• Title/Summary/Keyword: 한글 용어

Search Result 171, Processing Time 0.026 seconds

Design Neural Machine Translation Model Combining External Symbolic Knowledge (심볼릭 지식 정보를 결합한 뉴럴기계번역 모델 설계)

  • Eo, Sugyeong;Park, Chanjun;Lim, Heuiseok
    • Annual Conference on Human and Language Technology
    • /
    • 2020.10a
    • /
    • pp.529-534
    • /
    • 2020
  • 인공신경망 기반 기계번역(Neural Machine Translation, NMT)이란 딥러닝(Deep learning)을 이용하여 출발 언어의 문장을 도착 언어 문장으로 번역해주는 시스템을 일컫는다. NMT는 종단간 학습(end-to-end learning)을 이용하여 기존 기계번역 방법론의 성능을 앞지르며 기계번역의 주요 방법론으로 자리잡게 됐다. 이러한 발전에도 불구하고 여전히 개체(entity), 또는 전문 용어(terminological expressions)의 번역은 미해결 과제로 남아있다. 개체나 전문 용어는 대부분 명사로 구성되는데 문장 내 명사는 주체, 객체 등의 역할을 하는 중요한 요소이므로 이들의 정확한 번역이 문장 전체의 번역 성능 향상으로 이어질 수 있다. 따라서 본 논문에서는 지식그래프(Knowledge Graph)를 이용하여 심볼릭 지식을 NMT와 결합한 뉴럴심볼릭 방법론을 제안한다. 또한 지식그래프를 활용하여 NMT의 성능을 높인 선행 연구 방법론을 한영 기계번역에 이용할 수 있도록 구조를 설계한다.

  • PDF

On the Akjang, the Korean Alpabet used verse at Court banquet in 19th century (19세기 궁중연향 한글악장 - 야연의 <악가삼장(樂歌三章)>을 중심으로)

  • Shin Kyung-Sook
    • Sijohaknonchong
    • /
    • v.20
    • /
    • pp.173-195
    • /
    • 2004
  • In this thesis I tried to unearth some Korean Akjang, written and sung by Korean language, not by the form of Chinese verses. In 19th century they used the Korean Akjang at Court banquet cerymony in Chosun Dynasty. I had got four meaningful conclusions through this study, as follow. 1. There are various banquets but they used Korean Akjang only at YaYeon, a sort of night banquet. 2. The Akjangs arranged at YaYeon are called Ak-ka-Samn-jang which means three songs at the banquet. 3. These Akjangs were usually composed of 3 pieces of Gagok, the Korean traditional vocal music, as one. 4. The Kings and princes wrote all the words of these music.

  • PDF

Recognition of Toilet Terms and Pictograms by Elders Living in Seoul and Incheon (경인지역 노인의 화장실 용어와 그림문자 인식)

  • Lee, kyung Hee;Kim, Jung Hee;Sohn, Young Ae
    • 한국노년학
    • /
    • v.28 no.4
    • /
    • pp.1113-1128
    • /
    • 2008
  • Purpose: The aim of the present study was to investigate toilet terms and pictograms recognized by elders living in Seoul and Incheon. Method: Data were collected from 308 elders by individual interviews using questionnaires. Result: As for the name of places for elimination, those elders responded Hwajangsil 88.3%, followed by Byeonso 49.3% and Dwitgan 44.4%. Most elders preferred Hwajangsil as the term indicating the place for elimination. The mean age of the group preferred Bunso was significantly higher than that of the group preferred Hwajangsil, whereas educational level was higher in the latter group. Of the 256 respondents, 55% preferred the pictogram of international toilet sign, while 34.8% preferred the pictogram of toilet stool. Those with no formal education tended to prefer the pictogram of toilet stool. Conclusion: The term Hwajangsil is suggested for indicating toilet for elders in general. Other terms familiar with residents need to be investigated in the facilities for elders and those terms should be used in combination with Hwajangsil. English toilet signs alone are not recommended for elders. Simple pictograms of toilet stool is suggested for elders with low educational level. Toilet signs for elders need to include both terms and pictograms.

A Study on the Effects of Search Language on Web Searching Behavior: Focused on the Differences of Web Searching Pattern (검색 언어가 웹 정보검색행위에 미치는 영향에 관한 연구 - 웹 정보검색행위의 양상 차이를 중심으로 -)

  • Byun, Jeayeon
    • Journal of the Korean Society for Library and Information Science
    • /
    • v.52 no.3
    • /
    • pp.289-334
    • /
    • 2018
  • Even though information in many languages other than English is quickly increasing, English is still playing the role of the lingua franca and being accounted for the largest proportion on the web. Therefore, it is necessary to investigate the key features and differences between "information searching behavior using mother tongue as a search language" and "information searching behavior using English as a search language" of users who are non-mother tongue speakers of English to acquire more diverse and abundant information. This study conducted the experiment on the web searching which is applied in concurrent think-aloud method to examine the information searching behavior and the cognitive process in Korean search and English search through the twenty-four undergraduate students at a private university in South Korea. Based on the qualitative data, this study applied the frequency analysis to web search pattern under search language. As a result, it is active, aggressive and independent information searching behavior in Korean search, while information searching behavior in English search is passive, submissive and dependent. In Korean search, the main features are the query formulation by extract and combine the terms from various sources such as users, tasks and system, the search range adjustment in diverse level, the smooth filtering of the item selection in search engine results pages, the exploration and comparison of many items and the browsing of the overall contents of web pages. Whereas, in English search, the main features are the query formulation by the terms principally extracted from task, the search range adjustment in limitative level, the item selection by rely on the relevance between the items such as categories or links, the repetitive exploring on same item, the browsing of partial contents of web pages and the frequent use of language support tools like dictionaries or translators.

The Effect on Legibility of the Inner Space Width of Hangeul Characters: Focusing on the Outer Space Width (한글꼴의 속공간 넓이가 가독성에 미치는 영향: 외부 속공간을 중심으로)

  • Jeon, Eoun-Sun;Kim, Sung-Kye
    • The Journal of the Korea Contents Association
    • /
    • v.22 no.7
    • /
    • pp.498-510
    • /
    • 2022
  • Among the various factors that form fonts, the concept of a new Korean font term called Inner Space Width was developed and the effect of changes in fonts applied to readability was analyzed. [Experiment 1] An empirical analysis was attempted on how the Korean-shaped Outer Space Width affects readability among the texts. Among the factors that make up the paragraph, Outer Space Width by letter size, letter size, letter spacing, letter spacing, and letter shape was composed of Yoon Myung-jo 110-160 and Inner Space Width of Yoon Myung-jo 110 was the widest at 26.83%. [Experiment 2] In-depth interviews with experts were conducted to derive factors and evaluation indicators constituting the inner space. Inner Space Width is evaluated as a complex factor that affects preference and fatigue, and is related to understanding and speed. This study empirically reviewed the effect on readability using the concept of Inner Space Width in the absence of existing research on Hangul-shaped fast space, and is expected to be actively used in the development of fonts in the future.

Opne API for semantic technology (시맨틱 기술 개발을 지원하기 위한 Open API)

  • Park, Jeong-Won;Nam, Se-Jin;Choi, Key-Sun
    • Annual Conference on Human and Language Technology
    • /
    • 2009.10a
    • /
    • pp.111-115
    • /
    • 2009
  • 현재 Open API는 프로그램 개발 및 정보의 제공 등 다양한 방향에서 많이 활용 되고 있다. Open API는 개발된 기술을 웹으로 공개하여 네트워크가 연결된 곳이라면 어디서든지 그 기술을 활용할 수 있다. 잘 개발된 Open API는 매쉬업을 통해 또 다른 기술과 합쳐 새로운 서비스를 개발하는 등 그 활용빈도가 높다. 이미 개발된 기술을 활용할 수 있어서 개발 속도가 단축되고 새로운 서비스를 개발하면서 기존의 부족한 부분을 합쳐 더욱 창의적인 정보 제공이 가능하다. 이러한 Open API의 특성을 이용하여 시맨틱 기술 개발을 지원할 수 있으며, 개발 시간 단축 및 관계 설정, 온톨로지 제공 등을 네트워크를 통해 사용자들에게 제공하고 활용할 수 있는 방법을 제시한다. 시맨틱 기술은 사람이 글을 읽고 의미를 이해하는 것처럼 컴퓨터가 이해할 수 있는 언어와 규칙들을 정해 놓아 컴퓨터 사이의 의사소통을 가능하게 하는 지능형 기술이다. 이런 시맨틱 기술 개발을 지원하기 위하여 Open API를 통해 온톨로지의 개념 및 속성, 관계 설정, 코퍼스 등을 제공하기 하기 위해 CoreOnto API라는 것을 구축했다. CoreOnto API는 네트워크에서 사용할 수 있는 Open API로 세가지의 큰 형태의 Open API를 제공하고 있다. 첫 번째, 온톨로지에 대한 클래스, 속성, 관계를 제공하는 APIs, 두 번째, 트리플(두개의 용어가 어떤 관계인지를 표현한 형태로 구성(용어1, 관계, 용어2)) 생성 및 구축된 트리플을 검색할 수 APIs, 세 번째, 온톨로지를 생성하기 위해 필요한 자원(온톨로지 명, 개체명, 관계, 코퍼스 등)을 제공하는 APIs로 구성했다. 이상과 같이 시맨틱 기술 개발을 지원하기 위한 큰 형태의 세 가지 APIs를 구축하는 방법과 APIs의 활용, 그리고 서비스를 테스트한 결과를 제시한다.

  • PDF

Concept-Based Method for Noun Phrase Indexing Using Syntactic Analysis and Co-occurence Information (구문분석과 공기정보를 이용한 개념 기반 명사구 색인 방법)

  • Lee, Hyun-A;Lee, Jong-Hyeok;Lee, Geun-Bae
    • Annual Conference on Human and Language Technology
    • /
    • 1995.10a
    • /
    • pp.3-7
    • /
    • 1995
  • 한국어에서의 명사구 색인을 위한 기존의 방법들은 주로 간단한 규칙을 이용하여 왔고 그 결과 문장에 존재하는 모든 명사구를 추출하지 못했다. 이를 해결하기 위하여 본 논문에서는 개념 기반 명사구 색인 방법을 제안한다. 하나의 문장은 하나 이상의 개념으로 이루어져 있으므로, 명사구 추출은 개념을 고려하여 이루어져야 바람직하다 문장은 구문적으로 하나 이상의 내포문으로 이루어져 있다. 일반적으로 내포문 단위 내의 용어들이 나타내는 각각의 개념들은 서로 높은 연관성을 가진다. 그러므로 문장이 가지는 개념의 상이성을 내포문의 개념 상이성으로 축소할 수 있다. 문장을 내포문 단위로 분할하기 위하여 의존 문법을 기반한 구문분석과 공기정보를 이용한다. 특히 공기정보는 원거리 의존관계(long distance dependency)를 결정하여 한 내포문에 속함을 밝혀내는 데 도움을 준다. 이러한 내포문 내의 의존관계를 이용하여 명사구를 추출한다.

  • PDF

Double Subject Analysis in Korean (한국어의 이중주어 분석)

  • Kim, Chang-Hyun;Park, Sang-Kyu
    • Annual Conference on Human and Language Technology
    • /
    • 2003.10d
    • /
    • pp.158-162
    • /
    • 2003
  • 이중주어 문장이란 하나의 용언이 두 개의 주격조사를 취하는 경우를 말한다. 이러한 이중주어 현상은 영어권에서는 없는 현상으로, 한국어 분석 측면에서 어려움을 야기할 뿐 아니라, 자동 번역 측면에서도 반드시 고려되어야 하는 현상이다. 그러나 이중주어의 분석에 대한 기존 연구는 국어학 분야에서만 진행되었을 뿐 자연어 처리분야에서는 다루어진 적이 없다. 본 논문에서는 이중주어 현상에 대한 분석을 통해, 이중주어 현상이 한국어 문장에서 빈번히 발생하는 현상이며, 기존의 ‘명시-격조사-용언’으로 구성되는 공기정보만으로는 이중주어 문장을 올바로 분석할 수 없음을 보인다. 이를 해결하기 위해 본 논문에서는 이중주어의 특성을 파악하고, 이들 특성에 맞게 ‘명사-격조사-용어’ 공기정보뿐 아니라 명사들 간의 공기정보 및 관형형 용언과 명사 공기정보, 그리고 주격조사의 교체를 통한 이중주어 분석 방법을 제안한다.

  • PDF

Development of a Thesaurus Management System based on the Object-Oriented Technique (객체지향 기법을 이용한 시소러스 관리 시스템의 개발에 관한 연구)

  • 박계숙
    • Journal of the Korean Society for information Management
    • /
    • v.13 no.2
    • /
    • pp.5-18
    • /
    • 1996
  • For the construction of thesaurus, a thesaurus management system is needed which can process dynamic variations fast and exactly such as input. correction and deletion of words, and definition of new relationship between words. In this paper, I developed a thesaurus management system based on the object-oriented technique and GUI(graphic user interface) screen, and to enhance the effectiveness of information retrieval. I put emphasis on the expansion of synonym, English and Korean words containing the same concept.

  • PDF

A Korean Morphological Analyzer CBKMA and A Index Word Extractor CBKMA/IX (한국어 형태소 분석기 CBKMA와 색인어 추출기 CBKMA/IX)

  • Kim, Nam-Churl;Seo, Young-Hoon
    • Annual Conference on Human and Language Technology
    • /
    • 1999.10d
    • /
    • pp.50-59
    • /
    • 1999
  • 본 논문은 한국어 형태소 분석기 CBKMA와 이 CBKMA를 이용한 색인어 추출기 CBKMA/IX를 소개하고, 각각의 특징들에 대해서 설명한다. CBKMA는 음절 정보를 이용하는 분석 알고리즘과, 효율적인 사전구성을 이용한 형태소 분석기로서, 과다한 분석 후보의 생성을 줄임으로써 처리 속도를 향상시켰다. 수행시 필요로 하는 컴퓨터 자원은 Main Memory 약 4Mb정도로, 작은 규모의 시스템에서도 수행이 가능한 특징을 갖는다. CBKMA/IX는 CBKMA의 형태소 분석 기능을 이용하는 색인어 자동 추출기로서, 처리 속도 향상을 위하여 대분류 수준의 품사 태그만을 이용한다. 또한 CBKMA의 분석 기능에 색인어 추출을 위해 불용어 사전, 사용자 키워드 사전 처리 부분과, 복합명사와 미등록어 분석 부분 및 한자어, 일본어 등에 대한 처리를 강화시켰다. 특히 비소설류 자료의 분석시 좋은 성능을 발휘한다.

  • PDF