• 제목/요약/키워드: Font Engine

검색결과 5건 처리시간 0.016초

요소를 고려한 키네틱 타이포그래피 시스템의 확장 (Extension of Kinetic Typography System Considering Text Components)

  • 정승아;이다솜;임순범
    • 한국멀티미디어학회논문지
    • /
    • 제20권11호
    • /
    • pp.1828-1841
    • /
    • 2017
  • In the previous research, we proposed a Kinetic typography font engine that can easily add motion to text with function call only. However, since it is aimed at constructing movements for a sentence, there is still inconvenience in the production of various kinetic typography motions in word or letter unit. We propose Kinetic Typical Extended Motion API(Application Programming Interface) that extends Kinetic Motion API. The extended Kinetic Typographic Font Engine aims to simplify the process of making kinetic typography in words and letters, including the kinetic typographic motion library provided as a function. In addition, various applications that can apply Kinetic typography A kinetic typography authoring interface is provided for facilitating the construction of a motion library for the robot.

안드로이드에서 힌디어 텍스트 처리 방법 (A Text Processing Method for Devanagari Scripts in Andriod)

  • 김재혁;맹승렬
    • 한국콘텐츠학회논문지
    • /
    • 제11권12호
    • /
    • pp.560-569
    • /
    • 2011
  • 본 논문에서는 개방형 OS인 안드로이드에서 힌디어 텍스트 처리방법을 제안한다. 텍스트 처리의 핵심은 알파벳을 문자로 조합하는 규칙을 정의하는 오토마타와 폰트 파일에서 문자에 대응하는 이미지를 검색하고 이를 화면에 표시하는 폰트 렌더링이다. 오토마타는 입력 문자의 종류와 개수에 좌우되는데 유니코드를 기반으로 자음 14자와 모음 34자를 알파벳으로 사용하는 오토마타를 제안한다. 조합된 음절은 테이블 매핑 방식을 사용하여 그립 인덱스로 변환하고 해당하는 폰트를 로드하기 위한 핸들로 사용한다. 프리 타입 폰트엔진의 다국어 지원 프레임워크에 따라 제안방법을 별도의 모듈로 추가함으로서 시스템 수준에서 힌디어를 지원할 수 있다. 메시지 어플리케이션을 통해 제안방법의 타당성을 보인다.

딥러닝 학습을 이용한 한글 글꼴 자동 제작 시스템에서 글자 쌍의 매핑 기준 평가 (Evaluation of Criteria for Mapping Characters Using an Automated Hangul Font Generation System based on Deep Learning)

  • 전자연;지영서;박동연;임순범
    • 한국멀티미디어학회논문지
    • /
    • 제23권7호
    • /
    • pp.850-861
    • /
    • 2020
  • Hangul is a language that is composed of initial, medial, and final syllables. It has 11,172 characters. For this reason, the current method of designing all the characters by hand is very expensive and time-consuming. In order to solve the problem, this paper proposes an automatic Hangul font generation system and evaluates the standards for mapping Hangul characters to produce an effective automated Hangul font generation system. The system was implemented using character generation engine based on deep learning CycleGAN. In order to evaluate the criteria when mapping characters in pairs, each criterion was designed based on Hangul structure and character shape, and the quality of the generated characters was evaluated. As a result of the evaluation, the standards designed based on the Hangul structure did not affect the quality of the automated Hangul font generation system. On the other hand, when tried with similar characters, the standards made based on the shape of Hangul characters produced better quality characters than when tried with less similar characters. As a result, it is better to generate automated Hangul font by designing a learning method based on mapping characters in pairs that have similar character shapes.

스마트폰 상에서의 웹 응용프로그램 개발 환경 비교 (Comparison Study of Web Application Development Environments in Smartphone)

  • 이고은;이종우
    • 한국콘텐츠학회논문지
    • /
    • 제10권12호
    • /
    • pp.155-163
    • /
    • 2010
  • 기존 스마트폰 응용프로그램 개발 시 단점으로 부각된 다양한 플랫폼 환경 설정 고려와 이종 기기의 호환성 문제점 등 한계성이 들어나면서 자연스럽게 모바일 웹 응용프로그램 개발이 대안으로 부각되고 있다. 모바일 웹 응용프로그램 종류의 하나인 하이브리드용 웹 응용프로그램은 스마트폰에 내장된 웹킷엔진을 이용하기 때문에 간단하게 개발될 수 있다는 장점이 있다. 스마트폰의 웹킷 탑재로 응용프로그램 개발자는 HTML과 자바스크립트, CSS 만으로도 쉽고 빠르게 개발할 수 있을 뿐만 아니라 다양한 모바일 기기에 서비스를 제공할 수 있다. 웹킷은 스마트폰 웹 브라우저에서 모바일 친화적인 고성능 렌더링 엔진이다. 본 논문에서는 웹 응용프로그램 개발 시 고려해야할 웹킷 인터페이스의 성능과 기능을 비교 분석하였다. 또한 실제 모바일 웹 응용프로그램에 웹킷 메소드들이 어떻게 쓰이고 있는지 분석하였으며, 아이폰과 안드로이드폰 중 웹 응용프로그램 개발 시에 어떠한 환경이 개발자에게 편리한지도 분석하였다. 그 결과 아이폰 웹킷 성능이 안드로이드 보다 뛰어나다는 것을 알 수 있었다.

모바일 콘텐츠의 자동변환을 위한 GNEX C-to-WIPI Java 변환기의 설계 및 구현 (Design and Implementation of the GNEX C-to-WIPI Java Converter for Automatic Mobile Contents Translation)

  • 이양선;함형범
    • 한국멀티미디어학회논문지
    • /
    • 제13권4호
    • /
    • pp.609-617
    • /
    • 2010
  • 국내 이동통신사들이 서로 다른 모바일 플랫폼을 채택하여 사용함으로 인해 개발자는 하나의 모바일 게임 콘텐츠를 서비스하기 위하여 각각의 플랫폼 특성에 맞추어 변환 작업을 하여야 한다. 하지만, 모바일 게임 콘텐츠를 타 플랫폼으로 이식하기 위한 변환 작업에 많은 시간과 비용이 소모되고 있다. 이는 다양한 콘텐츠가 제공되지 못하고 있는 원인이기도 하다. 본 논문에서는 이런 문제를 해결하기 위해 GNEX 플랫폼의 모바일 C 게임 콘텐츠를 WIPI 플랫폼의 자바 콘텐츠로 자동으로 변환해주는 콘텐츠 자동 변환기 시스템을 구현하였다. GNEX C-to-WIPI Java 콘텐츠 자동 변환기 시스템은 단시간 내에 다른 플랫폼으로 콘텐츠를 이식할 수 있도록 하여 동일 콘텐츠를 다른 이동통신사에 서비스하는데 소모되는 시간과 비용을 최소화해준다. 또한, 기존 콘텐츠를 자동 변환하여 타 플랫폼에 서비스함으로써 콘텐츠의 재사용성을 높이고, 신규 콘텐츠의 생산성을 높여 사용자에게는 다양한 모바일 게임 콘텐츠를 제공할 수 있도록 지원한다.