'Sang Han Lon' became the sources for treatment and prescription in the Oriental medicine. After that, for some 1800 years the various writings for studying in many ways more than 1000 books which many old sages really intended to inquire into and study the value of books. It is considered that it is the result which the old sages tried to grope for many-sided directions in order to understand 'Sang Han Lon'. In this study, I tried to inquire into prescription and its relevant medicinal substances, that is to say, the crystalization of the physiology, pathology and treating method on the basis of the academic sources of his thoughts. The method to approach is "from what basis of thought system was 'Sang Han Lon' derived first of all?" Secondly, how was the thought system, which became the basis of 'Sang Han Lon', applied to concretely? I studied on the basis of the above important two problems. It is well known to everybody that 'Sang Han Lon' succeeded to the tradition of Naekyung(內經) as well as Cwuyek(周易, Chinese classic on divination). Besides, I inquired into and arrived at conclusion as follows that how the viewpoint on the balance(平衡觀), which was one of the common point between. Cwuyek(周易) and medical science in case of the 'Sanghan prescription'(傷寒方), was applied to concretely. 1. In naming, it is considered that from the same interconnection which the common point with Cwuyek(周易) was the same as obtaining the imigination(取象), the imagination was obtained and was named. 2. In case of being concerned in the gastro-intestinal track, namely, the core of the balance and harmony with the balance and harmony being emphasized, '理中'(It implies 'taking care of gasstro-intestinal track')" and '建中'(It implies 'establishing of gastro-intestinal track'), that is to say, '中'(It implies 'taking care of' & 'establishing of gastro-intestinal track') was emphasized much more. 3. In case of treatment taking advantage of three kinds of medicine in draught, powder and pills in the prescription, while treating during adjusting the slowness and fastness, I maintained the harmony not to damage the righteousness(正氣). 4. In case of the prescription, when exhaling(發散), astringing(收斂), loosing bowels, protecting the gastro-intestinal track and vomitting, he used the medicinal sustances in order to protect the gastro-intestinal track and treated not to damage the righteousness. 5. Especially, in case of the prescription in order to adjust the negative and positive principle of inside-outside(素囊陰陽), he composed of medicinal substances relevant to hot, cold, spicy and sour(寒熱辛酸) in conformity with the prescription and I paid much more attention to the one-sided treatment. Considering the various prescriptions, it is regarded that the adjusting prescription is kept its balance. 6. In the way of processing the medicinal substances in order to change effect of medicine in conformity with the reenactment, he tried to plan the balance of '一升一降' with the decrease of RHEI RADIX ET RHIZOMA(大黃) and increase of wine. 7. In boiling the medicine, he boiled the composed medicine in the time sequence for the purpose of adjusting the slowness and fastness and adapted to harmony of the negative and positive principle(陰陽調和) on the essence function(體峻用純). 8. In taking medicine, he tried to reduce the time of taking the medicine in case of being boiled slowly and tried to increase the dosage and eventually he planned the balance of one time slowness and one time fastness. As I inquired into the above result, a few steps for protecting method to boil the relevant medicinal substances, how to take the medicine and how to process the composed medicinal substances in order to change the effect of medicine can make the human body, which the disease penetrate into, go forward to the righteousness(正氣) and what is much beter, it is considered that this protecting method can be a carefully considerable one in order to protect the righteousness and can subdue the disease, not to damage the gastro-intestinal track and there can exist the viewpoint of balance(平衡觀) on its core.