• Title/Summary/Keyword: 탈식민주의

Search Result 24, Processing Time 0.025 seconds

History and Present Condition on Dispute of Malvinas Sovereignty (말비나스 영유권 분쟁의 역사와 현황 - 탈식민주의를 중심으로 -)

  • Noh, Yong-Seok
    • Iberoamérica
    • /
    • v.14 no.1
    • /
    • pp.57-80
    • /
    • 2012
  • This year(2012) marks the 30th anniversary of the Malvinas (Falkland) war. A series of talks between the British and Argentina took place over 30 years until 1982, but failed to reach a conclusion on sovereignty. Argentina claims that sovereignty of the islands was transferred to Argentina from Spain upon independence, a principle known as uti possidetis juris. But UK claims that the principle of uti possidetis juris is not accepted as a general principal of international law, and UN General Assembly resolutions calling for negotiations are flawed because they make no reference to the islanders' right to choose their own future. In this situation, a huge amount of petroleum and natural gas has discovered near the Malvinas islands. To explore such situation, this article looks into history and present condition on dispute of Malvinas sovereignty, and also analyses de-colonialism and resource nationalism related to dispute of Malvinas sovereignty.

"Chaucer the Father," Rhetoric of the Nation ("아버지 초서," 민족국가의 수사)

  • Kim, Jaecheol
    • Journal of English Language & Literature
    • /
    • v.58 no.1
    • /
    • pp.143-161
    • /
    • 2012
  • The primary purpose of the present essay is to survey the relationship between Chaucer's fatherhood and English nationalism. Chaucer as a nationalist poet with essential Englishness is a product of the pre-modern nationalist project initiated between the late thirteenth century and early fourteenth century. In this period, as Turville-Petre regards, the English nationalist identity started to rise in language and literature. Thus this essay surveys the pre-modern nationalist discourse before Chaucer and how it influenced Chaucer to spawn his own nationalist discourse. The latter half of this project, as a reception study, surveys the nationalist receptions of Chaucer in the nineteenth century, when the connection between Chaucer studies and jingoistic nationalism was highly circumstantial. In terms of Chaucer's reception, the nineteenth-century was a crucial period: during this period the nationalist discourse and Chaucer studies firmly combined and Chaucer was envisaged as a boastful nationalist poet. The essay's discussion generally revolves around Chaucer's fatherhood and his exclusive Englishness; "Chaucer the father" is nationalist rhetoric which mediates thirteenth century post-colonialism and nineteenth-century colonialism.

Critical Review on Discourses of Learning in Global Education Agendas (글로벌 교육의제에 반영된 학습 담론에 대한 비판적 고찰 : 교육의제에'학습'은 어디에 있는가?)

  • Kim, Jin-Hee;Cho, Won-Gyeum
    • Korean Journal of Comparative Education
    • /
    • v.27 no.3
    • /
    • pp.101-127
    • /
    • 2017
  • The purpose of this study is to analyze how the debates on learning and learning outcomes in global education agendas have changed and to understand the discourses and issues about learning under the agendas, and finally based on the understanding, to know what is the implication we should take in international education development cooperation in Korea. To do this, this study critically analyzed 1) what is the main features and directions, and 2) the method and limitation in handling learning concept on three major global education forums which are Jomtien global education forum in 1990, Dakar in 2000, and Incheon in 2015. Major finding shows that there are little learning concept discussed in Jomtien and Dakar forums and in SDGs education agenda, learning is vaguely defined and discussed and there are problems of too much focus on learning outcomes itself and absence of study on proper assessment system. Major lessons and implications for international education development cooperation could be stated that postcolonial perspectives and learner centered approaches is required in developing countries's education ecology. And continuous support for sustainable development for learners' capacity should be underlined. We needs to focus on developing software not hardware from the first of educational ODA. Finally, it is needed to embed within pedagogical approaches.

Experiences of Military Prostitute and Im/Possibility of Representation: Re-writing History from a Postcolonial Feminist Perspective (기지촌 여성의 경험과 윤리적 재현의 불/가능성: 탈식민주의 페미니스트 역사 쓰기)

  • Lee, Na-Young
    • Women's Studies Review
    • /
    • v.28 no.1
    • /
    • pp.79-120
    • /
    • 2011
  • The purpose of this paper is to illuminate the implication of feminist oral history from a postcolonial feminist perspective as critically reexamining the relationship between hearer and speaker, representer and narrator, the said and the unsaid, and secrecy and silence. Based upon oral (life) history of a U.S. military prostitute (yanggongju), I tried to show the experiences of a historically-excluded and marginalized 'Other,' and then critically reevaluate the meaning of encountering 'Other', not just through the research process but also in the post/colonial society in Korea. The narrative of an old woman in the "kijichon" (a formal prostitute in U.S. military base) shows how woman has navigated the boundaries between inevitability/coincidence, the enforced/the voluntary, prostitution/intimacy, and military prostitute/military bride while continually negotiating as well as having conflict with various myths and ideologies of the 'normative woman,' 'nationhood,' and 'normal family.' In addition, her narrative which causes the rupture of our own stereotypical images of a military prostitute not only proves the possibility of reconstructing the self-identity of a subaltern woman, but also redirects the research focus from the research object to the research subject (ourselves). Consequently, the implication in feminist oral history is that feminist researchers who whish to represent the experiences of other should first inquire 'what/how we can hear,' 'why we want to know others,' and 'who we are,' while simultaneously asking if subaltern woman can speak.

J.M. Coetzee's Novels and American Colonialism/Imperialism: A Study of "Vietnam Project" in Dusklands (J.M. 쿳시의 소설과 미국의 식민주의/제국주의 -『어둠의 땅』의 「베트남 프로젝트」를 중심으로)

  • Wang, Chull
    • Journal of English Language & Literature
    • /
    • v.54 no.1
    • /
    • pp.107-127
    • /
    • 2008
  • Critics are inclined to interpret J.M. Coetzee's novels in South African contexts, which Coetzee's own background seems to support. One has to bear in mind, however, that Coetzee tends to "see the South African situation as only one manifestation of a wider historical situation to do with colonialism, late colonialism, neo-colonialism." In other words, putting too much emphasis on South African contexts may diminish or undermine significance of Coetzee's multi-layered novels. In this context, the purpose of this paper is to highlight what Coetzee has to say about American colonialism/imperialism and to emphasize importance of "postcolonial rhetoric of simultaneity" which is repeatedly shown in his fictional works. It gives a meticulous attention to and analyzes "Vietnam Project," the first novella of Dusklands, Coetzee's very first novel, which depicts and characterizes "what Chomsky in the context of Vietnam [War] called 'the backroom boys.'" "The Narrative of Jacobus Coetzee," "When a Woman Grows Older," and Diary of a Bad Year are occasionally brought into discussion as well. This kind of study seems timely and pertinent especially when we take into account the rampant American imperialism which has devastated and almost traumatized the world.

Leslie Marmon Silko's Decolonizing Efforts and Syncretic Vision in Gardens in the Dunes (『모래언덕 위의 정원』에 나타난 레슬리 마몬 실코의 탈식민화 작업과 혼합주의적 비전)

  • Kang, Ja Mo
    • Journal of English Language & Literature
    • /
    • v.55 no.4
    • /
    • pp.597-618
    • /
    • 2009
  • Leslie Marmon Silko, in her novel Gardens in the Dunes, primarily focuses on revealing the white colonialists' plan to exterminate and destroy American Indians and their culture. In this regard, this novel is clearly an Indian counter narrative to interrogate and abrogate the authority of the oppressive and destructive discourse of the whites who are full of colonialist impulses to sterilize Indians and their culture. However, it should be noted that Silko is very careful not to insist on cultural exclusivism and reverse ethnocentrism, since these only mean a return to the violent colonialists' discourse based on dualism and cultural authenticity which, she believes, has led to the marginalization and eventual deterioration of Indians and their culture. White values and culture are something to recognize and tolerate as long as they are not the products of witchery, also known as the destroyer or evil for Silko, which promotes disruption and antagonism between races and classes. As she reveals in her interview, her major concern in the novel is to dismantle political and/or racial distinctions like Native Americans versus EuroAmericans and thus to enhance the idea of the reconciliation and coexistence of whites and Indians. Silko's Gardens in the Dunes can be regarded as an experiment in the possibility of the universal and homogeneous (at least in its roots) global culture which tolerates all forms of culture. Global culture does not mean a uniform totalitarian culture but a vision of a harmonious world characterized by hybridity and heterogeneity, in which different cultures associate freely without the notion of inferiority or superiority of any one culture. Silko's belief in syncretism emphasizes the spirit of tolerance and exchange between different cultures, dismantling the authority of exclusive ethnocentrism. The ultimate message implied in Gardens in the Dunes is that the syncretic spirit is not only an effective means to correct the white colonialists' hegemonic desire aimed at the extermination of Indians and their culture but also a source of energy for the life and prosperity of modern Indians and their societies.

A study on Vietnamese Women in Korean Films and TV Dramas (한국 영화와 TV 드라마에 나타난 베트남 여성상 고찰)

  • Yook, Sang Hyo
    • The Southeast Asian review
    • /
    • v.20 no.2
    • /
    • pp.73-99
    • /
    • 2010
  • To properly answer the question 'Why have Vietnamese Women kept appearing in Korean Films and TV dramas?', We need to induce Postcolonial discourse along with historical and cultural similarities between Korea and Vietnam. It is because the relationship of two countries can be defined as a neocolonialism specially in view of economic relationship. Koreans need to locate themselves on the superior position by othering Vietnamese women, who are close enough to be compared and also distant enough to be othered. This paper is intended to bring their being in Korean films and TV dramas under the light of postcolonial discourse. According to the postcolonial concepts such as ambivalence, stereotyping and subaltern, Korean films and TV dramas are classified into three groups, which are Vietnam war melodramas, Horror movies based in Vietnam, and TV dramas with Vietnamese brides. War melodramas have been othering Vietnamese woman through ambivalence of the fear of Vietcom warrior and the fascination of exotic beauty. Horror movies, produced about 10 years later, brought the Vietnamese women back to Korean audience, stereotyping them into ghosts, which are incarnated through the suppression and eruption of sexual desire. The third group consists mainly of TV dramas. Their story usually evolves around Vietnamese brides migrating into Korea. The women are forced into the position of Subaltern, not representing themselves in their own voices. Facing multi-cultural society, our visual media are requested to modify their neocolonial approach of presenting Vietnamese women. To accomplish the goal, they have to find ways of storytelling to show the women in their everyday lives and help them to speak for themselves.

The Task of the Translator: Walter Benjamin and Cultural Translation (번역자의 책무-발터 벤야민과 문화번역)

  • Yoon, Joewon
    • Journal of English Language & Literature
    • /
    • v.57 no.2
    • /
    • pp.217-235
    • /
    • 2011
  • On recognizing the significance of Walter Benjamin's "The Task of a Translator" in recent discourses of postcolonial cultural translation, this essay examines the creative postcolonialist appropriations of Benjamin's theory of translation and their political implications. In an effort to dismantle the imperialist political hierarchy between the West and the non-West, modernity and its "primitive" others, which has been the operative premise of the traditional translation studies and anthropology, newly emergent discourses of cultural translation actively adopts Benjamin's notion of translation that does not prioritize the original text's claim on authenticity. Benjamin theorizes each text-translation as well as the original-as an incomplete representation of the pure language. Eschewing formalistic views propounded by deconstructionist critics like Paul de Man, who tend to regard Benjamin's notion of the untranslatable purely in terms of the failure inherent in the language system per se, such postcolonialist critics as Tejaswini Niranjana, Rey Chow, and Homi Bhabha, each in his/her unique way, recuperate the significatory potential of historicity embedded in Benjamin's text. Their further appropriation of the concept of the "untranslatable" depends on a radically political turn that, instead of focusing on the failure of translation, salvages historical as well as cultural potentiality that lies between disparate cultural entities, signifying differences, or disjunctures, that do not easily render themselves to existing systems of representation. It may therefore be concluded that postcolonial discourses on cultural translation of Niranhana, Chow, and Bhabha, inspired by Benjamin, each translate the latter's theory into highly politicized understandings of translation, and this leads to an extensive rethinking of the act of translation itself to include all forms of cultural exchange and communicative activities between cultures. The disjunctures between these discourses and Benjamin's text, in that sense, enable them to form a sort of theoretical constellation, which aspires to an impossible yet necessary utopian ideal of critical thinking.

Darkness at the Heart of Anti-Imperialism: Racism in Conrad's Heart of Darkness (반제국주의 속의 어둠 -『암흑의 핵심』에 나타난 인종주의)

  • Shin, Moonsu
    • Journal of English Language & Literature
    • /
    • v.55 no.1
    • /
    • pp.61-82
    • /
    • 2009
  • This paper aims to reexamine the issue of racism in Conrad's Heart of Darkness, especially in the light of Chinua Achebe's critique of the novella as a racist text entrenched with European prejudices of Africa and its people in his 1975 speech at the University of Massachusetts titled "An Image of Africa." While the novella's indictment of imperial exploitation has been noted from an early stage of its critical reception, its racism had hardly been discussed until Chinua Achebe posed it. Achebe offers the canonized status of the text as a modernist classic, "the most commonly prescribed novel in twentieth-century literature courses," as one reason for its obvious manifestations of racism being glossed over. One may add that Conrad's militant denunciation of imperialist enterprises as "a sordid farce," his seemingly radical stance against imperialism, serves as ideological constraints upon his readers, blinding them to its immanent racism. A closer look at the novella's attack on imperialism turns out to be contradictory, for it also shows such liberal-humanist ideas as the civilizing mission, the work ethic, and the superiority of civilized man, all of which served to prop up European imperialism at the end of the nineteenth century. This ideological contradiction also accounts for Conrad's racist attitude, which is betrayed in his portrayal of Africans as obscure, primitive. Euro-American imperialism has frequently justified itself by recourse to racism, but racism has not always been allied with imperialism. Some staunch racists such as Robert Knox and Arthur de Gobineau went against imperialism, and Conrad proves one of such cases whose critique of imperialism is voiced in ways that can be characterized as racist.

The Urban Spaces and Politics of Hybridity: Repoliticizing the Depoliticized Ethnicity in Los Angeles Koreatown (혼성성의 도시 공간과 정치 : 로스앤젤레스 한인타운에서의 탈정치화된 민족성의 재정치화)

  • Park, Kyong-Hwan
    • Journal of the Korean Geographical Society
    • /
    • v.40 no.5 s.110
    • /
    • pp.473-490
    • /
    • 2005
  • The term hybridity has recently emerged as one of the most popularized leitmotivs in contemporary diasporic and transnational problematics on migrants' nomadic experiences. Especially, in postcolonial politics, hybridity is argued to provide a critical 'third space' on which to challenge discursive boundaries and redescribe power-embedded history However, this paper suggests that the hybrid subject position can be easily articulated in producing new cultural discourse and empowering hegemonic subjects in certain spates. Based on distinguishing the intentional, conscious hybridity from the organic, lived hybridity, this research Intends to investigate the Janus-faced, double-edged nature of the postcolonial politics of hybridity in the case of Los Angeles Koreatown. First, I discuss how a place of organic hybridity in Koreatown can lead to challenging invented and depoliticized ethnicity. At the second half of this paper, 1 focus on understanding the ways in which new Korean American professionals and elites employ the discourse of '1.5 generation' as an intentional hybridity for empowering their own political position at a local scale. I conclusively suggest that hybridity should be a deconstructive strategy to unlearn dominant socio-spatial boundaries rather than bring about the third space as a reterritorialized political position.