used as ingredient: ginger, pepper, Chinese pepper, garlic, sesame, chili, mustard, cinnamon, fennel, and clove. Among 238 food recipes analyzed, ginger was used most often (40.3%), followed by pepper (36.1%), Chinese pepper (30.3%), garlic (17.2%), and so on. In particular, chili was used in 18 different kinds of food recipes, which were "Somunsaseol" and "Jeungbosallimgyeongje" published in 1700s. Spices were used in different dish groups mostly as condiments. Among 18 dish groups, Chimchae was the most frequent dish group (44 recipes), followed by Jjim Seon (31 recipes), Jang Yangnyeom (20 recipes) and rice cake cookie (20 recipes). Pepper or Chinese pepper were the most frequently used spices in all food groups except Chimchae, Hoe, Jang Yangnyeom and rice cake cookie, in which garlic, ginger, sesame and ginger were used most frequently, respectively.

Consideration of the Courtesy Education at the Dining Table in the Books of Social Norms of Joseon Dynasty Era (조선시대 규범서(朝鮮時代 規範書)에 나타난 밥상머리 예절교육(禮節敎育) 내용에 관한 고찰(考察))

  • Ju, Young Ae;Won, Miyeon
    • Human Ecology Research
    • /
    • v.54 no.4
    • /
    • pp.415-426
    • /
    • 2016
  • We researched the modern meanings of traditional dining table courtesy education and its correlation with the main values of contemporary personality education based on dining table courtesy education stated in the social norms texts of the Joseon dynasty. Among the social norms of the Joseon dynasty, we chose Sohak, Naehun, Dongmongsuji, Seonghakjibyo, Gyeongmongyogyeol, Jeungbosallimgyeongje, Sasojeol, and Koamgahoon for research. As a result of our research on these documents and books, the modern meanings of the courtesy education at the dining table can be summarized as follow. First, the courtesy education has table manners appropriate for the development level of early children. Second, it teaches right-handed dining manners that match the features of Korean food culture. Third, it has the self-discipline and the values of community life, sharing, solicitude, and communication. Fourth, parents and grandparents are involved in the education. Fifth, it has the core values of modern personality education: manners, filial piety, respect, solicitude, communication, cooperation, and responsibility. Future courtesy education at the dining table should include practical education programs that can consolidate the bond of sympathy between the home, school, and society, and can improve its practice; in addition, to expand the opportunities for education, proactive social support is demanded.

A Study on the Manufacture of Vinegar as Described in 'Jeungbosallimgyeongjae' ("증보산림경제"의 식초(食醴) 조리 가공에 관한 연구)

  • Kwon, Soon-Hyung
    • Journal of the East Asian Society of Dietary Life
    • /
    • v.16 no.6
    • /
    • pp.731-739
    • /
    • 2006
  • The text of 'Jeungbosallimgyeongjae' was reviewed to study the manufacture of vinegar and to investigate the changes made to the manufacturing process over time, other works such as 'Eumsigdimibang(1670s)', 'Sallimgyeongjae(1715)', 'Gyuhapchongseo(1815)', 'Juchan(1800년대경)' and 'Chosun-mussangsinsikyorijaebeop(1930)', 'Chosun-eumsikmandeneubeop(1946)' were compared. In both 'Eumsigdimibang', and 'Sallimgyeongjae' there are only three statements on vinegar manufacturing theory. For 'Sallimgyeongjae' these statesments are recorded specifically in the 'Chison' section. This book contains the following topics: the proper number of days for vinegar fermentation vinegar storage theory, how to maintain the vinegar in the pot, and nine vinegar manufacturing theories. 'Gyuhapchongseo' discusses the proper or improper number of days to ferment vinegar, and offers four general theories on vinegar manufacture. 'Ju-Chan' is a book of recipes from the latter era of the Chosun Dynasty. There are three statesments on 'yangchobang' recorded in this book. 'Chosun-mussangsinsikyorijaebeop' contains a general summary on vinegar that includes the theory of vinegar production, the right number of days for fermenting vinegar, clues for maintaining the vinegar in the pot, the method for making vinegar from spoiled alcohol, and finally, how to keep vinegar from molding The book also includes 11 statesments on the theory of vinegar manufacture. In 'Chosun-eumsikmandeneubeop', there are two statesments on vinegar manufacturing theory recorded. To study the use of vinegar in cooking as well as the change in manufacturing theories over time, we selected 'Eumsigdimibang', 'Sallimgyeongjae', 'Gyuhapchongseo', 'Chosun-mussangsinsikyorijaebeop' for a comparative analysis with the book 'Jeungbosallimgyeongje'. From this comparison of the texts we were able to learn the scientific nature of traditional foods. In addition, current vinegar manufacturing practices are changing the originally enjoyed flavors ghat are found with traditional vinegars. By the investigation of historic recipe book 'Ju-Chan,' and given the regular use of vinegar on cooking, we have found the means to reproduce the relished tastes of the past.

  • PDF

Culinary Characteristics of Hwachae in Korean Cookbooks Published in 1600-1940s (1600년대-1940년대 조리서에 등장한 화채류의 종류 및 조리법 특성)

  • Yang, Jihye;Song, Kyunghee;Chang, Yunhee;Lee, Youngmi
    • Korean journal of food and cookery science
    • /
    • v.32 no.6
    • /
    • pp.800-810
    • /
    • 2016
  • Purpose: This study aimed to characterize the recipes of Hwachae in Korean cookbooks published from the 1600's to 1940's. Methods: We conducted a content analysis of thirteen old cookbooks (Eumsikdimibang, Jubangmun, Jeungbosallimgyeongje, Kyugonyoram, Imwonsibyukji, Gyuhapchongseo, Sieuijeonseo, Buinpilji, Chosunyorijebub, Chosunmusangsinsikyorijebub, Ganpyeonchosunyorijebub, Chosunyori, Chosunyoribub). We collected a total of 99 recipes of Hwachae and analyzed the ingredients used and characteristics of the recipes according to five groups of Hwachae: noodle type Hwachae, dumpling type Hwachae, fruit Hwachae, flower Hwachae, and the others. Results: The noodle type Hwachae included Changmeyon, Smyeon, Nanmyeon, and Waemyeon. Mung bean (81.0%) and Schisandra (95.2%) were mostly employed as solid ingredient and as beverage base, respectively. In the noodle type Hwachae, Wonsobyeong and Sudan belonged to the dumpling type Hwachae, in which mung bean (51.7%) was mostly used as solid ingredient and just water without any additive was used as the most popular beverage base (62.1%) unlike in other types of Hwachae. There were various types of fruit Hwachae, which used different fruits as solid ingredient such as pear, peach, cherry, strawberry, etc. Pears (44.4%) have been employed as the most popular ingredient and sweets such as honey and sugar have been used in all the fruit Hwachae. The flower Hwachae included Hwamyeon, Sunchaehwachae, Jangmihwachae, and Bomhwachae. In all the flower Hwachae, schizandra has been used as a beverage base. Conclusion: These findings provide basic information required for developing standard recipes of traditional Hwachae.

The History of Chongkukjang (청국장의 역사)

  • Chung, Kyung Rhan
    • The Journal of the Korea Contents Association
    • /
    • v.18 no.7
    • /
    • pp.647-655
    • /
    • 2018
  • Someone said Chongkukjang(淸麴醬) might be a Jang(醬) that made it possible to eat quickly at the time of war, and it is called Jonkukjang(戰國醬), or it might have been learned from the Qing Dynasty, and it was also called Chongkukjang(淸國醬) or Jonsijang(煎?醬). It is not true. Even more they say the first appearance of Chongkukjang in the Korean ancient documents is in "Jeungbosallimgyeongje(增補山林經濟)" of the 1700s. Other argument is that Chongkukjang is also known as the Three Kingdoms since it was in the records of 'Shi(?)' which means Meju and chongkukjang written in "The Chronicles of the Three States(三國史記)". It is not clear whether Chongkukjang was introduced from the Qing Dynasty (1600s) or from the Three kingdom period. In this article, the history of Chongkukjang was studied through the records of ancient documents. There was a Chongkukjang(?) in Goguryeo and Silla era. Chongkukjang was called as Jyonkuk(젼국), Chyonkuk(쳔국), Chyongkuk(?국), and it was written as '?' as the Chinese character. Chongkukjang began to be perceived as Jang such as Doenjang and Gochujang at some time, and it was used as Jonsijang, Jonkukjang, but now it was unified as Chongkukjang(淸國醬). The meaning of '?' also means Chongkukjang until the 1500s, and after 1600, it happened to be it's meaning is changed to Meju and Doenjang. There is no evidence that Chongkukjang has history of war or food related to the Qing Dynasty. Chongkukjang has more than 2200 years of history, but since it was there before it recorded, it had a history of thousands of years earlier than this.