• 제목/요약/키워드: French culture

검색결과 142건 처리시간 0.018초

이상(Lee Sang)의 시작품에 구사되는 프랑스어와 반문체 (A Command of French and anti-style used in Lee Sang's poetic work)

  • 이병수
    • 비교문화연구
    • /
    • 제49권
    • /
    • pp.229-248
    • /
    • 2017
  • 본 논고는 한국 시문학사에서 형이상학적 스캔들로 불리는 이상의 시편들에 구사 되는 프랑스어 연구이다. 이상의 시에서 프랑스어가 차지하는 비중은 식민지 시대에 일본어를 제외하면 가장 중요한 시어로 활용되고 있음을 알 수 있다. 우리의 연구는 기호적인 프랑스어, 기하학적이고 회화적인 프랑스어 활용에 대해 분석하고, 아울러 반복적이고 나열적인 단어와 문장의 구성에 응용되는 프랑스어에 대해 분석했다. 이상의 시편들에서 프랑스어의 활용은 비시어적인 기호의 혼용으로 볼 수 있으며, 전통적인 모국어와 시창작의 문법을 거부한 반문체적인 특성으로 나타남을 확인 할 수 있다. 그의 시에서 프랑스어는 아방가르드적인 시적 재료와 실험적인 창작기법의 중요한 요소 중에 하나로 나타난다. 시인에게 프랑스어는 언어의 범주를 벗어난 건축학적이고 회화적인 재료들과 함께 한글의 틀을 거부한 전혀 낯선 표현기법의 중요한 요소로 적용되고, 시인의 예술정신을 구현하기 위한 전위적인 언어로 응용되고 있다. 이상에게 프랑스어는 분열적이고 열패적인 자신의 내면적 갈등을 표현하기 위한 도구로 활용되고 있으며, 시인은 프랑스어가 갖는 기표와 기의적인 특성을 이용하여 근대한국문학에 유래를 찾아 볼 수 없는 실험적인 문체를 보여주었다. 이상의 시에서 프랑스어는 식민지하의 억눌린 자의식을 해방시킨 자유의 언어이며, 한국문학뿐만 아니라 세계문학 속에서도 유례를 찾아볼 수 없는 반문체적이고, 형이상학적인 시편들을 구성하는 중요한 요소로 볼 수 있다.

공쿠르 형제가 본 18세기와 19세기 프랑스 사회와 문화 (French Society and Culture of the XVIIIth and the XIXth Centuries as Viewed by the Goncourt Brothers)

  • 장연욱
    • 비교문화연구
    • /
    • 제45권
    • /
    • pp.349-380
    • /
    • 2016
  • 이 논문에서 우리는 귀족적인 18세기 문화를 과도하게 애호했던 공쿠르 형제의 입장을 살펴보고자 했다. 그들은 작품에서 로코코, 로카이유, 왕의 애첩, 골동품 등의 주제를 주로 다뤘는데 이는 두 형제가 루이 15세와 루이 16세 시절의 귀족적 세계를 되살리려는 의도에서였다는 것은 널리 알려진 사실이다. 그런데 그들이 귀족 가문 출신이라는 사실만으로 18세기 귀족 문화에 깊이 매료되었다고 여기는 것은 정당할까? 그들이 18세기 문화를 탐미하는 또 다른 이유는 없는 것일까? 이 연구는 이런 의문에서 시작되었다. 왜냐하면 그런 문화에 대한 두 형제의 집착에는 미학적인 편애를 넘어서는 또 다른 이유가 있다고 생각하기 때문이다. 이에 대한 해결을 위해 우리는 먼저 이념적인 원인을 살펴보았다. 우리의 관심은 무엇보다 귀족적 문화에 대한 그들의 집착과 자신들이 살았던 시대의 부르주아 문화에 대한 거부 사이에 어떤 관련이 있는지에 집중되었다. 그런 다음 1848년 혁명 직후 그들이 프랑스 대혁명을 연구한 이유와 의미를 밝히고자 했다. 이 탐구를 통해 우리는 그들이 유쾌하고 활력 있는 18세기 문화를 특화했고 동시대 사람들에게 1848년의 끔찍했던 기억을 잊게 하는 방법을 제시하고자 했음을 확인했다. 이에 따라 우리는 공쿠르 형제가 자신의 시대가 안고 있었던 심리적 고통을 치유하려는 의도를 가지고 작품을 썼다고 말할 수 있다.

A Pilot Cross-Cultural Comparative Study on Users' Perception of the Webpage: With the Focus on Cognitive Style of Chinese and French

  • 동잉;이건표
    • 한국감성과학회:학술대회논문집
    • /
    • 한국감성과학회 2007년도 춘계학술대회 및 국제감성 심포지엄
    • /
    • pp.157-160
    • /
    • 2007
  • Based on Nisbett and his colleagues' theoretical model "Holistic" and "Analytic" which show the differences in cognitive style of Eastern Asian and Westerners, the author hypothesized that the differences in cognitive style of people from diverse cultural backgrounds may influence their perception and usage of webpage. An experiment was carried out and the Eye-gaze device was used to assist to explore the relationship. The results revealed the relationship between cognitive style and webpage design. different cognitive style results different viewing pattern on webpage. Chinese people are more likely to have a holistic view of the whole page first and then focus on detail, while French people tend to read the heading information first and then proceeding down the page. Chinese emphasized the background as well as the whole look and feel of the webpage more, while French noticed the independent contents and element designs more on the webpage.

  • PDF

한국과 프랑스 음식문화에서 마늘 이용에 관한 문헌적 고찰 (A Study on the Culinary Culture of Garlic in Korea and France)

  • 신민자;권혁련
    • 동아시아식생활학회지
    • /
    • 제11권5호
    • /
    • pp.336-344
    • /
    • 2001
  • This treatise deals mainly with the culinary cultures of garlics, a very important condiment in Korea and France. Classified specifically as a condiment in the category of spices, garlic(A. sativum L.) is typically used to season a wide variety of foods, to give the dishes to add a pungent and pleasant flavor, highly characteristic of the delicate seasoning styles of Korean and French cuisine. Garlic is also known to be used as an invigorant. used for medicinal and mystical purposes. In both Korea and France. garlic is used in fresh state, sliced, diced, or crushed. Some examples of traditional Korean dishes using garlic is Tongmaneul Jangachi(garlic in a whole bulb, seasoned in soy sauce), alcoholic liquor of garlic, and red pepper paste with garlic. French cuisine includes garlic in sauces such as Aillade, Vinairette a l'alil, Sauce Pailloti, and in a variety of salads and Cruton, mixed with the local vegetables of every province of the country.

  • PDF

프렌치 후드 제작에 관한 고찰 I (A Study on the Restoration of Frenchhood)

  • 김경희;문윤경
    • 복식문화연구
    • /
    • 제11권2호
    • /
    • pp.243-252
    • /
    • 2003
  • The study was designed to review the changes in designs and the manufacturing methods of french hood, one of the headdresses which play an important role in showing the appearance of costume, to understand design expression techniques through manufacturing of the head dress of the western costumes, and to provide materials to exert creativity for new designs. Based on literature review and portrait study, 1 manufactured a frenchhood. I set the study cope as from the late 15 century when frenchhood was used for the first time, to the mid 16 century. For the frenchhood selected, 1 examined the hair style, the characteristics of the french hood, and the pattern first, and proceeded to manufacturing. 1 used velvet and silk for the textile as explained in the literature. And, 1 purchased such similar ornaments as shown in the pictures, making the color so similar to the original to the most. Dimensions in manufacturing were those In the literature, since the study is focusing on the reproduction of the features of the portraits. Dimensions of detailed decoration were measured using the ratio of the headdress in the portraits.

  • PDF

프랑스의 신인감독 지원 정책 (Support of CNC for French Young Film Makers)

  • 김이석
    • 한국콘텐츠학회:학술대회논문집
    • /
    • 한국콘텐츠학회 2005년도 춘계 종합학술대회 논문집
    • /
    • pp.208-214
    • /
    • 2005
  • 프랑스는 문화영역에서 강력한 보호정책을 채택하고 있는 국가 중 하나다. '문화적 다양성' 혹은 '문화적 예외'라는 원칙을 내걸고 프랑스는 미국의 '세계화' 정책에 맞서고 있다. 시청각 콘텐츠 영역에서도 마찬가지로 프랑스는 헐리우드 영화의 침범에 맞서 자신의 영화적 영역을 보호하기 위해 보호정책을 채택하고 있다. 프랑스 정부의 다양한 지원 가운데서, 특히 우리는 신인감독에 대한 지원체계와 이 체계 안에서 CNC의 역할에 패해 주목한다. 따라서 이글에서는 정부기관으로서 CNC가 어떻게 프랑스의 시청각영역에 대해 영향력을 행사하는지를 살펴보고, 어떤 과정을 통해 신인감독들의 작업에 실질적인 지원을 제공하는 지를 살펴볼 것이다.

  • PDF

The TIME AS SPACE Metaphor in English and in French: A Cognitive Analysis

  • Hamdi, Sondes
    • 비교문화연구
    • /
    • 제28권
    • /
    • pp.67-86
    • /
    • 2012
  • Metaphors were conceived of as a figure of speech whose role consisted in merely ornamenting the language. However, with their seminal book Metaphors we live by (1980), Lakoff and Johnson have revolutionized the conception of metaphors by placing them as central to human language, thought and action. Cognitive linguists argue that humans tend to conceptualize abstract concepts, such as time, through more experiential and tangible concepts. For instance, it has been observed that the abstract concept of time is conceptualized as space in several unrelated languages. According to the Conceptual Metaphor Theory (CMT), TIME AS SPACE metaphor covers two more specific metaphors: (1) The MOVING TIME metaphor wherein the observer is conceived as a stationary entity, as in The end of the academic year is getting closer; and (2) The TIME AS A LOCATION metaphor wherein times are conceived as stationary points and the observer is conceived as moving relative to these locations, as in We are first approaching the end of the year. This paper aims at probing the validity of the CMT representations of time on the basis of an analysis of time metaphors in two languages: English and French. This analysis is conducted within the framework of CMT. The results corroborate the CMT representations of time, suggesting that in both languages the abstract concept of time is expressed in spatial terms. In English, as in French, time is conceptualized as a moving entity and as having extension in space. In both languages, time can be seen as bounded; therefore, one can perform actions within defined limits of time.

이상(李箱)의 시 작품에 구사되는 프랑스어와 탈 지방성 (A study of the Implications of French vocabularies and the de-locality in LEE Sang's Poems)

  • 이병수
    • 비교문화연구
    • /
    • 제53권
    • /
    • pp.1-24
    • /
    • 2018
  • 본 논고는 근대한국 문학의 전위인 이상(李箱)의 시작품에 구사되는 프랑스어와 탈 지방성에 대한 연구이다. 이상의 시편들 속에 쓰인 기호와 외래어는 한글로는 표현이 어려운 물리학, 건축학, 수학, 기하학, 이국의 문명과 같은 초감각적인 이미지들을 그려내고, 의미생성과 확장을 불러오는 파생의 시어로 작용한다. 이상의 시작품에서 프랑스어는 알파벳 철자와 한글식의 표기로 나누어지고, 문장들은 고딕 적이며, 병렬적인 이미지를 보여준다. 프랑스어 단어들은 "${\Box}$, ${\triangle}$, ${\nabla}$" 등의 기호들과 조화를 이루어 상형적인 이미지로 기술된다. 문법의 규범을 이탈한 문장들은 해체와 재조합을 불러오고, 이때 프랑스어는 한글을 대체하고, 모국어가 갖는 한계를 초극하여 이국의 과학문명과 사상, 예술을 차용하는 포스트모던의 시어로 활용된다. 나아가 "ESQUISSE" 등의 프랑스어는 시인 자신의 열등의식을 초월하고, 자유와 상상력, 현대의 예술정신을 구현하기 위한 전위적인 시어로써, "향토"(鄕土)의 조선 문단에 세계의 신경향을 이식하여 성숙시켜 놓은 탈 지방의 시어로 나타난다.

한국 대학의 FLE 문화 교육과 '시간'의 문화적 특성 - 한국과 프랑스의 음주 시간을 중심으로 - ('Time' in French Cultural Education)

  • 정우향
    • 비교문화연구
    • /
    • 제46권
    • /
    • pp.465-495
    • /
    • 2017
  • 본 연구에서는 프랑스어 문화 교육의 관점에서 '시간'의 문화적 특성에 대하여 살펴보았다. 해가 뜨고 지는 자연의 흐름과 시계의 초침이나 달력의 날짜가 '시간'인 듯 간주되지만 엄밀히 말해 일상생활 속에서 우리는 개인이 어떻게 시간을 경험하는지 설명하기는 매우 어렵다. 하물며 외국 문화에 속한 외국인의 일상 의사소통 상황별 시간의 경험을 이해한다는 것은 한국에서 외국어를 배우는 학습자에게는 매우 어려운 목표이다. 문화 인류학자 에드워드 홀에 따르면 각 문화 공동체는 서로 다른 시간 경험을 발전시켜 왔으며, 시간은 공간이나 제스처나 시선, 얼굴 표정과 같이 비언어적 의사소통의 메시지를 전달한다. 본 연구에서는 프랑스와 한국의 술자리 모임의 시간 경험에 대하여 문화 상대주의적인 관점에서 비교하고 살펴보면서, 술 모임의 양태들이 한국과 프랑스의 문화적 특성과 관련하여 어떠한 특성을 나타내는지 분석하였다. 술 모임이란 주제는 일상생활과 관련이 높은 주제이고 인간관계를 맺는 방식과 두 문화의 의사소통 방식을 압축하여 드러낸다는 점에서 선정되었다. 본 연구에서는 특히 집단과 개인의 관계, 여가 시간과 노동 시간을 분리하는 양태와 비언어적 의사소통의 양식 등이 프랑스와 한국 문화의 특성에 따라 술 모임에서 어떻게 다르게 드러나는지 분석하면서 한국 대학의 프랑스어 문화교육을 위한 새로운 방향을 모색하였다.

프랑스의 노예제 기억과 과들루프의 노예제 기념관 <메모리알 악트Mémorial ACTe> (Memory of Slavery in France and the "Mémorial ACTe" in Guadeloupe)

  • 이가야
    • 비교문화연구
    • /
    • 제52권
    • /
    • pp.417-446
    • /
    • 2018
  • 노예제와 노예무역에 대한 프랑스의 기억문화는 노예제 폐지에 국한되어 있던 시선에서 점차 노예제로 인해 아프리카 흑인들이 겪었던 삶의 역사로 그 지평을 넓혀가고 있다. 1998년 노예제 폐지 150주년을 맞이하면서 고통의 역사를 내면에 간직하고 있었던 해외영토 대중들의 사회운동에 의해 이러한 물결은 널리 퍼져나가기 시작했다. 프랑스 정부도 해외영토에서 가장 근본적인 정신적 문제의 뿌리가 되는 노예제에 대해서 최근 20여 년 동안 여러 경로를 통해 비교적 지속적이고 적극적이며 빠르게 대처하고 있다. 특히 2001년 '토비라 법'이 상원에서 통과된 후로, '노예제 기억위원회Le $Comit{\acute{e}}$ pour la $m{\acute{e}}moire$ de l'esclavage'가 출범하였고 노예제와 노예무역에 대해 프랑스 본토 및 해외영토 국민들로 하여금 노예제도에 대해 명확하게 인식할 수 있는 길을 마련했다. 2015년 개관한 과들루프의 노예제 기념관 <메모리알 악트>가 건립되기까지는 노예제와 그것의 폐지에 대한 대중의식의 변화 및 법 사회적인 변화가 있었다. 본 논문은 이러한 사건들을 간략하게 되짚어 보고, <메모리알 악트>의 설립과정에서 어떤 논쟁들이 발생했는가를 살펴보며, 알라이다 아스만의 문화적 기억이 이 기념관의 건립을 통해 어떤 방식으로 생성되어 새로운 문화적 정체성을 형성해 나갈 수 있는가를 고찰한다.