• 제목/요약/키워드: Code Translation

검색결과 81건 처리시간 0.028초

자동 역점역을 가능하게 하는 한글점자 부호체계의 개선 (Improvement of korean Braille-Code System for Automatic Reverse Braille Translation)

  • 길태영;김석일;김홍기
    • 한국정보처리학회논문지
    • /
    • 제5권3호
    • /
    • pp.703-714
    • /
    • 1998
  • 기존의 점자 부호 체계에서 한글문장을 점자문장으로 번역하는 작업은 1 : 1의 대응관계가 있으므로 아무런 문제를 야기시키지 않는다. 그러나 점자문장을 한글문장으로 번역하는 작업은 점자부호와 한글부호간의 1 : N의 대응관계로 인하여 피할 수 없는 오류를 파생시킨다. 분석 결과, 점자 부호 체계에서는 한글 초성과 숫자와의 충돌, 한글 종성과 문장부호와의 충돌, 한글 소괄호 열기와 소괄호 닫기 부호를 동일한 부호로 처리하는 것, 영문 열기 및 닫기 부호와 한글 종성과의 충돌 등이 번역 오류의 중요한 원인임을 알 수 있다. 본 논문에서는 이러한 충돌을 해소하기 위한 역점역 규칙을 제정하여, 일차적으로 역점역시에 발생하는 애매성을 앞, 뒤 문맥에 따라 해결할 수 있는 경우에는 원래의 점자 부호를 사용하도록 하고, 만일 이 방법으로 해결되지 않을 경우에는 역점역시에 충돌을 근본적으로 방지하는 확장 점자 부호를 사용하도록 하였다. 여러 가지 파일에 대한 실험 결과, 기존의 점자 부호체계에서의 오류발생율이 평균 25%이었음에 비하여 확장된 점자 부호체계에서는 번역에 따른 오류가 발견되지 않았다.

  • PDF

온톨로지를 이용한 다중 RFID 코드 식별 변환 시스템 (A System of Multi RFID code Identification Translation using Ontology)

  • 변지웅;양문석;차지윤;노영식;변영철
    • 한국콘텐츠학회:학술대회논문집
    • /
    • 한국콘텐츠학회 2008년도 춘계 종합학술대회 논문집
    • /
    • pp.591-594
    • /
    • 2008
  • 현재 RFID 코드 체계는 크게 ISO와 EPC 표준으로 구분되고 있으며, 그 외에 uCode, KKR 코드, 모바일 RFID 코드 등 다양한 코드 체계가 있다. RFID 시스템은 RFID 코드 체계에 따라서 달라진다. 다양한 RFID 코드 체계에 의해서 RFID 사업의 영속성 및 네트워크화를 이루는 데에 어려운 점이 많다. 또한 새로운 RFID 표준 코드 체계가 추가되거나 기존의 RFID 코드체계가 수정될 경우, 효율적으로 RFID 사업에 추가 및 수정을 하기에 힘들다. 이에 따라 본 논문은 온톨로지를 이용한 다중 RFID 코드 식별 변환 시스템에 대해서 제안한다. 다양한 RFID 코드 체계 식별 정보 및 변환 정보를 온톨로지로 구축하여 RFID 리더 장치에서 읽은 RFID 코드 데이터를 어떠한 RFID 코드 체계인가를 식별하고 이에 따라서 URN 형태의 데이터로 변환할 수 있는 시스템으로, RFID 코드 체계가 확장되거나 수정될 경우 코드 체계의 식별 정보 및 변환 정보를 효율적으로 추가 및 수정 할 수 있다.

  • PDF

경량 동적 코드 변환 기법을 이용한 동적 인스트루멘테이션 기법 설계 및 구현 (Design and Implementation of a Dynamic Instrumentation Framework based on Light-weight Dynamic Binary Translation)

  • 김지홍;이동우;김인혁;엄영익
    • 정보과학회 논문지
    • /
    • 제41권11호
    • /
    • pp.892-899
    • /
    • 2014
  • 동적 인스트루멘테이션 기법은 동적 코드 변환 기법을 사용하여 프로그램의 수행 흐름을 흐트러뜨리지 않으면서 분석 코드를 삽입하는 구현 기법으로 사용되고 있다. 기존의 동적 코드 변환 기법은 머신 코드 스트림을 중간 코드 형태로 파싱하고, 이를 일반적인 컴파일러 기법에 적용함으로써 코드를 변환한다. 이러한 방식의 코드 변환 과정에서 수반되는 높은 변환 오버헤드는 응답성이 높은 사용자 프로그램에 적용을 어렵게 한다. 본 논문에서는 변환 과정의 경량화를 통해 변환 오버헤드를 줄임으로써, 높은 동적 코드 변환 성능을 가지는 경량 동적 코드 변환 기법을 제안하고, 이를 기반으로 하는 동적 인스트루멘테이션 프레임워크를 제안한다. 제안 기법은 테이블 기반의 새로운 동적 주소 변환 기법으로 코드를 변환하고, 더불어 자주 실행되는 라이브러리 함수에 대해 변환 과정에 대해서는 주소 변환만을 함으로써 변환 오버헤드를 줄이는 변환 우회 기법을 이용한다. 기존 동적 코드 변환 기법과의 비교를 통해 2%~65%의 성능 향상을 확인하였다.

문법-지시적 변환 기법을 이용한 ARM 코드 생성 시스템 (ARM Code Generation System using Syntax-Directed Translation Technique)

  • 고광만
    • 한국콘텐츠학회논문지
    • /
    • 제8권6호
    • /
    • pp.82-88
    • /
    • 2008
  • ARM 프로세서는 다양한 임베디드 시스템에서 활용되고 있다. 또한 대부분의 ARM 프로세서는 C 프로그램을 입력으로 받아 GNU gcc 크로스 컴파일 방식을 사용하여 ARM 어셈블리 코드를 생성한다. 또한 생성된 목적코드의 질을 개선하고 효율적인 목적코드 생성하기 위한 다양한 연구가 진행되고 있다. 본 논문에서는 표준 C 프로그램으로부터 ARM 프로세서에 대한 목적코드를 문법-지시적 변환 기법을 이용하여 생성하며 성능평가 결과를 GNU gcc 크로스 컴파일 방식과 비교하여 제시한다. 본 연구에서 제시한 기법은 생성규칙을 확장하는 방법이 GNU gcc 크로스 컴파일러에 비해 간편하고 편리하다.

경량 동적 코드 변환을 이용한 커널 수준 소프트웨어 계측에 관한 연구 (Kernel-level Software instrumentation via Light-weight Dynamic Binary Translation)

  • 이동우;김지홍;엄영익
    • 인터넷정보학회논문지
    • /
    • 제12권5호
    • /
    • pp.63-72
    • /
    • 2011
  • 코드변환 기법은 특정 명령어 집합 구조에서 작성된 프로그램 코드를 다른 구조에서 실행할 수 있도록 변환하는 일종의 에뮬레이션 기법이다. 이 기법은 주로 구형 시스템에서 동작하는 응용프로그램을 새로운 시스템에서 동작시키기 위해 사용되었다. 코드를 변환하는 과정에서 동적으로 코드를 삽입하는 것이 가능하기 때문에 소스코드의 수정 없이 기존 응용프로그램을 계측할 수 있다. 이미 응용프로그램 분야에서는 동적코드분석과 가상머신에서 이러한 기법이 널리 활용되고 있다. 반면에 운영체제의 커널은 일반적인 유저 수준의 응용프로그램과는 다른 특성을 지니기 때문에 커널 수준에서 이러한 코드변환 기법을 사용하려면 시스템 성능, 메모리 관리, 특권 명령어 처리 및 동기화와 관련된 문제가 다루어져야 한다. 본 논문에서는 커널 수준의 동적코드변환 기법을 설계하고 코드삽입을 통한 소프트웨어 계측을 제안한다. 제안기법을 리눅스 커널에 적용하여 실험을 수행하고 그 결과를 통해 본 제안기법이 커널수준에서 소프트웨어 계측에 적은 성능 부하만을 야기함을 확인하였다.

API 및 OIL 변환을 이용한 POSIX 기반 코드의 OSEK/VDX 코드로의 변환 (A Transformation from POSIX Based Source Code to OSEK/VDX Source Code Based on API and OIL Translation)

  • 송영호;이태양;이종덕;문찬우;정구민;안현식
    • 제어로봇시스템학회논문지
    • /
    • 제16권6호
    • /
    • pp.559-565
    • /
    • 2010
  • In this paper, we present a transformation method of source code from a POSIX (Portable Operating System Interface) based source code into an OSEK/VDX (Offene Systeme und deren Schnittstellen fur die Elektronik in Kraftfahrzeugen/Vehicle Distributed eXecutive) source code. As the electronic parts of automobile systems increase, the use of embedded software in automobile systems is also growing. Accordingly, many electronic systems are designed in automobile system with OSEK/VDX. Otherwise, one of the major problems of embedded software would be portability to other OS's. To enhance the portability and interoperability of embedded software, we propose a source code transformation method from POSIX to OSEK/VDX based on API (Application Programming Interface) translation method. Considering the characteristics of the OSEK/VDX which uses OIL (OSEK/VDX Implementation Language) standard, transformation process is performed with source code transformation and OIL code generation. For the validity of the proposed method, the transformation experiment is given using Micro-C OS II and OSEK/VDX with XC167CI micro-controller.

마이크로프로세서의 미래 (The Future of Microprocessor: GHz, SMT and Code Morphing)

  • 박성배
    • 기술사
    • /
    • 제33권4호
    • /
    • pp.53-58
    • /
    • 2000
  • Within 10years, it will be possible to integrate 10B transistors on a single chip microprocessor which wilt operate far beyond GHZ, and it will execute about 20-200 instructions per clock cycle from widely variable instruction streams leveraging SMT(Simultaneous Multithreading) technology . Also it will decouple the current legacy X86 binary compatibility by translation layer such as code morphing technology.

  • PDF

A Constraint on Lexical Transfer: Implications for Computer-Assisted Translation(CAT)

  • Park, Kabyong
    • 한국컴퓨터정보학회논문지
    • /
    • 제21권11호
    • /
    • pp.9-16
    • /
    • 2016
  • The central goal of the current paper is to investigate lexical transfer between Korean and English and to identify rule-governed behavior and to provide implications for development of computer-assisted translation(CAT) software for the two languages. It will be shown that Sankoff and Poplack's Free Morpheme Constraint can not account for all the range of data. A constraint is proposed that a set of case-assigners such as verbs, INFL, prepositions, and the possessive marker may not undergo lexical transfer. The translation software is also expected to be equipped with the proposed claim that English verbs are actually borrowed as nouns or as defective verbs to escape from the direct attachment of inflectional morphemes.

Evaluating English Loanwords and Their Usage for Professional Translation, Focusing on News Texts

  • Bokyung Noh
    • International Journal of Advanced Culture Technology
    • /
    • 제12권2호
    • /
    • pp.161-166
    • /
    • 2024
  • As globalization has accelerated, the use of English loanwords is increasing in South Korea. In this paper, we have analyzed news stories from four Korean quality newspapers-Chosun Ilbo, Dong-A Ilbo, KyungHyang Sinmun, and Chung-Ang Ilbo to investigate the usage of English loanwords in news texts. Thirty-eight news stories on life, politics, business and IT were collected from the four newspapers and then analyzed based on the five types of loanwords-Direct, Mixed Code Combination, Clipping and Neologism and Double Notation, partly following Lee's and Rudiger's classification. As a result, the followings were revealed: first, the use of the category Direct was overwhelming the others with 90%, indicating that English loanwords were not translated from its source language and introduced into Korean directly with little modification; second, the use of English loanwords was significantly higher in the sections of business and IT than in other sectors, implying that English loanwords function in a similar way as a lingua franca does within those fields. Furthermore, the linguistic trends can provide a basic guide for translators to make an informed decision between the use of English loanwords and its translated Korean version in English-into Korean translation.

개선된 chain code와 HMM을 이용한 내용기반 영상검색 (Content-based Image Retrieval using an Improved Chain Code and Hidden Markov Model)

  • 조완현;이승희;박순영;박종현
    • 대한전자공학회:학술대회논문집
    • /
    • 대한전자공학회 2000년도 제13회 신호처리 합동 학술대회 논문집
    • /
    • pp.375-378
    • /
    • 2000
  • In this paper, we propose a novo] content-based image retrieval system using both Hidden Markov Model(HMM) and an improved chain code. The Gaussian Mixture Model(GMM) is applied to statistically model a color information of the image, and Deterministic Annealing EM(DAEM) algorithm is employed to estimate the parameters of GMM. This result is used to segment the given image. We use an improved chain code, which is invariant to rotation, translation and scale, to extract the feature vectors of the shape for each image in the database. These are stored together in the database with each HMM whose parameters (A, B, $\pi$) are estimated by Baum-Welch algorithm. With respect to feature vector obtained in the same way from the query image, a occurring probability of each image is computed by using the forward algorithm of HMM. We use these probabilities for the image retrieval and present the highest similarity images based on these probabilities.

  • PDF