• Title/Summary/Keyword: JaSaengHwan

Search Result 7, Processing Time 0.026 seconds

Immune-enhancement effect of JaSaengHwan

  • Shin, Hye-Young;Koo, Hyun-Na;Hong, Seung-Heon;An, Hyo-Jin;Kim, Hyung-Min;Shin, Tae-Yong
    • Advances in Traditional Medicine
    • /
    • v.3 no.1
    • /
    • pp.34-39
    • /
    • 2003
  • We investigated the immune enhancement effects of JaSaengHwan (JSH). The forced swimming test (FST) has been used as a screening model for new immune enhancement agents. We found that JSH (0.1 mg/ml) significantly reduced the immobility time in the FST compared to the control. Also, we investigated the effect of JSH on the proliferation of T cell and production of cytokines in human T-cell line, MOLT-4 cells and mouse peritoneal macrophages. JSH (1 mg/ml) significantly increased the cell proliferation by $46.78{\pm}6.41%$ (p<0.05) and also significantly increased the interleukin (IL)-2, IL-4 and interferon $(IFN)-{\gamma}$ production compared with media control (about 2-fold for IL-2, 3-fold for IL-4 and 1.5-fold for $IFN-{\gamma}$, p<0.05) at 24 h. In addition, JSH increased the production of IL-12 on the mouse peritoneal macrophages (by 3.6-fold for IL-12, p<0.05). In conclusion, these data indicate that JSH may have an immune-enhancement effect.

The recent essay of Bijeung - Study of III- (비증(痺證)에 대(對)한 최근(最近)의 제가학설(諸家學說) 연구(硏究) - 《비증전집(痺證專輯)》 에 대(對)한 연구(硏究) III -)

  • Yang, Tae-Hoon;Oh, Min-Suk
    • Journal of Haehwa Medicine
    • /
    • v.9 no.1
    • /
    • pp.513-545
    • /
    • 2000
  • I. Introduction Bi(痺) means blocking. It can reach at the joints or muscles or whole body and make pains. Numbness and movement disorders. BiJeung can be devided into SilBi and HeoBi. In SilBi there are PungHanSeupBi, YeolBi and WanBi. In HeoBi, there are GiHyeolHeoBi, EumHeoBi and YangHeoBi. The common principle for the treatment of BiJeung is devision of the chronic stage and the acute stage. In the acute stage, BiJeung is usually cured easily but in the chronic stage, it is difficult. In the terminal stage, BiJeung can reach at the internal organs. BiJeung is one kind of symptoms making muscles, bones and jonts feel pain, numbness or edema. For example it can be gout or SLE etc. Many famous doctors studied medical science by their fathers or teachers. So the history of medical science is long. So I studied ${\ll}Bijeungjujip{\gg}$. II. Final Decision 1. BanSuMun(斑秀文) thought that BiJeung can be cured by blocking of blood stream. So he insisted that the important thing to cure BiJeung is to improve the blood stream. He usually used DangGuiSaYeokTang(當歸四逆湯), DangGuiJakYakSanHapORyeongSan, DoHong-SaMulTang(桃紅四物湯), SaMyoSanHapHeuiDongTang and HwangGiGyeJiOMulTang. 2. JangGeonBu(張健夫) focused on soothing muscles and improving blood seam. So he used many herbs like WiRyeongSeon(威靈仙), GangHwal(羌活), DokHwal(獨活), WooSeul(牛膝), etc. Especially he pasted wastes of the boiled herbs. 3. OSeongNong(吳聖農) introduced four rules to treat arthritis. So he usually used SeoGak-SanGaGam(犀角散加減), BoYanHwanOTang(補陽還五湯), ODuTang(烏頭湯), HwangGiGyeJiOMulTang. 4. GongJiSin thought disk hernia as one kind of BiJeung. And he said that Pung can hurt upper limbs and Seup can hurt lower limbs. He used to use GyeJiJakYakJiMoTang(桂枝芍藥知母湯). 5. LoJiJeong(路志正) introduced four principles to treat BiJeung. He used BangPungTang(防風湯), DaeJinGuTang) for PungBi(風痺), OPaeTang(烏貝湯) for HanBi(寒痺), YukGunJaTang(六君子湯) for SeupBi(濕痺) and SaMyoTang(四妙湯), SeonBiTang(宣痺湯), BaekHoGaGyeTang(白虎加桂湯) for YeolBi(熱痺). 6. GangChunHwa(姜春華) discussed herbs. He said SaengJiHwang(生地黃) is effective for PungSeupBi and WiRyungSun(威靈仙) is effective for the joints pain. He usually used SipJeonDaeBoTang(十全大補湯), DangGuiDaeBoTang(當歸大補湯), YoukGunJaTang(六君子湯) and YukMiJiHwanTang(六味地黃湯). 7. DongGeonHwa(董建華) said that the most important thing to treat BiJeung is how to use herbs. He usually used CheonO(川烏), MaHwang(麻黃) for HanBi, SeoGak(犀角) for YeolBi, BiHae) or JamSa(蠶沙) for SeupBi, SukJiHwang(熟地黃) or Vertebrae of Pigs for improving the function of kidney and liver, deer horn or DuChung(杜沖) for improving strength of body and HwangGi(黃?) or OGaPi(五加皮) for improving the function of heart. 8. YiSuSan(李壽山) devided BiJeung into two types(PungHanSeupBi, PungYeolSeupBi). And he used GyeJiJakYakJiMoTang(桂枝芍藥知母湯) for the treatment of gout. And he liked to use HwanGiGyeJiOMulTangHapSinGiHwan 枝五物湯合腎氣丸) for the treat ment of WanBi(頑痺). 9. AnDukHyeong(顔德馨) made YongMaJeongTongDan(龍馬定痛丹)-(MaJeonJa(馬錢子) 30g, JiJaChung 3g, JiRyong(地龍) 3g, JeonGal(全蝎) 3g, JuSa(朱砂) 0.3g) 10. JangBaekYou(張伯臾) devided BiJeung into YeolBi and HanBi. And he focused on improving blood stream. 11. JinMuO(陳茂梧) introduced anti-wind and dampness prescription(HoJangGeun(虎杖根) 15g, CheonChoGeun 15g, SangGiSaeng(桑寄生) 15g, JamSa(蠶絲) 15g, JeMaJeonJa(制馬錢子) 3g). 12. YiChongBo(李總甫) explained basic prescriptions to treat BiJeung. He used SinJeongChuBiEum(新定推痺陰) for HaengBi(行痺), SinJeongHwaBiSan(新定化痺散) for TongBi(痛痺), SinJeongGaeBiTang(新定開痺湯) for ChakBi(着痺), SinJeongCheongBiEum(新定淸痺飮) for SeupYeolBi(濕熱痺), SinRyeokTang(腎瀝湯) for PoBi(胞痺), ORyeongSan for BuBi(腑痺), OBiTang(五痺湯) for JangBi(臟痺), SinChakTang(腎着湯) for SingChakByeong(腎着病). 13. HwangJeonGeuk(黃傳克) used SaMu1SaDeungHapJe(四物四藤合制) for the treatment of a acute arthritis, PalJinHpPalDeungTang(八珍合八藤湯) or BuGyeJiHwangTangHapTaDeungTang(附桂地黃湯合四藤湯) for the chronic stage and ByeolGapJeungAekTongRakEum(鱉甲增液通絡飮) for EumHeo(陰虛) 14. GaYeo(柯與參) used HwalRakJiTongTang(活絡止痛湯) for shoulder ache, SoJongJinTongHwalRakTank(消腫鎭痛活絡湯) for YeolBi(熱痺), LiGwanJeolTang(利關節湯) for ChakBi(着痺), SinBiTang(腎痺湯) for SinBi(腎痺) and SamGyoBoSinHwan(三膠補腎丸) for back ache. 15. JangGilJin(蔣길塵) liked to use hot-character herbs and insects. And he used SeoGeunLipAnTang(舒筋立安湯) as basic prescription. 16. RyuJangGeol(留章杰) used GuMiGangHwalTang(九味羌活湯) and BangPungTang(防風湯) at the acute stage, ODuTang(烏頭湯) or GyeJiJakYakJiMoTang(桂枝芍藥知母湯) for HanBi of internal organs, YangHwaHaeEungTang(陽和解凝湯) for HanBi, DokHwalGiSaengTang(獨活寄生湯), EuiYiInTang(薏苡仁湯) for SeupBi, YukGunJaTang(六君子湯) for GiHeoBi(氣虛痺) and SeongYouTang(聖兪湯) for HyeolHeoBi(血虛痺). 17. YangYuHak(楊有鶴) liked to use SoGyeongHwalHyelTang(疏經活血湯) and he would rather use DoIn(桃仁), HongHwa(紅花), DangGui(當歸), CheonGung(川芎) than insects. 18. SaHongDo(史鴻濤) made RyuPungSeupTang(類風濕湯)-((HwangGi 200g, JinGu 20g, BangGi(防己) 15g, HongHwa(紅花) 15g, DoIn(桃仁) 15g, CheongPungDeung(靑風藤) 20g, JiRyong(地龍) 15g, GyeJi(桂枝) 15g, WoSeul(牛膝) 15g, CheonSanGap(穿山甲) 15g, BaekJi(白芷) 15g, BaekSeonPi(白鮮皮) 15g, GamCho(甘草) 15g).

  • PDF

The bibliographical study on Pyu-Juk (肺積), Pyu-Ong(肺癰), Pyu-Ju(肺疽), Pyu-Am(肺癌) (폐적(肺積) 폐옹(肺癰) 폐저(肺疽) 폐암(肺癌)에 관(關)한 문헌적(文獻的) 고찰(考察))

  • Han, Jae-Soo;Oh, Tae-Hwan;Jung, Sung-Gi;Rhee, Hyung-Koo
    • The Journal of Internal Korean Medicine
    • /
    • v.12 no.2
    • /
    • pp.113-128
    • /
    • 1991
  • This study has been carried out to investigate Pyu-Juk ( 肺積 ), Pyu-Ong ( 肺癰 ), Pyu-Ju ( 肺疽 ), Pyu-Am ( 肺癌 ) by referring to 56 literatures. The results were obtained as follows; 1. The treatllent-method of Pyu-Juk ( 肺積 ) are Ik Ki ( 益氣 ), SuI Yem Wha ( 洩陰火 ), So Juk ( 消積 ), Wha Juk ( 化積 ), Son Juk ( 損積 ), Ma Juk ( 摩積 ) Jo Chil Gi ( 調七氣 ), and herbs are Sik Bun Tang ( 息賁湯 ), Sik Bun Hwan ( 息賁丸 ), O Juk Hwan ( 五積丸 ), Ban ha Tang ( 半夏湯 ), Gil Gyung Tang ( 桔梗湯 ), Dae Chil Gi Tang ( 大七氣湯 ), Chil Gi Hwan ( 七氣湯 ) , Ga Gam Sik BlDl Hwan ( 加減息賁丸 ), Bil Rang San ( 檳郞散 ). 2. The treatment-method of Pyu-Ong ( 肺癰 ) Yang pyu ( 養肺 ), Yang Hyul ( 養血 ), Yang Gi ( 陽氣 ), Chung Geam Youn Pye ( 淸金潤肺 ), Hal Dam Bae Nong ( 豁痰排膿 ), Saeng Gi ( 生肌 ), herbs are Gil Gyung Tang ( 桔梗湯 ), Jung Ryuk Dae Jo Sa Pyu Tang ( ??大棗瀉肺湯 ), Chung Geom Wy Gyung Tang ( 千金 葦莖湯 ) Hwang Gi tang ( 黃嗜湯 ), Hyun Sam Chung Pyu Eum ( 玄蔘淸肺飮 ), Sip Mi Hwan ( 十味丸 ), Gil Gyung Baek San ( 桔梗白散 ), So Hong Eum ( 消膿飮 ), Sam Gi Bo Pyu Tang ( 蔘嗜補肺湯 ), sam Chul Gun Bi Tang ( 蔘朮健脾湯 ), Chung Pyu Gil Gyung Tang ( 淸肺桔梗湯 ), Yu Sung Hwan ( 如聖丸 ). 3. The treatment-method of Pyu-Ju ( 肺疽 ) are Be Bi ( 補脾 ), Bo Pyu ( 補肺 ), herbs are Hwang Gi Gum Jung Tang( 黃嗜補裨湯 ), lnSamBoPyuSan (人蔘補肺散) 4. The treatment-method of Pyu-Am ( 肺癌 ) are Bal Han ( 發汗 ), Chung Yul Hae Dok ( 淸熱解毒 ), Gang Hwa Do Dam ( 降火導痰 ), Hwa Rak Hwa a ( 和絡化瘀 ) Ik Pyu ( 益肺 ), Gun Bi ( 健脾 ), Ja Eum Yun Pyu ( 滋陰潤肺 ), Gi Hu Yang Bo ( 氣虛兩補 ), herbs are Gyul Yua Hae Dok Tang ( 莖熱解毒湯 ), Gang Hwa Jae ( 降火劑 ), Chil Yul Do Dam Tang ( 治熱導痰湯 ), Chong Ho Byul Gap Tang ( 靑蒿鱉甲湯 ), Ga gam Gil Gyung Tang ( 加減桔梗湯 ), Sang Mak San ( 生脈散), Yuk Mi Ji Hwang Tang ( 六味地黃湯 ), Baek Hap Go Geum Tang ( 百合固金湯 ), Dae Be Won Jun ( 大補元煎 ), Ga Mi Jae Che Bo Pyu Tang ( 加味載體補肺湯 ).

  • PDF

A Bibliographic investigation in the method of Chong-Yol-Sa-Hwa(淸熱瀉火) on the treatment of Cerebro Vascular Attack (C.V.A.) (중풍치료(中風治法)에 있어서 청열사화법(淸熱瀉火法)에 대(對)한 문헌적(文獻的) 고찰(考察))

  • Park, Jung-Yang;Byun, Il
    • The Journal of Internal Korean Medicine
    • /
    • v.12 no.1
    • /
    • pp.155-165
    • /
    • 1991
  • On the treatment of C.V.A, I obtain the results through the bibliographic investigation in the method of Chong-Yol-Sa-Hwa as follows ; 1. The method of Chong-Yol-Sa-Hwa on the treatment of CVA. is used for the occation of flaming fire in the heart caused by fire emotions in excess (五志過極), difficiency of Yin, flaming up of excessive in liver and plegm-heat. 2. The representative symptoms which can be used by the method of Chong-Yol-Sa-Hwa are firerishness, redness on face, foul breath, fidgets, angry, high fever, constipation slimy and greasy yellow coat of the tongue, and the pulse shaped on full-rapid (洪數), tautsmaooth and rapid (弦滑血數). 3. The general prescription on the method of Chong-Yol-Sa-Hwa are Bang pung tong sung-San, Yangkyuk-San, Backho-Tang, Sosiho-Tang, Samhwa-Tang, Chibo-Tan and Woohwang chongsim-Hwan on excessive symptom-complex, Yookmichihwang-Tang-Kakam, Samool-Tang-Kakam and Youngyangkak-Tang on insufficency symptom complex. 4. The most frequently dosed medicinal plants are Seok-ko, Chi-mo, Dae-Hwang, Mang-cho, Hwang-kewm, Hwang-back, Chi-ja, Si-ho, Han-Su-Seok, Yong-Tam-Cho, Mok-Tan-Pi and Saeng-Chi-Hwang. 5. The method of chong-Yol-Sa-Hwa might be expressed good medicinal effects adopted on the symptoms or flaming evil fire (火旺) after awakend and ‘Yang’ occlusion of Chung-Chang-Pu (中臟脈) which is accompanied with the method of purgation, break through the plegm, resuscitate and nourishing the Yin.

  • PDF

Study of BiJeung by 18 doctors - Study of II - (18인(人)의 비증(痺證) 논술(論述)에 대(對)한 연구(硏究) - 《비증전집(痺證專輯)》 에 대(對)한 연구(硏究) II -)

  • Sohn, Dong Woo;Oh, Min Suk
    • Journal of Haehwa Medicine
    • /
    • v.9 no.1
    • /
    • pp.595-646
    • /
    • 2000
  • I. Introduction Bi(痺) means blocking. BiJeung is one kind of symptoms making muscles, bones and jonts feel pain, numbness or edema. For example it can be gout or SLE etc. says that Bi is combination of PungHanSeup. And many doctors said that BiJeung is caused by food, fatigue, sex, stress and change of weather. Therefore we must treat BiJeung by character of patients and characteristic of the disease. Many famous doctors studied medical science by their fathers or teachers. So the history of medical science is long. So I studied ${\ll}Bijeungjujip{\gg}$. II. Final Decision 1. JoGeumTak(趙金鐸) devided BiJeung into Pung, Han, Seup and EumHeo, HeulHeo, YangHeo, GanSinHeo by charcter or reaction of pain. And he use DaeJinGyoTang, GyegiGakYakJiMoTang, SamyoSan, etc. 2. JangPaeGyeu(張沛圭) focused on division of HanYeol(寒熱; coldness and heat) in spite of complexity of BiJeung. He also used insects for treatment. They are very useful for treatment of BiJeung because they can remove EoHyeol(瘀血). 3. SeolMaeng(薛盟) said that the actual cause of BiJeung is Seup. So he thought that BiJeung can be divided into PungSeup, SeupYeol, HanSeup. And he established 6 rules to treat BiJeung and he studied herbs. 4. JangGi(張琪) introduced 10 prescriptions and 10 rules to cure BiJeung. The 1st prescription is for OyeSa, 2nd for internal Yeol, 3rd for old BiJeung, 4th for Soothing muscles, 5th for HanSeup, 6th for regular BiJeung, 7th for functional disorder, 8th for YeolBi, 9th for joint pain and 10th for pain of lower limb. 5. GangSeYoung(江世英) used PungYeongTang(風靈湯) for the treatment of PungBi, OGyeHeukHoTang(烏桂黑虎湯) for HanBi, BangGiMokGwaTang(防己木瓜湯) for SeupBi, YeolBiTang(熱痺湯) for YeolBi, WoDaeRyeokTang(牛大力湯) for GiHei, HyeolPungGeunTang(血楓根湯) for HyeolHeo, ToJiRyongTang(土地龍湯) for the acute stage of SeupBi, OJoRyongTang(五爪龍湯) for the chronic stage of SeupBi, and so on. 6. ShiGeumMook(施今墨) devided BiJeung into four types. They are PungSeupYeol, PungHanSeup, GiHyeolSil(氣血實) and GiHyeolHeo(氣血虛). And he introduced the eight rules of the treatment(SanPun(散風), ChukHan(逐寒), GeoSeuP(, CheongYeol(淸熱), TongRak(通絡), HwalHyeol(活血), HaengGi(行氣), BoHeo(補虛)). 7. WangYiYou(王李儒) explained the acute athritis and said that it can be applicable to HaneBi(行痺). And he used GyeJiJakYakJiMoTang(桂枝芍蘂知母湯) for HanBi and YeolBiJinTongTang(熱痺鎭痛湯) for YeolBi. 8. JangJinYeo(章眞如) said that YeolBi is more common than HanBi. The sympthoms of YeolBi are severe pain, fever, dried tongue, insomnia, etc. And he devided YeolBi into SilYeol and HeoYeol. In case of SilYeol, he used GyeoJiTangHapBaekHoTang(桂枝湯合白虎湯) and in case of HeoYeol he used JaEumYangAekTang(滋陰養液湯). 9. SaHaeJu(謝海洲) introduced three important rules of treatment and four appropriate rules of treatment of BiJeung. 10. YouDoJu(劉渡舟) said that YeolBi is more common than HanBi. He used GaGamMokBanGiTang(加減木防已湯) for YeolBi, GyeJiJakYakJiMoTang or GyeJiBuJaTang(桂枝附子湯) for HanBi and WooHwangHwan(牛黃丸) for the joint pain. 11. GangYiSon(江爾遜) focused on the internal cause. The most important internal cause is JeongGiHeo(正氣虛). So he tried to treat BiJeung by means of balance of Gi and Hyeol. So he ususlly used ODuTang(烏頭湯) and SamHwangTang(三黃湯) for YeolBi, OJeokSan(五積散) for HanBi, SamBiTang(三痺湯) for the chronic BiJeung. 12. HoGeonHwa(胡建華) said that to distinguish YeolBi from Hanbi is very difficult. So he used GyeJiJakYakJiMoTang in case of mixture of HanBi and YeoBi. 13. PiBokGo(畢福高) said that the most common BiJeung is HanBi. He usually used acupuncture with medicine. He followed the theory of EumYongHwa(嚴用和)-he focused on SeonBoHuSa(先補後瀉). 14. ChoiMunBin(崔文彬) used GeoPungHwalHyeolTang(祛風活血湯) for HanBi, SanHanTongRakTang(散寒通絡湯) for TongBi(痛痺), LiSeupHwaRakTang(利濕和絡湯) for ChakBi(着痺), CheongYeolTongGyeolChukBiTang(淸熱通經逐痺湯) for YeolBi(熱痺) and GeoPungHwalHyeolTang(祛風活血湯) for PiBi(皮痺). 15. YouleokSeon(劉赤選) introduced the common principle for the treatment of BiJeung. He used HaePuneDeungTang(海風藤湯) for HaengBi(行痺), SinChakTang(腎着湯), DokHwalGiSaengTang(獨活寄生湯) for TongBi(痛痺), TongPungBang(痛風方) for ChakBi(着痺) and SangGiYiMiTangGaYeongYangGakTang(桑枝苡米湯加羚羊角骨) for YeolBi(熱痺). 16. LimHakHwa(林鶴和) said about TanTan(movement disorders or numbness) and devided TanTan into the acute stage and the chronic stage. He used acupuncture at the meridian spot like YeolGyeol(列缺), HapGok(合谷), etc. And he also used MaHwangBuJaSeSinTang(麻黃附子細辛湯) in case of the acute stage. In the chronic stage he used BangPungTang(防風湯). 17. JinBaekGeun(陳伯勤) liked to use three rules(HwaHyeol(活血), ChiDam(治痰), BoSin(補腎)) to treat BiJeung. He used JinTongSan(鎭痛散) for the purpose of HwalHyeol(活血), SoHwalRakDan(小活絡丹) for ChiDam(治痰) and DokHwalGiSaengTang(獨活寄生湯) for BoSin(補腎). 18. YimGyeHak(任繼學) focused on YangHyeolJoGi(養血調氣) if the stage of BiJeung is chronic. And in the chronic stage he insisted on not using GalHwal(羌活), DokHwal(獨活) and BangPung(防風).

  • PDF

A Literature Study of Dermatosurgical Diseases in the ImJeungJiNamUiAn (臨證指南醫案에 나타난 피부외과 질환에 대한 문헌고찰)

  • Cho, Jae-Hun;Chae, Byung-Yoon;Kim, Yoon-Bum
    • The Journal of Korean Medicine Ophthalmology and Otolaryngology and Dermatology
    • /
    • v.15 no.2
    • /
    • pp.271-288
    • /
    • 2002
  • Authors investigated the pathogenesis and treatment of dennatosurgical diseases in the ImJeungJiNamUiAn(臨證指南醫案). 1. The symptoms and diseases of dermatosurgery were as follows; 1) BanSaJinRa(반사진라) : eczema, atopic dermatitis, seborrheic dermatitis, psoriasis, lichen planus, pityriasis rosea, hives, dermographism, angioedema, cholinergic urticaria, urticaria pigmentosa, acne, milium, syringoma, keratosis pilaris, discoid lupus erythematosus, hypersensitivity vasculitis, drug eruption, polymorphic light eruption, rheumatic fever, juvenile rheumatoid arthritis(Still's disease), acute febrile neutrophilic dermatosis(Sweet's syndrome), Paget's disease, folliculitis, viral exanthems, molluscum contagiosum, tinea, tinea versicolor, lymphoma, lymphadenitis, lymphangitis, granuloma annulare, cherry angioma 2) ChangYang(瘡瘍) : acute stage eczema, seborrheic dermatitis, stasis ulcer, intertrigo, xerosis, psoriasis, lichen planus, ichthyosis, pityriasis rosea, rosacea, acne, keratosis pilaris, dyshidrosis, dermatitis herpetiformis, herpes gestationis, bullae in diabetics, pemphigus, lupus erythematosus, fixed drug eruption, erythema multiforme, toxic epidermal necrolysis, toxic shock syndrome, staphylococcal scaled skin syndrome, scarlet fever, folliculitis, impetigo, pyoderma gangrenosum, tinea, candidiasis, scabies, herpes simplex, herpes zoster, chicken pox, Kawasaki syndrome, lipoma, goiter, thyroid nodule, thyroiditis, hyperthyroidism, thyroid cancer, benign breast disorder, breast carcinoma, hepatic abscess, appendicitis, hemorrhoid 3) Yeok(疫) : scarlet fever, chicken pox, measles, rubella, exanthem subitum, erythema infectiosum, Epstein-Barr virus infection, cytomegalovirus infection, hand-foot-mouth disease, Kawasaki disease 4) Han(汗) : hyperhidrosis 2. The pathogenesis and treatment of dermatosurgery were as follows; 1) When the pathogenesis of BalSa(발사), BalJin(發疹), BalLa(발라) and HangJong(項腫) are wind-warm(風溫), exogenous cold with endogenous heat(外寒內熱), wind-damp(風濕), the treatment of evaporation(解表) with Menthae Herba(薄荷), Arctii Fructus(牛蒡子), Forsythiae Fructus(連翹) Mori Cortex(桑白皮), Fritillariae Cirrhosae Bulbus(貝母), Armeniaoae Amarum Semen(杏仁), Ephedrae Herba(麻黃), Cinnamomi Ramulus(桂枝), Curcumae Longae Rhizoma(薑黃), etc can be applied. 2) When the pathogenesis of BuYang(부양), ChangI(瘡痍) and ChangJilGaeSeon(瘡疾疥癬) are wind-heat(風熱), blood fever with wind transformation(血熱風動), wind-damp(風濕), the treatment of wind-dispelling(疏風) with Arctii Fructus(牛蒡子), Schizonepetae Herba(荊芥), Ledebouriellae Radix(防風), Dictamni Radicis Cortex(白鮮皮), Bombyx Batrytioatus(白??), etc can be applied. 3) When the pathogenesis of SaHuHaeSu(사후해수), SaJin(사진), BalJin(發疹), EunJin(은진) and BuYang(부양) are wind-heat(風熱), exogenous cold with endogenous heat(外寒內熱), exogenous warm pathogen with endogenous damp-heat(溫邪外感 濕熱內蘊), warm pathogen's penetration(溫邪內陷), insidious heat's penetration of pericardium(伏熱入包絡), the treatment of Ki-cooling(淸氣) with TongSeongHwan(通聖丸), Praeparatum(豆?), Phyllostachys Folium(竹葉), Mori Cortex(桑白皮), Tetrapanacis Medulla(通草), etc can be applied. 4) When the pathogenesis of JeokBan(적반), BalLa(발라), GuChang(久瘡), GyeolHaek(結核), DamHaek(痰核), Yeong(?), YuJu(流注), Breast Diseases(乳房疾患) and DoHan(盜汗) are stagnancy's injury of Ki and blood(鬱傷氣血), gallbladder fire with stomach damp(膽火胃濕), deficiency of Yin in stomach with Kwolum's check (胃陰虛 厥陰乘), heat's penetration of blood collaterals with disharmony of liver and stomach(熱入血絡 肝胃不和), insidious pathogen in Kwolum(邪伏厥陰), the treatment of mediation(和解) with Prunellae Spica(夏枯草), Chrysanthemi Flos(菊花), Mori Folium (桑葉), Bupleuri Radix(柴胡), Coptidis Rhizoma(黃連), Scutellariae Radix(黃芩), Gardeniae Fructus(梔子), Cyperi Rhizoma(香附子), Toosendan Fructus(川?子), Curcumae Radix(鬱金), Moutan Cortex(牧丹皮), Paeoniae Radix Rubra(赤芍藥), Unoariae Ramulus Et Uncus(釣鉤藤), Cinnamorni Ramulus(桂枝), Paeoniae Radix Alba(白芍藥), Polygoni Multiflori Radix (何首烏), Cannabis Fructus (胡麻子), Ostreae Concha(牡蠣), Zizyphi Spinosae Semen(酸棗仁), Pinelliae Rhizoma(半夏), Poria(백복령). etc can be applied. 5) When the pathogenesis of BanJin(반진), BalLa(발라), ChangI(瘡痍), NamgChang(膿瘡). ChangJilGaeSeon(瘡疾疥癬), ChangYang(瘡瘍), SeoYang(署瘍), NongYang(膿瘍) and GweYang(潰瘍) are wind-damp(風濕), summer heat-damp(暑濕), damp-warm(濕溫), downward flow of damp-heat(濕熱下垂), damp-heat with phlegm transformation(濕熱化痰), gallbladder fire with stomach damp(膽火胃濕), overdose of cold herbs(寒凉之樂 過服), the treatment of damp-resolving(化濕) with Pinelliae Rhizoma(半夏), armeniacae Amarum Semen(杏仁), Arecae Pericarpium(大腹皮), Poria(백복령), Coicis Semen(薏苡仁), Talcum(滑石), Glauberitum(寒水石), Dioscoreae Tokoro Rhizoma(??), Alismatis Rhizoma(澤瀉), Phellodendri Cortex(黃柏), Phaseoli Radiati Semen(?豆皮), Bombycis Excrementum(?沙), Bombyx Batryticatus(白??), Stephaniae Tetrandrae Radix(防己), etc can be applied. 6) When the pathogenesis of ChangPo(瘡泡), hepatic abscess(肝癰) and appendicitis(腸癰) are food poisoning(食物中毒), Ki obstruction & blood stasis in the interior(기비혈어재과), damp-heat stagnation with six Bu organs suspension(濕熱結聚 六腑不通), the treatment of purgation(通下) with DaeHwangMokDanPiTang(大黃牧丹皮湯), Manitis Squama(穿山甲), Curcumae Radix(鬱金), Curcumae Longae Rhizoma(薑黃), Tetrapanacis Medulla(通草), etc can be applied. 7) When the pathogenesis of JeokBan(적반), BanJin(반진), EunJin(은진). BuYang(부양), ChangI(瘡痍), ChangPo(瘡泡), GuChang(久瘡), NongYang(膿瘍), GweYang(潰瘍), Jeong(정), Jeol(癤), YeokRyeo(疫?) and YeokRyeolpDan(疫?入?) are wind-heat stagnation(風熱久未解), blood fever in Yangmyong(陽明血熱), blood fever with transformation(血熱風動), heat's penetration of blood collaterals(熱入血絡). fever in blood(血分有熱), insidious heat in triple energizer(三焦伏熱), pathogen's penetration of pericardium(心包受邪), deficiency of Yong(營虛), epidemic pathogen(感受穢濁), the treatment of Yong & blood-cooling(淸營凉血) with SeoGakJiHwangTang(犀角地黃湯), Scrophulariae Radix(玄參), Salviae Miltiorrhizae Radix(丹參), Angelicae Gigantis Radix(當歸), Polygoni Multiflori Radix(何首烏), Cannabis Fructus(胡麻子), Biotae Semen(柏子仁), Liriopis Tuber(麥門冬), Phaseoli Semen(赤豆皮), Forsythiae Fructus(連翹), SaJin(사진), YangDok(瘍毒) and YeokRyeoIpDan(역려입단) are insidious heat's penetration of pericardium(伏熱入包絡), damp-warm's penetration of blood collaterals(濕溫入血絡), epidemic pathogen's penetration of pericardium(심포감수역려), the treatment of resuscitation(開竅) with JiBoDan(至寶丹), UHwangHwan(牛黃丸), Forsythiae Fructus(連翹), Curcumae Radix(鬱金), Tetrapanacis Medulla(通草), Acori Graminei Rhizoma(石菖蒲), etc can be applied. 9) When the pathogenesis of SaHuSinTong(사후신통), SaHuYeolBuJi(사후열부지), ChangI(瘡痍), YangSon(瘍損) and DoHan(盜汗) are deficiency of Yin in Yangmyong stomach(陽明胃陰虛), deficiency of Yin(陰虛), the treatment of Yin-replenishing(滋陰) with MaekMunDongTang(麥門冬湯), GyeongOkGo(瓊玉膏), Schizandrae Fructus(五味子), Adenophorae Radix(沙參), Lycii Radicis Cortex (地骨皮), Polygonati Odorati Rhizoma(玉竹), Dindrobii Herba(石斛), Paeoniae Radix Alba(白芍藥), Ligustri Lucidi Fructus (女貞子), etc can be applied. 10) When the pathogenesis of RuYang(漏瘍) is endogenous wind in Yang collaterals(陽絡內風), the treatment of endogenous wind-calming(息風) with Mume Fructus(烏梅), Paeoniae Radix Alba (白芍藥), etc be applied. 11) When the pathogenesis of GuChang(久瘡), GweYang(潰瘍), RuYang(漏瘍), ChiChang(痔瘡), JaHan(自汗) and OSimHan(五心汗) are consumption of stomach(胃損), consumption of Ki & blood(氣血耗盡), overexertion of heart vitality(勞傷心神), deficiency of Yong(營虛), deficiency of Wi(衛虛), deficiency of Yang(陽虛), the treatment of Yang-restoring & exhaustion-arresting(回陽固脫) with RijungTang(理中湯), jinMuTang(眞武湯), SaengMaekSaGunjaTang(生脈四君子湯), Astragali Radix (황기), Ledebouriellae Radix(防風), Cinnamomi Ramulus(桂枝), Angelicae Gigantis Radix(當歸), Ostreae Concha(牡蠣), Zanthoxyli Fructus(川椒), Cuscutae Semen(兎絲子), etc can be applied.

  • PDF

A Comparative Study on Buddhist Painting, MokWooDo (牧牛圖: PA Comparative Study on Buddhist Painting, MokWooDo (牧牛圖: Painting of Bull Keeping) and Confucian/Taoist Painting, SipMaDo (十馬圖: Painting of Ten Horses) - Focused on SimBeop (心法: Mind Control Rule) of the Three Schools: Confucianism, Buddhism and Taoism -nd Control Rule) of the Three Schools: Confucianism, Buddhism and Taoism - (불가(佛家) 목우도(牧牛圖)와 유·도(儒·道) 십마도(十馬圖) 비교 연구 - 유불도(儒佛道) 삼가(三家)의 심법(心法)을 중심으로 -)

  • Park, So-Hyun;Lee, Jung-Han
    • Journal of the Korean Institute of Traditional Landscape Architecture
    • /
    • v.40 no.4
    • /
    • pp.67-80
    • /
    • 2022
  • SipWooDo (十牛圖: Painting of Ten Bulls), a Buddhist painting, is a kind of Zen Sect Buddhism painting, which is shown as a mural in many of main halls of Korean Buddhist temples. MokWooDo has been painted since Song Dynasty of China. It paints a cow, a metaphor of mind and a shepherd boy who controls the cow. It comes also with many other types of works such as poetry called GyeSong, HwaWoonSi and etc. That is, it appeared as a pan-cultural phenomenon beyond ideology and nation not limited to Chinese Buddhist ideology of an era. This study, therefore, selects MokWooDo chants that represent Confucianism, Buddhism and Taoism to compare the writing purposes, mind discipline methods and ultimate goals of such chant literatures in order to integrate and comprehend the ideologies of such three schools in the ideologically cultural aspect, which was not fully dealt with in the existing studies. In particular, the study results are: First, the SipWooDo of Buddhist School is classified generally into Bo Myoung's MokWooDo and Kwak Ahm's SimWooDo (尋牛圖: Painting of Searching out a Bull). Zen Sect Buddhism goes toward nirvana through enlightenment. Both MokWooDo and SimWooDo of Buddhist School are the discipline method of JeomSu (漸修: Discipline by Steps). They were made for SuSimJeungDo (修心證道: Enlightenment of Truth by Mind Discipline), which appears different in HwaJe (畫題: Titles on Painting) and GyeSong (偈頌: Poetry Type of Buddhist Chant) between Zen Sect Buddhism and Doctrine Study Based Buddhism, which are different from each other in viewpoints. Second, Bo Myoung's MokWooDo introduces the discipline processes from MiMok (未牧: Before Tamed) to JinGongMyoYu (眞空妙有: True Vacancy is not Separately Existing) of SsangMin (雙泯: the Level where Only Core Image Appears with Every Other Thing Faded out) that lie on the method called BangHalGiYong (棒喝機用: a Way of Using Rod to Scold). On the other side, however, it puts its ultimate goal onto the way to overcome even such core image of SsangMin. Third, Kwak Ahm's SimWooDo shows the discipline processes of JeomSu from SimWoo (尋牛: Searching out a Bull) to IpJeonSuSu (入鄽垂手: Entering into a Place to Exhibit Tools). That is, it puts its ultimate goal onto HwaGwangDongJin (和光同塵: Harmonized with Others not Showing your own Wisdom) where you are going together with ordinary people by going up to the level of 'SangGuBori (上求菩提: Discipline to Go Up to Gain Truth) and HaHwaJungSaeng (下化衆生: Discipline to Go Down to Be with Ordinary People)' through SaGyoIpSeon (捨敎入禪: Entering into Zen Sect Buddhism after Completing a Certain Volume of Doctrine Study), which are working for leading the ordinary people of all to finding out their Buddhist Nature. Fourth, Shimiz Shunryu (清水春流)'s painting YuGaSipMaDo (儒家十馬圖: Painting of Ten Horses of Confucian School) borrowed Bo Myoung's MokWooDo. That is, it borrowed the terms and pictures of Buddhist School. However, it features 'WonBulIpYu (援佛入儒: Enlightenment of Buddhist Nature by Confucianism)', which is based on the process of becoming a greatly wise person through Confucian study to go back to the original good nature. From here, it puts its goal onto becoming a greatly wise person, GunJa who is completely harmonized with truth, through the study of HamYang (涵養: Mind Discipline by Widening Learning and Intelligence) that controls outside mind to make the mind peaceful. Its ultimate goal is in accord with "SangCheonJiJae, MuSeongMuChee (上天之載, 無聲無臭: Heaven Exists in the Sky Upward; It is Difficult to Get the Truth of Nature, which has neither sound nor smell)' words from Zhōngyōng. Fifth, WonMyeongNhoYin (圓明老人)'s painting SangSeungSuJinSamYo (上乘修真三要: Painting of Three Essential Things to Discipline toward Truth) borrowed Bo Myoung's MokWooDo while it consists of totally 13 sheets of picture to preach the painter's will and preference. That is, it features 'WonBulIpDo (援佛入道: Following Buddha to Enter into Truth)' to preach the painter's doctrine of Taoism by borrowing the pictures and poetry type chants of Buddhist School. Taoism aims to become a miraculously powerful Taoist hermit who never dies by Taoist healthcare methods. Therefore, Taoists take the mind discipline called BanHwanSimSeong (返還心性: Returning Back to Original Mind Nature), which makes Taoists go ultimately toward JaGeumSeon (紫金仙) that is the original origin by changing into a saint body that is newly conceived with the vital force of TaeGeuk abandoning the existing mind and body fully. This is a unique feature of Taoism, which puts its ultimate goal onto the way of BeopShinCheongJeong (法身淸淨: Pure and Clean Nature of Buddha) that is in accord with JiDoHoiHong (至道恢弘: Getting to Wide and Big Truth).