• Title/Summary/Keyword: 한글 키보드 시스템

Search Result 20, Processing Time 0.035 seconds

Keyboard for Virtual Reality Head Mounted Display using Electro-oculogram (EOG를 사용한 가상현실 HMD용 키보드 구현)

  • Kim, Byeong-Jun;Kwon, Ki-Chul;Yang, Young-Man;Kim, Nam
    • The Journal of the Korea Contents Association
    • /
    • v.18 no.1
    • /
    • pp.1-9
    • /
    • 2018
  • A keyboard system for hands-free virtual reality head mounted display using electrooculogram (EOG) signal which occurs during the eye-blinking is proposed. This system consists of display device, gyroscope sensor, gravity sensor and electro-encephalogram (EEG) sensor, and it is implemented with Unity3D engine for system control and graphic processing. If the input language of proposed keyboard system is Korean, i.e. Hangul, the Chonjiin keyboard method is utilized; but for the English spelling, numbers or special characters, $3{\times}4$ keyboard method is used in order to solve the spatial problem. By the implemented method, it can be verified that the user can handle the keyboard input of virtual reality head mounted display with only neck movement and EOG, instead of using hands.

Software Development for Compact Korean Input System (단축 한글 입력 시스템 소프트웨어 개발)

  • Choi, Sang-Min;Bang, Sung-Sik;Lee, Ji-Young;Moon, Byung-Hyun;Ryu, Jeong-Tak
    • Journal of Korea Society of Industrial Information Systems
    • /
    • v.11 no.4
    • /
    • pp.105-111
    • /
    • 2006
  • Recently, many electronic system with various character input systems for information representation and delivery. Character input systems for the Korean language are keyboards and mobile phone that have 12 or more input buttons and so on. But these input systems give difficulties for the disabled because the input system have 12 and more small input buttons. In this paper, we developed Korean language input software in order to develop a Korean language input system for the handicapped. The developed system have 5 input buttons and 2 function buttons for Korean language typing using Korean language shape input scheme. This system is not only easy to use by the handicapped, but also simple for children and foreigner to learn Korean language.

  • PDF

A Study on the Korean Characters(Hangul) Input Method of Using Eye-gaze Interface (Eye-gaze Interface를 이용한 한글입력시스템 한글입력시스템 개발에 관한 연구)

  • 서한석;김종기;김치용
    • Proceedings of the Korea Multimedia Society Conference
    • /
    • 2004.05a
    • /
    • pp.533-537
    • /
    • 2004
  • 고도 정보사회의 진전에 있어 정보의 수집, 정보의 전달 등을 위해, 여러 IT기기가 사용 되어지고 있다. 이러한 상황 속에서 IT기기를 장애자나 고령자를 포함, 누구나가 쉽게 이용 할 수 있도록 하는 유니버설디자인은 매우 중요한 일이다. 특히 상체부자유자의 인터페이스 장치로서 시선입력장치가 주목 받고 있다. 이러한 시대적인 흐름에서 본 연구에서는 Eye-gaze Interface를 이용한 시선입력만으로 컴퓨터상에서 한글입력이 가능한 한글 입력 시스템을 개발 제안한다. 또한 본 연구의 목적으로는 기존의 키보드, 마우스에 의한 입력장치와 Eye-gaze Interface를 이용한 입력 장치와의 정점과 단점을 비교 분석하고, 정보 사회에 있어서의 장애자와 고령자들의 Barrier Free에 관한 연구를 기본 목적으로 하고 있다 본 연구의 Eye-gaze Interface는 Eye Tech Digital System회사의 Quick Glance System를 사용한다 장애자와 고령자를 대상으로 한 사용자 평가 실험에 의해 실험을 진행 하였으며, 한글의 음운규칙에 관한 연구를 기초로 한글뿐만 아니라 영어, 일본어가 입력 가능한 입력 시스템을 제안한다. 이것은 컴퓨터 조작이 곤란한 장애자와 고령자가 일반인과의 자연스러운 커뮤니케이션이 가능하도록 한 것이다. 향후 Eye-gaze Interface를 이용한 응용분야 또한 게임, 영상, Eye Book, 자동차운전 둥 다양한 분야에 적용 가능하리라 기대된다.

  • PDF

Efficient Mobile Writing System with Korean Input Interface Based on Face Recognition

  • Kim, Jong-Hyun
    • Journal of the Korea Society of Computer and Information
    • /
    • v.25 no.6
    • /
    • pp.49-56
    • /
    • 2020
  • The virtual Korean keyboard system is a method of inputting characters by touching a fixed position. This system is very inconvenient for people who have difficulty moving their fingers. To alleviate this problem, this paper proposes an efficient framework that enables keyboard input and handwriting through video and user motion obtained through the RGB camera of the mobile device. To develop this system, we use face recognition to calculate control coordinates from the input video, and develop an interface that can input and combine Hangul using this coordinate value. The control position calculated based on face recognition acts as a pointer to select and transfer the letters on the keyboard, and finally combines the transmitted letters to integrate them to perform the Hangul keyboard function. The result of this paper is an efficient writing system that utilizes face recognition technology, and using this system is expected to improve the communication and special education environment for people with physical disabilities as well as the general public.

Hangul/English Automatic Toggle System for Document Input (문서 입력을 위한 한/영 자동 토글 시스템)

  • Choi, Y.W.;Seo, D.R.;Kim, Y.S.;Park, Y.H.;Lee, K.S.;Kim, C.H.
    • Annual Conference on Human and Language Technology
    • /
    • 1992.10a
    • /
    • pp.321-328
    • /
    • 1992
  • 컴퓨터의 보급과 활용이 늘어남에 따라 한글과 영문이 혼합된 문서 작성의 필요성이 계속 증대되고 있다. 컴퓨터 하드웨어 및 소프트웨어에서 사용자의 편리성과 효율성을 최대한 배려하는 "사용자 인터페이스"에 대한 연구가 증대되고 있어서 보다 편리한 한/영 혼용문서의 작성 방법이 요구되고 있다. 키보드를 통한 한/영 혼용문 입력시에 입력된 문서의 내용을 입력 오토마타 및 사전 수록 정보를 토대로 분석하여 자동적으로 한글 또는 영문으로 변환하는 자동토글 시스템 개발에 대해 설명하고, 현재의 시스템이 해결하지 못한 문제점 및 개선 방향을 기술한다.

  • PDF

Kane: Knowledge Annotation Tool for Semantic Information (Kane: 의미정보 말뭉치 구축 도구)

  • Bae, Won-Sik;Cha, Jeong-Won
    • Annual Conference on Human and Language Technology
    • /
    • 2009.10a
    • /
    • pp.121-125
    • /
    • 2009
  • 본 논문에서는 의미정보 말뭉치 구축 도구인 Kane에 대해 설명한다. 형태소 분석기나 구문 분석기, 개체명 인식기 등 자연어처리를 위한 기본이 되는 시스템에는 말뭉치가 필요하며, 말뭉치의 구축에는 많은 비용이 든다. 일반적으로 말뭉치 구축 작업은 전용 구축 도구가 없이 문서 편집기를 사용하여 이루어지는 경우가 많아 말뭉치 구축 작업 효율이 떨어지고, 자연스럽게 구축되는 말뭉치의 품질도 낮아진다. 문서 편집기를 사용할 때 발생하는 대표적인 문제는 키보드를 이용한 기계적인 작업이 반복된다는 것이며, 키보드 입력에 따른 오타 문제 또한 발생한다. Kane에서는 기계적인 작업 및 키보드 입력을 간편한 인터페이스를 통해 최소화하였으며, 마우스 조작으로도 쉽게 말뭉치를 구축할 수 있다. 또한 사전을 이용한 이전 작업 내용 참조 기능을 지원하여 작업의 효율성 및 일관성 문제를 개선하고자 하였다.

  • PDF

Korean Character Eye Typing System Using Probabilistic Database (눈동자 추적을 통한 확률 데이터베이스 기반 한국어 타이핑 시스템)

  • Kim, Dong-Jo;Chung, Myung-Jin
    • Proceedings of the KIEE Conference
    • /
    • 2005.07d
    • /
    • pp.2765-2767
    • /
    • 2005
  • 장애인이나 노약자들은 컴퓨터 사용의 가장 기본이 되는 마우스와 키보드 사용에 있어서 큰 어려움을 겪고 있다. 장애인들과 노약자가 컴퓨터를 편리하게 사용하려면 눈동자 정보만으로 마치 키보드를 사용하여 타이핑을 한 것과 같은 효과를 내야 한다. 카메라를 통해서 들어온 영상을 이용하여 사용자의 눈 응시점을 계산한 후에 계산 된 응시점을 사용해 확률 데이터베이스 기반의 한글 타이핑이 가능한 시스템을 제안한다. 기존의 eye-mouse system의 해상도가 높지 못하므로, 이를 타이핑 프로그램에서 보완해 주는 새로운 방식의 알고리즘과 타이핑 속도를 빠르게 해주고, 사용자의 편리성을 높여주는 알고리즘을 제시한다.

  • PDF

A Design and Implementation of Public Qualification Standardization System based on Disabled Person (장애인 기반 공공자격 표준화 시스템 설계 및 구현)

  • Chang, Young-Hyun
    • Proceedings of the Korean Society of Computer Information Conference
    • /
    • 2011.01a
    • /
    • pp.121-124
    • /
    • 2011
  • 본 논문에서는 다양한 형태의 장애인을 대상으로 유연하게 적용 가능한 공공자격시험의 표준화 시스템을 설계하고 개발한다. 1차적으로 4 ~ 6급의 저시력 시각장애인, 뇌병변 장애인, 손부위 등에 대한 지체 장애인을 대상으로 제안시스템을 개발하여 적용한다. 물리적 조건으로 공공자격에 응시하는 장애가 있는 수험자는 수검사항에 위반되지 않는 상태에서 일반 응시자와 별도로 키보드를 지참하여 응시 가능하나 행망용 다기능 한글 모아치기 키보드로 제한되어지고 최소 17인치 이상의 모니터가 제공되어지며 수험 장소에 대하여 특정좌석을 지정할 수 있다. 시험적 조건으로는 장애를 가진 수험자에 대하여 장애상태를 구분하여 일반인 대비 20 ~ 30%의 추가시간이 할당되어지고 실기시험에 대하여는 150%의 확대문자가 기본적으로 제공되어진다. 상위 조건으로 필기시험과 실기시험이 실시되며 특별하게 시각장애인에 대한 실기시험에서는 일반인에 대한 시험 종료 후 제안시스템 제어 하에서 별도의 추가시험 절차가 부가적으로 자동진행 되어진다. 본 구현시스템은 장애인을 위한 8단계의 세부기능 설정 후 13가지의 평가 항목을 설정하여 실제 공공자격시스템에 시험 적용한 결과, 평균적으로 매우우수의 최상급 평가를 받았으며 장애인에 기반 한 공공자격분야 글로벌 표준화 시스템으로 제시하기 위한 후속 연구를 진행하고 있다.

  • PDF

Using of The Korean Language Voice Synthesis For E-Mail Manager System (한국어 음성 합성을 이용한 이메일 매니저)

  • Jo, Gyu-Sang;Lee, Young-Hoon;Lee, Byeong-Ryeol;Seo, Dae-Young
    • Annual Conference on Human and Language Technology
    • /
    • 2009.10a
    • /
    • pp.266-270
    • /
    • 2009
  • IT 관련 산업의 발전에 의한 저변의 확대로 장애우들의 IT 사용 수요가 늘고 있다. 본 논문에서는 IT분야에서 가장 기초적으로 활용되는 E-Mail을 시각 장애우가 활용 하는 데에 불편함이 없도록 하는 이메일 매니저 개발에 관련된 기법에 대해 논하고자 한다. TTS(Text-To Speech : 문자 텍스트를 음성으로 전환하여 들려줌)와 음성키보드(키보드 입력 시 입력한 문자를 음성으로 알려줌) 기능으로 시각 장애우가 이메일을 사용함에 있어 불편함을 느끼지 않도록 하였으며 본 시스템의 TTS 알고리즘은 국어 표준발음법을 참고로 하여 자바로 구현 하였다.

  • PDF

A Study on the Hangul Input Methodology for Eye-gaze Interface (시선 입력 장치에 의한 한글 입력 시스템 설계에 관한 연구)

  • Seo Han-Sok;Kim Chee-Yong
    • Journal of Digital Contents Society
    • /
    • v.5 no.3
    • /
    • pp.239-244
    • /
    • 2004
  • New developments in IT already impact wide segments of a young and mobile population. It is evident that applications of information technology can be of equal benefit to the aged and the disabled. `Eye-Gaze'(EGI) technology was designed for people with paralysis in the upper body. There is a compeling need for a dedicated Korean Language interface for this system. The purpose of this study is to research 'Barrier Free' software using a control group of the mobility impaired to assess the Eye-Gaze Interface in the context of more conventional input methods. TheEGI of this study uses Quick Glance System of Eye Tech Digital Systems. The study will be evaluated on criteria based upon the needs of those with specific disabilities and mobility problems associated with aging. We also intend to explore applications of the Eye-Gaze Interface for English and Japanese devises, based upon our study using the Hangul phonology.

  • PDF