• Title/Summary/Keyword: Diphthong

Search Result 35, Processing Time 0.019 seconds

The Acoustic Analysis of Diphthongs of Jeju Dialect Speakers in their 20s, 50s, and 70s and their Diphthong Inventories (제주방언화자의 세대별(20대, 50대, 70대) 이중모음의 음향분석과 이중모음체계)

  • Kim, Won-Bo;Byun, Gil-Ja;Ko, Mi-Sook
    • Speech Sciences
    • /
    • v.14 no.4
    • /
    • pp.99-114
    • /
    • 2007
  • This study attempted to acoustically analyze the diphthongs of native Jeju speakers in their 70s, 50s, and 20s to observe their diphthong inventories 96 subjects participated in the recording using a set of picture cards. Results show that Jeju dialect speakers in their 70s distinguish /we/ and $/w{\varepsilon}/$, /yo/ and /yc/, but have difficulty pronouncing /ye/, $/y{\varepsilon}/$, and /iy/ correctly. It is interesting to find that the diphthong inventory of Jeju dialect speakers in their 50s are in transitional stage. They share the diphthong inventories of those people in their 70's containing /we/ and $/w{\varepsilon}/$, and /yo/ and /yc/, but they do not produce them as clearly as the latter age group. The former age group also share the common feature with those people in their 20's because both age groups show the same pronunciation of /iy/. The youngest group seldom pronounce /we/ and $/w{\varepsilon}/$, /yo/ and /yc/ correctly unlike native Jeju speakers in their 70s, but they can easily pronounce the diphthong /iy/ like standard Korean speakers.

  • PDF

Phonetic realization of diphthong /je/ (이중 모음 /ㅖ/의 음성 실현)

  • Hwang yoen-shin;choi bye-won;Lee ho-young
    • Proceedings of the KSPS conference
    • /
    • 2003.10a
    • /
    • pp.51-53
    • /
    • 2003
  • The Korean diphthong /je/ is realized monophthong /e/ or neutralized /E/ in real speech generally. And diphthong /je/ was changed by preceeding consonants and place of syllable. In case that preceeding consonants exist, /je/ is realized as it is /je/, but in case that preceeding consonants don't exist, /je/ is changed variously. In case that /je/ is in second syllable place, /je/ is realized monophthong /e/ and in case that /je/ is in fist syllable place, /je/ is realized diphthong /je/.

  • PDF

A study on the foreign accent of Koreans

  • Park, Hee-Suk
    • Speech Sciences
    • /
    • v.7 no.1
    • /
    • pp.187-201
    • /
    • 2000
  • This study was done to investigate the English vowels in relation to the foreign accent. In this study, I also tried to find out the foreign accent of the English diphthong /o/ and front low vowel /${\ae}$/ when Koreans speak English. The reason why I chose these vowels is that these vowels, /o/ and /${\ae}$/, are difficult for Koreans to discern and pronounce. Koreans show a foreign accent in their pronunciation. In order to find out the reason for a Korean foreign accent, experiments were carried out with the help of acoustic instruments. According to the results of the experiment, Koreans showed a foreign accent in their English pronunciation of vowels in relation to their utterance positions. Americans showed a final lengthening effect but Koreans showed a final shortening effect. This means that Koreans showed a foreign accent in the final stressed syllable of a sentence. In addition to this, the duration of two English vowels, /o/ and /${\ae}$/, showed considerably different features between Koreans and Americans. In fact, in the pronunciation of the diphthong /o/, the tongue moves from one position to another. The two articulations of a diphthong can be described as the nucleus plus a glide. However, most Koreans have no idea of this phenomenon and pronounce the diphthongs like two separate monophthongs. This causes a great difference in the lengths of English diphthong /o/ between Koreans and Americans.

  • PDF

The Acoustic Analysis of the Diphthongs in Jeju Dialect (제주방언 이중모음의 음향분석)

  • Kim, Won-Bo
    • Speech Sciences
    • /
    • v.12 no.2
    • /
    • pp.29-41
    • /
    • 2005
  • This paper is to show the diphthong system of Jeju dialect speakers in their 70s or more on the basis of the acoustic analysis of their phonetic data. It is revealed through the analysis of their phonetic data that they clearly distinguish such diphthongs as [we], [w$\epsilon$], [yc] and [yo]. However, this paper shows that they are phonetically insensitive to the separation between [ye] and [y$\epsilon$] and they seldom make a precise pronunciation of diphthong [iy], which male speakers tend to pronounce to be [i] and female speakers to be [i].

  • PDF

Hangul Vowel Input System for Electronic Networking Devices (정보통신 단말기를 위한 한글 모음 입력 시스템)

  • Kang Seung-Shik;Hahn Kwang-Soo
    • The KIPS Transactions:PartB
    • /
    • v.12B no.4 s.100
    • /
    • pp.507-512
    • /
    • 2005
  • There is a limitation of using a small number of input buttons for writing Hangul words on hand-held devices. As a quick and convenient way of implementing Hangul vowels by small number of buttons, we propose a vowel input system in which vowels are fabricated from eight vowels. Our input system supports a fast input speed by making all the diphthong from one or two strokes. It also adopts a multiple input method for diphthong that users can make a diphthong in a user-friendly way of vowel writing formation or pronunciation similarity. Furthermore, we added an error correction functionality for the similar vowels that are caused by vowel harmony rules. When the proposed method is compared to the previous ones, our method outperformed in the input speed and error correction.

Classification of Diphthongs using Acoustic Phonetic Parameters (음향음성학 파라메터를 이용한 이중모음의 분류)

  • Lee, Suk-Myung;Choi, Jeung-Yoon
    • The Journal of the Acoustical Society of Korea
    • /
    • v.32 no.2
    • /
    • pp.167-173
    • /
    • 2013
  • This work examines classification of diphthongs, as part of a distinctive feature-based speech recognition system. Acoustic measurements related to the vocal tract and the voice source are examined, and analysis of variance (ANOVA) results show that vowel duration, energy trajectory, and formant variation are significant. A balanced error rate of 17.8% is obtained for 2-way diphthong classification on the TIMIT database, and error rates of 32.9%, 29.9%, and 20.2% are obtained for /aw/, /ay/, and /oy/, for 4-way classification, respectively. Adding the acoustic features to widely used Mel-frequency cepstral coefficients also improves classification.

The Basic Study on making biphone for Korean Speech Recognition (한국어 음성 인식용 biphone 구성을 위한 기초 연구)

  • Hwang YoungSoo;Song Minsuck
    • Proceedings of the Acoustical Society of Korea Conference
    • /
    • spring
    • /
    • pp.99-102
    • /
    • 2000
  • In the case of making large vocabulary speech recognition system, it is better to use the segment than the syllable or the word as the recognition unit. In this paper, we study on the basis of making biphone for Korean speech recognition. For experiments, we use the speech toolkit of OGI in U.S.A. The result shows that the recognition rate of the case in which the diphthong is established as a single unit is superior to that of the case in which the diphthong Is established as two units, i.e. a glide plus a vowel. And also, the recognition rate of the case in which the biphone is used as the recognition unit is better than that of the case in which the mono-phoneme is used.

  • PDF

The Basic Study on making mono-phone for Korean Speech Recognition (한국어 음성 인식을 위한 mono-phone 구성의 기초 연구)

  • Hwang YoungSoo;Song Minsuck
    • Proceedings of the Acoustical Society of Korea Conference
    • /
    • autumn
    • /
    • pp.45-48
    • /
    • 2000
  • In the case of making large vocabulary speech recognition system, it is better to use the segment than the syllable or the word as the recognition unit. In this paper, we study on the basis of making mono-phone for Korean speech recognition. For experiments, we use the speech toolkit of OGI in U.S.A. The result shows that the recognition rate of :he case in which the diphthong is established as a single unit is superior to that of the case in which the diphthong is established as two units, i.e. a glide plus a vowel. And also, the recognition rate by the number of consonants is a little different.

  • PDF

A Phonetic Study og German (2) (독어음의 음성학적 고찰(2) - 현대독어의 복모음에 관하여 -)

  • Yun Jong-sun
    • MALSORI
    • /
    • no.19_20
    • /
    • pp.33-42
    • /
    • 1990
  • Those who are interested in the German diphthongs wil1 find that they are classified into three kinds of forms in accordance with their gliding directions: closing, centring and rising. The German [aI], for example, which derives its origin from [i:] of the riddle high German. Is regarded as a distinctive feature that distinguishes the new high German from the middle high German. The diphthong [aI] is cal led fall ing one, because the sonority of the sound undergoes a diminution as the articulation proceeds. The end part of the diphthong [aI] is less sonorous than the beginning part. In most of the German diphthongs the diminution of prominence is caused by the fact that the end part is inherently less sonorous than the beginning. This applies to the other c los Ing and centring diphthongs. This way of diminution of sonority exerts influence on methods of constructing systems of phonetic notation. The above mentioned less sonorous end part of diphthong [I] shows that it differs from some analogous sound in another context. It is useful to demonstrate the occurrence of particular allophones by introducing special symbols to denote them (here: at→ae). Forms of transcription embodying extra symbol s are cal led narrow. But since strict adherence to the principle 'one sound one symbol' would involve the introduction of a large number of symbols, this would render phonetic transcriptions cumbrous and difficult to read. A broad style of transcription provides 'one symbol for each phoneme' of the language that is transcribed. Phonemic transcriptions are simple and unambiguous to everyone who knows the principles governing the use of allophones in the language transcribed. Among those German ways of transcriptions of diphthongs ( a?, a?, ??: ae, ao, ?ø; ae, ao, ?ø) the phonemic (broad) transcription is general Iy to be recommended, for Instance, in teaching the pronunciation of a foreign language, since it combines accuracy with the greatest measure of simplicity (Some passages and terms from Daniel Jones) .

  • PDF

Characteristics of Vowel Formants, Voice Intensity, and Fundamental Frequency of Female with Amyotrophic Lateral Sclerosis using Spectrograms (스펙트로그램을 이용한 근위축성측삭경화증 여성 화자의 모음 포먼트, 음성강도, 기본주파수의 변화)

  • Byeon, Haewon
    • Journal of the Korea Convergence Society
    • /
    • v.10 no.9
    • /
    • pp.193-198
    • /
    • 2019
  • This study analyzed the changes of vowel formant, voice intensity, and fundamental frequency of vowels for 11 months using acoustochemical spectrogram analysis of women diagnosed with amyotrophic lateral sclerosis (ALS). The test word was a vowel /a, i, u/ and a diphthong /h + ja + da/, /h + wi + da/, and /h +ɰi+ da/. Speech data were collected through the word reading task presented on the monitor using 'Alvin' program, and the recording environment was set to 5,500 Hz for the nyquist frequency and 11,000 Hz for the sampling rate. The records were analyzed by using spectrograms to vowel formants, voice intensity, and fundamental frequency. As a result of analysis, the fundamental frequency and intensity of the ALS process were decreased and the formant slope of the diphthong was decreased rather than the formant change in the vowel. This result suggests that the vowel distortion of ALS due to disease progression is due to the decrease of tongue and jaw co morbidity.