• 제목/요약/키워드: 중국 재현

검색결과 116건 처리시간 0.022초

중국 사실주의 애니메이션에서 재현된 사회적 비판 (Social Criticism Reproduced in Chinese Realism Animation)

  • 야오쭝빈;이현석
    • 한국콘텐츠학회:학술대회논문집
    • /
    • 한국콘텐츠학회 2019년도 춘계종합학술대회
    • /
    • pp.47-48
    • /
    • 2019
  • 중국 애니메이션 영화 는 중국의 빠른 산업화와 경제발전에 따라 도시 빈민층의 사회적 소외와 뒤틀린 욕망을 묘사하였다. 세계 최대 경제국가로 성장한 중국은 그 이면에 많은 사회적 문제가 야기 되고 있으며, 본 영화는 이러한 사회현상을 은유와 비유를 통해 표현하였고, 영화를 통해 사회적 비판과 여론의 장으로 끌어내었다. 를 대상으로 한 본 논문은 문헌 연구와 사례 연구를 통해 에서 재현된 사회적 비판에 대한 분석을 시도한다. 이를 통해 중국의 사실주의 애니메이션의 특성을 도출한다.

  • PDF

명품코리아 I - 붉은 대륙의 물결 중국문화원

  • 사)한국건설안전기술협회
    • 건설안전기술
    • /
    • 통권49호
    • /
    • pp.26-31
    • /
    • 2009
  • 붉은 대륙의 문화가 흐르는 곳. 서울 광화문에 자리잡은 '주한중국문화원'은 우리에게 대륙의 문화를 거침없이 보여주려는 듯 자신 있게 다가온다. 중국문화원에 거는 기대가 얼마나 큰지는 VIP룸을 보면 미루어 짐작할 수 있다. 중국을 제대로 알리고자 본국에서 직접 가구와 소품을 들여왔으며 실내 장식에도 본국에서 온 인테리어 기술자가 동원되었다. VIP룸에는 <삼국지>를 소재로 제작한 홍목 가구로 장식되어 있으며 이것 또한 명 청 시대 작품들을 원형 그대로 재현한 것이다. 아시아의 용에서 세계의 용으로 비약하고자 꿈틀대는 중국의 과거와 오늘을 서울에서 느껴본다.

  • PDF

중국 고전 애니메이션을 새롭게 재현 할 수 있는 가능성에 관한 연구 (The feasibility of the Chinese classic animation renovation in research)

  • 소롱;이헌우
    • 한국콘텐츠학회:학술대회논문집
    • /
    • 한국콘텐츠학회 2014년도 추계 종합학술대회 논문집
    • /
    • pp.319-320
    • /
    • 2014
  • 대량의 외국애니메이션이 중국시장에 들어오면서 중국애니메이션은 창작 부족과 해외 애니메이션을 천편일률적으로 모방하는 현상으로 인해 국내 애니메이션시장은 몰락의 길을 걸어가고 있다. 현재 해외의 본토 고전애니메이션 리메이크의 성공사례들을 모범으로 삼는 것이 이러한 문제의 해결책이 될 수 있을 것으로 보이며 본 논문은 해외의 리메이크 애니메이션의 성공사례들을 종합하여 국내 애니메이션산업이 리메이크에 전념하여야 하는 이유와 중국애니메이션의 고전애니메이션 리메이크에 대한 전망과 고전애니메이션의 리메이크를 통한 중국애니메이션의 미래 발전루트의 완충과정에 대해 서술하였다.

  • PDF

경극에 표현된 “생”의 무대의상 연구

  • 이영숙
    • 복식문화학회:학술대회논문집
    • /
    • 복식문화학회 2004년도 정기총회 및 춘계학술대회
    • /
    • pp.40-43
    • /
    • 2004
  • 연극은 인류와 함께 시작되어 인류의 생활과 밀접한 관계를 맺어왔으며 인류의 생활을 재현하거나 인류의 바람을 표현하는 과정에서 시간과 공간을 아우르는 종합예술로 성장하였다. 세계 희극 예술의 근간이 된 3대 주류로는 그리스의 비극과 희극, 인도의 범극, 중국의 희곡을 들 수 있는데 이는 세계 연극 형성에 큰 영향을 끼쳤다. ‘희곡(戱曲)’은 중국의 전통 연극을 일컫는 독특한 용어이다. (중략)

  • PDF

명-청시대의 백죽지(白竹紙) 재현 연구 : 지류문화재 보수지(補修紙)와 지직화(紙織畵) 재현을 중심으로 (The Research on Reproduction of White Bamboo Paper in Ming-Qing Dynasty : Reproduction of Paper Woven Painting and Repair Paper)

  • 이상현
    • 보존과학회지
    • /
    • 제23권
    • /
    • pp.39-51
    • /
    • 2008
  • 죽지는 최근 몇 십 년 간의 양지(洋紙)의 보급과 더불어 중국의 죽지 산지(産地)에는 생산성 만을 추구해 약품 사용이 극히 보편적인 현상이 되었다. 이러한 영향 때문에 지류 문화재의 보수지(補修紙) 문제가 심각한 문제로 제기되고 있다. 죽지를 염색하거나 색료를 도포하는 과정에 있어 생성되는 심한 얼룩이나 반점은 지류 문화재의 재현 연구에 큰 장애가 되고 있음은 주지의 사실이기도 하다. 이 번 죽지 제작에 있어서 종이의 질감이나 색을 크게 좌우하는 것으로는 석회발효 일광표백이었으나 잔류물 유 무도 많은 영향을 끼치고 있는 것으로 판명 되었다. 이것은 원료를 채집해 발효시킨 후 씻기의 공정에서 세심한 배려가 없으면 최종적으로 지면(紙面)의 느낌에 크게 영향을 미치는 것으로 확인되었다. 여기서 잔류물의 예로 들 수 있는 것은 석회이다. 석회는 다른 불순물과 다르게 미량이라도 잔류하게 되면 종이 염색에 잔류물에 의한 반점이나 얼룩을 만드는 원인이 되며 그 기능을 잃게 된다. 백죽지의 재현은 회화, 전적, 문서 등의 재현연구에 사용되는 용지나, 별종의 지직화(紙織畵) 재현에 유효할 것으로 생각된다. 그러나 중국원료의 초기 단계 처리에 대해 개선의 여지가 있으며 앞으로 좀 더 깊이 있는 연구가 필요하다고 할 수 있다.

  • PDF

중국소비자들의 모바일 인터넷 서비스 이용의도에 영향을 미치는 요인에 관한 연구 - 상해와 청도지역을 중심으로 - (Influential Factors on Chinese Consumer's Usage Intention of Mobile Internet Service - Focused on Shanghai and Qingdao -)

  • 유재현;박철
    • 국제지역연구
    • /
    • 제12권2호
    • /
    • pp.203-226
    • /
    • 2008
  • 최근 중국의 급속한 경제발전으로 한국기업들의 중국진출도 상당히 빠른 속도로 진행되고 있다. 특히 중국 시장은 3억명의 이동전화 가입자를 보유한 세계 최대 이동전화 시장으로 무선인터넷분야에서도 높은 성장성이 예상되고 있어 향후 한국기업이 우수한 무선인터넷 기술과 다양한 서비스를 바탕으로 지속적인 진출이 예상된다. 그러나 기존의 중국관련 모바일 인터넷 서비스의 수용요인에 관한 연구는 부족하며, 또한 한국기업의 중국시장에서 첨단 기술이나 서비스를 수용 및 확산시키기 위한 기초연구 역시 미미한 실정이다. 따라서 본 연구는 중국 소비자의 모바일 인터넷 서비스에 대한 지각하는 가치를 중심으로 이를 형성하는 선행 요인과 이에 영향을 받는 이용의도를 연결하는 인과모델을 제시하여 실증적 검증을 하였다. 또한 실증분석의 결과를 토대로 중국진출을 위한 기업에 마케팅적 시사점을 제시하였다.

중국의 외래어 표기를 한자와 병음 대신 한글로 쓰면 좋은 이유 증명 (The reasons why it is good to write Chinese loanwords in Korean instead of Chinese characters and Hànyǔ pīnyīn)

  • 정태충
    • 한국정보과학회 언어공학연구회:학술대회논문집(한글 및 한국어 정보처리)
    • /
    • 한국정보과학회언어공학연구회 2022년도 제34회 한글 및 한국어 정보처리 학술대회
    • /
    • pp.639-643
    • /
    • 2022
  • 한글이 우수한 글자라는 의견에 세계 대부분의 학자들이 동의하고 있다. 한글 자모의 단순성과 직교성(규칙성)으로 인해 표현할 수 있는 발음의 수도 제일 많고 읽고 쓰고 배우기도 쉽다는 점을 누구나 인정하기 때문이다. 구한말과 1950년대에 중국도 한글표기를 사용할 뻔 했다는 이야기도 있다. 그러나 그들은 한자를 사용하되 단순화 하는 방법과 병음을 사용하는 것으로 결론이 났고 현재 그렇게 사용하고 있다. 그런데 중국인들이 외래어를 다루는 것을 보면 많이 고생한다는 생각이 든다. 외래어 표기를 한글로 사용한다면 외래어를 위한 한자 단어를 만들 필요가 없고 외래어를 표현하고 배우고 읽고 쓰는데 훨씬 더 효과적으로 할 수 있고, 원음 재현율이 매우 개선된다. 또한' 글자의 길이가 짧아지고 더 멀리서도 인식되는 장점도 있다. 본 논문은 그것을 보여준다. 본 논문에서는 영어 원단어, 한국어 표기, 중국어 표기, 병음 표기, 중국어 발음 한글 표기 등을 비교해서 한글이 유리함을 보여주고자 한다. 결론적으로 외국단어를 한자나 한자의 병음으로 표현하는 것보다 한글로 표현하는 것이 중국어를 사용하는 모든 사람들에게 큰 도움이 될 것이다. 물론 그들이 한글을 읽고 쓰는 것을 배우는 부담은 있지만 몇일만 배우면 평생의 문제를 해결하게 되는 문제이므로 큰 부담은 아니라고 본다.

  • PDF

중국(中國)의 도시광산(都市鑛山) 재자원화산업(再資源化産業) (Recycling Industries of Urban Mine Resources in China)

  • 오재현;김준수;문석민;민지원
    • 자원리싸이클링
    • /
    • 제21권3호
    • /
    • pp.3-14
    • /
    • 2012
  • 중국의 도시광산 재자원화산업을 파악 검토하기 위하여 ELV(사용후자동차), E-waste(Waste Electric Electronic Equipment) 및 비철금속의 리싸이클링을 조사하였다. 중국의 자동차 판매대수가 1,000만대를 넘어서고, 폐차대수도 증가하고 있으나 리싸이클링은 원활하지 못하다. 중국 도시의 가전 보유량은 선진국 수준으로 농촌과의 격차가 크다. 세계 E-waste의 많은 량이 중국으로 유입되어 세계의 E-waste 리싸이클링센터를 형성하고 있다. 비철금속의 소비량은 계속 증가하고 있지만 리싸이클링 수준은 낮다.

중국소비자들의 첨단제품 수용요인에 관한 연구 - 스마트폰을 중심으로 - (A Study on Acceptance Factors of High-tech Product of Chinese consumer - Focused on smart phone -)

  • 박철;유재현
    • 벤처창업연구
    • /
    • 제6권1호
    • /
    • pp.83-107
    • /
    • 2011
  • 최근 중국의 급속한 경제발전으로 한국 제품이나 기업들이 중국진출을 빠른 속도로 진행하고 있다. 이러한 상황 속에서 중국의 소비자들이 첨단 제품을 수용하는데 영향을 미치는 중요 요인들에 대한 연구는 중국 진출을 앞둔 한국 IT기업과 벤처기업들에게 중요한 전략적 시사점을 제공해 줄 수 있을 것이다. 그러나 기존의 중국 소비자의 첨단제품 수용요인에 관한 연구는 부족하며, 또한 중국시장에서 첨단 기술이나 서비스를 수용 및 확산시키기 위한 기초연구 역시 미미한 실정이다. 따라서 본 연구는 중국 소비자의 첨단제품의 수용모델을 제시하여 실증 연구를 실시하였다. 그 결과, 시스템 품질은 유용성, 용이성에 긍정적인 영향을 미쳤으며, 유희성은 유용성과 수용의도에 긍정적인 영향을 미치는 것으로 나타났다. 또한 용이성은 유용성과 수용의도에 긍정적인 영향을 미치는 것으로 나타났으며, 유용성은수용의도에 긍정적인 영향을 미치는 것으로 나타났다. 마지막에는 이러한 실증분석의 결과를 토대로 중국 시장 진출을 위한 IT 벤처기업에 마케팅적 시사점을 제시하였다.

  • PDF

한국과 중국 소비자의 안경의 선호도 차이에 대한 설문 조사 연구 (A Questionnaire Study on the Differences in Preference of Eyewear between Korean and Chinese Consumers)

  • 성재현;조은진;김달영
    • 대한시과학회지
    • /
    • 제20권4호
    • /
    • pp.393-401
    • /
    • 2018
  • 목적 : 이 연구는 안경과 선글라스에서 테와 렌즈의 형태와 색상에 대한 한국인과 중국인 소비자 집단의 선호도 차이를 조사하기 위하여 실시되었다. 방법 : 한국에 유학 중인 중국인 학생 150명과 한국인 대학생 150명을 대상으로 설문조사를 실시하고 그 결과를 분석하였다. 안경광학 관련 전공자는 설문 대상에서 배제되었다. 중국인 학생들에게는 중국어 간체자로 번역된 설문지를 제공하였으며, 제공된 설문지는 한국 대학 석사과정에 유학 중인 중국인 원어민 학생이 한국어 설문지를 바탕으로 번역한 것이다. 결과 : 중국인 소비자 집단은 안경보다 선글라스에서 글로벌 유명 브랜드를 더 선호하였으며, 한국산 안경 제품을 상대적으로 선호하는 것으로 나타났다. 또한, 무테 또는 반무테, 금색테, 투톤컬러 렌즈 항목에서 한국인 소비자 집단보다 높은 선호도를 나타냈다. 결론 : 이 연구의 결과는 한국 안경 제조 유통 업체의 중국 시장 진출이나 중국인 고객 비율이 높은 안경원의 판매 전략 수립에 기여할 수 있을 것으로 기대된다.