• Title/Summary/Keyword: 화운시(和韻詩)

Search Result 3, Processing Time 0.02 seconds

A Study on the Cheonsu-Temple天壽寺 and the echo verse poems to 'Waiting'待人 (천수사(天壽寺)와 <대인(待人)> 화운시 연구)

  • An, Soon-tae
    • Journal of Korean Classical Literature and Education
    • /
    • no.33
    • /
    • pp.121-152
    • /
    • 2016
  • The purpose of this study is to illustrate the history of the Cheonsu-Temple天壽寺 and to describe the echo verse poem trend with regard to 'Waiting'待人 and why it is beautiful. The Cheonsu-Temple was located in the outskirts of Gaesung開城, the capital city during the Corea高麗 Dynasty. However, the temple was destroyed when the dynasty collapsed. Cheonsu-Station天壽院 was built amidst the temple ruins, as the temple was an important traffic point. The Cheonsu-Pavilion天水亭 was built in 1476 by Yi-Ye李芮 in the station's neighborhood. The station and the pavilion were completely ruined during the 17th century. Many poets visited the Cheonsu-Temple and composed poems in the latter part of the Corea Dynasty. 'Waiting'待人, written by Choi-Sarip崔斯立, -is the most famous work. Following this work, many poets composed echo verse poems 'Waiting' work that represented the anxiety of waiting for an old friend in front of the Cheonsu-Temple. The following is a highlighted verse: So many people who look like the old friend come to me, but it turned out no one was the man. This work is very picturesque. Over twenty echo verse poems 'Waiting' are categorized in three periods. They compared the "present" to the past by using the Zhenglingwei丁令威 origin from the former Joseon朝鮮 period. In the middle of Joseon period, Jungjong中宗 visited Cheonsu-Station and composed an echo verse poem 'Waiting'. The official literaries also composed poems there. In their works, they presented the collapse of the Corea Dynasty as inevitable and the construction of Joseon Dynasty as something reasonable. Cheonsu-Station was ruined in 17th century, followed after by the ruin of the Cheonsu-Pavilion. It appears that the echo verse poems to 'Waiting' in the latter Joseon period represented the ruin of the Cheonsu-Temple, the Cheonsu-Station, and the Cheonsu-Pavilion.

Hwaunsi(和韻詩) on the Poems of Tu Fu(杜甫) and Su Shi(蘇軾) Written by Simjae(深齋) Cho Geung-seop(曺兢燮) in the Turning Point of Modern Era (근대 전환기 심재 조긍섭의 두(杜)·소시(蘇詩) 화운시)

  • Kim, Bo-kyeong
    • (The)Study of the Eastern Classic
    • /
    • no.56
    • /
    • pp.35-73
    • /
    • 2014
  • This paper examined the poem world of Simjae(深齋) Cho Geung-seop(曺兢燮: 1873-1933) in the turning point of the modern era, focused on his Hwaunsi (和韻詩: Poems written by using the rhymes of other poets' poems). In his poems, there are lots of Hwaunsi on the poems of Tu Fu(杜甫) and Su Shi(蘇軾), especially. This makes him regarded as a medieval poet, engaged in Chinese poem creation in the most traditional method in the turbulent period. Looking at the Hawunsi(和韻詩) alone, Simjae's creative life became the starting point of turnaround at around 40 years old. Before the age of 40, the poets in the Tang Dynasty and Song Dynasty and Ming Dynasty and Qing Dynasty and Korean figures like Lee Hwang(李滉), as well as Tu Fu and Su Shi were the subjects of his Hwanunsi. After the age of 40, some examples of writing poems using the rhymes of other poets' poems, especially Korean figures related to regions, are often found, reducing Hwaunsi on Tu Fu and Su Shi. Simjae called Tu Fu the integration of poets, talking about the integrity of poetic talent and his being highly proficient in mood and view. As reflecting such an awareness, the themes and moods and views are demonstrated diversely in Simjae's Hwaunsi. Although, he did not reveal his thinking about the poems of Su Shi, he seemed to love Su Shi's poems to some degree. The closeness to the original poems, the poems of Tu Fu are relatively higher than those of Su Shi. Roughly speaking, Simjae tried to find his own individuality, intending to follow Tu Fu, but, he seemed to attempt to reveal his intention using Su Shi's poems, rather than trying to imitate. To carefully examine, Simjae wrote Hwaunsi, but he did not just imitate, but revealed the aesthetics of comparison and difference. In many cases, he made new meanings by implanting his intentions in the poems, while sharing the opportunity of creation, rather than bringing the theme and mood and view as they are. The Hwaunsi on Su Shi's poems reveal the closeness to the original poems relatively less. This can be the trace of an effort to make his own theme and individuality, not being dominated by the Hwaun(和韻: using the rhymes of other poets' poems) entirely, as he used the creative method having many restrictions. However, it is noted that the Hwaunsi on Tu Fu's poems was not written much, after the age of 40. Is this the reason why he realized literary reality that he could not cope with anymore with only his effort within the Hwaunsi? For example, he wrote four poems by borrowing Su Shi's Okjungsi(獄中詩: poem written in jail) rhymes and also wrote Gujung Japje(拘中雜題), in 1919, while he was detained. In these poems, his complex contemplation and emotion, not restricted by any poet's rhymes, are revealed diversely. Simjae's Hwaunsi testifies the reality, in which Chinese poetry's habitus existed and the impressive existence mode at the turning point of the modern era. Although, the creation of Hwaunsi reflects his disposition of liking the old things, it is judged that his psychology, resisting modern characters' change, affected to some degree in the hidden side. In this regard, Simaje's Hwaunsi encounters limitation on its own, however, it has significance in that some hidden facts were revealed in the modern Chinese poetry history, which was captured with attention under the name of novelty, eccentricity and modernity.

A Comparative Study on Buddhist Painting, MokWooDo (牧牛圖: PA Comparative Study on Buddhist Painting, MokWooDo (牧牛圖: Painting of Bull Keeping) and Confucian/Taoist Painting, SipMaDo (十馬圖: Painting of Ten Horses) - Focused on SimBeop (心法: Mind Control Rule) of the Three Schools: Confucianism, Buddhism and Taoism -nd Control Rule) of the Three Schools: Confucianism, Buddhism and Taoism - (불가(佛家) 목우도(牧牛圖)와 유·도(儒·道) 십마도(十馬圖) 비교 연구 - 유불도(儒佛道) 삼가(三家)의 심법(心法)을 중심으로 -)

  • Park, So-Hyun;Lee, Jung-Han
    • Journal of the Korean Institute of Traditional Landscape Architecture
    • /
    • v.40 no.4
    • /
    • pp.67-80
    • /
    • 2022
  • SipWooDo (十牛圖: Painting of Ten Bulls), a Buddhist painting, is a kind of Zen Sect Buddhism painting, which is shown as a mural in many of main halls of Korean Buddhist temples. MokWooDo has been painted since Song Dynasty of China. It paints a cow, a metaphor of mind and a shepherd boy who controls the cow. It comes also with many other types of works such as poetry called GyeSong, HwaWoonSi and etc. That is, it appeared as a pan-cultural phenomenon beyond ideology and nation not limited to Chinese Buddhist ideology of an era. This study, therefore, selects MokWooDo chants that represent Confucianism, Buddhism and Taoism to compare the writing purposes, mind discipline methods and ultimate goals of such chant literatures in order to integrate and comprehend the ideologies of such three schools in the ideologically cultural aspect, which was not fully dealt with in the existing studies. In particular, the study results are: First, the SipWooDo of Buddhist School is classified generally into Bo Myoung's MokWooDo and Kwak Ahm's SimWooDo (尋牛圖: Painting of Searching out a Bull). Zen Sect Buddhism goes toward nirvana through enlightenment. Both MokWooDo and SimWooDo of Buddhist School are the discipline method of JeomSu (漸修: Discipline by Steps). They were made for SuSimJeungDo (修心證道: Enlightenment of Truth by Mind Discipline), which appears different in HwaJe (畫題: Titles on Painting) and GyeSong (偈頌: Poetry Type of Buddhist Chant) between Zen Sect Buddhism and Doctrine Study Based Buddhism, which are different from each other in viewpoints. Second, Bo Myoung's MokWooDo introduces the discipline processes from MiMok (未牧: Before Tamed) to JinGongMyoYu (眞空妙有: True Vacancy is not Separately Existing) of SsangMin (雙泯: the Level where Only Core Image Appears with Every Other Thing Faded out) that lie on the method called BangHalGiYong (棒喝機用: a Way of Using Rod to Scold). On the other side, however, it puts its ultimate goal onto the way to overcome even such core image of SsangMin. Third, Kwak Ahm's SimWooDo shows the discipline processes of JeomSu from SimWoo (尋牛: Searching out a Bull) to IpJeonSuSu (入鄽垂手: Entering into a Place to Exhibit Tools). That is, it puts its ultimate goal onto HwaGwangDongJin (和光同塵: Harmonized with Others not Showing your own Wisdom) where you are going together with ordinary people by going up to the level of 'SangGuBori (上求菩提: Discipline to Go Up to Gain Truth) and HaHwaJungSaeng (下化衆生: Discipline to Go Down to Be with Ordinary People)' through SaGyoIpSeon (捨敎入禪: Entering into Zen Sect Buddhism after Completing a Certain Volume of Doctrine Study), which are working for leading the ordinary people of all to finding out their Buddhist Nature. Fourth, Shimiz Shunryu (清水春流)'s painting YuGaSipMaDo (儒家十馬圖: Painting of Ten Horses of Confucian School) borrowed Bo Myoung's MokWooDo. That is, it borrowed the terms and pictures of Buddhist School. However, it features 'WonBulIpYu (援佛入儒: Enlightenment of Buddhist Nature by Confucianism)', which is based on the process of becoming a greatly wise person through Confucian study to go back to the original good nature. From here, it puts its goal onto becoming a greatly wise person, GunJa who is completely harmonized with truth, through the study of HamYang (涵養: Mind Discipline by Widening Learning and Intelligence) that controls outside mind to make the mind peaceful. Its ultimate goal is in accord with "SangCheonJiJae, MuSeongMuChee (上天之載, 無聲無臭: Heaven Exists in the Sky Upward; It is Difficult to Get the Truth of Nature, which has neither sound nor smell)' words from Zhōngyōng. Fifth, WonMyeongNhoYin (圓明老人)'s painting SangSeungSuJinSamYo (上乘修真三要: Painting of Three Essential Things to Discipline toward Truth) borrowed Bo Myoung's MokWooDo while it consists of totally 13 sheets of picture to preach the painter's will and preference. That is, it features 'WonBulIpDo (援佛入道: Following Buddha to Enter into Truth)' to preach the painter's doctrine of Taoism by borrowing the pictures and poetry type chants of Buddhist School. Taoism aims to become a miraculously powerful Taoist hermit who never dies by Taoist healthcare methods. Therefore, Taoists take the mind discipline called BanHwanSimSeong (返還心性: Returning Back to Original Mind Nature), which makes Taoists go ultimately toward JaGeumSeon (紫金仙) that is the original origin by changing into a saint body that is newly conceived with the vital force of TaeGeuk abandoning the existing mind and body fully. This is a unique feature of Taoism, which puts its ultimate goal onto the way of BeopShinCheongJeong (法身淸淨: Pure and Clean Nature of Buddha) that is in accord with JiDoHoiHong (至道恢弘: Getting to Wide and Big Truth).