• Title/Summary/Keyword: 중국 박물관

Search Result 95, Processing Time 0.024 seconds

Japanese perception of Nakranggun and the Establishment of Pyongyang Governor General Museum in Japanese colonization (일제강점기 일본인의 낙랑군 인식과 평양부립박물관 설립)

  • Kook Sung-ha
    • KOMUNHWA
    • /
    • no.63
    • /
    • pp.109-127
    • /
    • 2004
  • The Japanese colonialist studying the history of Korea thought that after Gochosun, Nakrang became the center of the four ruling districts of Han. This perception was based on the existence of Nakranggun near Pyongyang. This perception was extended by the

  • PDF

A Study of the National Hangeul Museum for the Foreign Audience : Comparison by major nationality(United State·Japanese·Chinese) (국립한글박물관 외래관람객 방문행태간 연관성 및 차이 분석: 주요 국적별(미·일·중) 외래관람객 비교)

  • Kim, Ju-Yeon;Choi, Hyun-Joo;Ahn, Kyung-Mo;Purevjav., B
    • The Journal of the Korea Contents Association
    • /
    • v.17 no.6
    • /
    • pp.116-123
    • /
    • 2017
  • This research was designed to seek and plan the foreign tourists visiting the National Hangeul Museum revitalization method; foreign tourists in this research refer to Japanese, Chinese and Americans tourists since they make up the big proportion of foreign tourists visiting the National Hangeul Museum. This research was aimed to seek the visiting revitalization method through correlation analysis among: foreign tourists' visiting purpose, requested improvement on exhibition facility and service, satisfaction level on exhibited contents and service quality, overall satisfaction level on viewing exhibition and behavior intention. As the result of research, tourists visiting purpose from three countries showed a difference; American and Japanese tourists picked 'guidance system in foreign language' while Chinese tourists picked 'experiment programs' as the most requested improvement on exhibition facility and service. Also, Tourist' satisfaction level on exhibited contents and service quality showed a difference among tourists from three countries; American tourists' satisfaction level was shown higher than that of Japanese and Chinese tourists. In addition, American tourists' overall satisfaction level on exhibition and behavior intention after viewing the exhibition in National Hangeul Museum tends to be higher than that of Japanese and Chinese tourists. Based on this research, visiting revitalization method to attract more foreign tourists to the National Hangeul Museum, such as contents development is suggested in the research.

역사속 과학인물-중국에 서양과학 소개한 이 선교사 마테오리치

  • Park, Seong-Rae
    • The Science & Technology
    • /
    • v.31 no.3 s.346
    • /
    • pp.26-28
    • /
    • 1998
  • 1518년 이탈리아 출신의 선교사로 중국에 들어와 서양과학기술을 처음소개한 마테오 리치(1552-1610년)는 직업적 과학자는 아니지만. 서양의 기하학을 동양에 보급하는 업적을 남겼다. 로마대학에서 과학과 신학을 전공한 리치는 중국에서 선교활동을 하는 동안 임금에게 자명종을 바쳐 환심을 끌었으며 동문산지등 많은 수학책을 남겼다. 서양의 천문학도 소개했고 특히 세계지도를 만들어 보급했는데그가 그린 지도인 양의현람도는 현재 숭전대 박물관에 보관되어 있어 더욱 관심을 모으고 있다.

  • PDF

중국구석기연구적진전여문제

  • Huang Wei-wen
    • KOMUNHWA
    • /
    • no.50
    • /
    • pp.297-315
    • /
    • 1997
  • Chronology, Paleolithic typology and ecology in Pleistocene East and Southeast Asia have been a constant source of debate and controversy. However, recent significant advances in the fields above-mentioned have improved this condition greatly. The 'ultima

  • PDF

황비창천명 삼족오문(三足烏紋) 고려 동경에 새겨진 배의 국적

  • Kim, Seong-Jun
    • Proceedings of the Korean Institute of Navigation and Port Research Conference
    • /
    • 2017.11a
    • /
    • pp.94-96
    • /
    • 2017
  • 2017년 5월 필자는 황비창천명 항해도문 고려 동경에 새겨진 배가 기존에 알려진 것과 달리 고려의 배가 아닐 가능성이 있음을 입증하였다. 황비창천명 항해도문 고려 동경의 원 도안은 북송대에 유래하여 금대에 크게 유행한 뒤 무역을 통해 고려에 유입되어 크게 유행하였다. 따라서 우리나라에서 출토된 황비창천명 항해도문 고려 동경은 중국에서 유래한 원도안을 모방하여 재주조, 변형, 재창조한 것이므로 뒷면에 새겨진 배는 고려의 배라기 보다는 중국의 배라고 보아야 한다는 것이다. 그러나 국립중앙박물관과 국립대구박물관에 소장된 삼족오문 고려 동경(덕수 4927; 덕3194)에 새겨진 배는 평면형 저판 및 선수미, 중첩된 삼판, 최상부 삼판에 보이는 가룡목의 흔적 등 여러 면에서 원양항해용 평저선형 고려선박으로 볼 수 있다. 흥미로운 사실은 황비창천명 항해도문 동경이 기원지인 중국에 비해 고려에서 널리 모방, 변형, 재창조되어 활발하게 주조 및 유통되었다는 점이다. 유리판(于力凡)의 견해를 받아들인다면, 황비창천명 항해도문 동경은 북송의 휘종(徽宗)(재위 1100-1125) 황제의 성덕(聖德)을 찬양(讚揚)할 목적으로 주조되었다. 그러나 이배근의 견해를 원용하면, 고려에서는 항해도문안을 태조 왕건의 조부인 작제건(作帝建)의 설화로 해석하여 태조 왕건을 룡손(龍孫)으로 지체를 높이기 위한 상징물로 활용했을 개연성이 있다. 이것이 황비창천명 항해도문 동경이, 북송과 금을 통해 유입되었음에도 불구하고, 고려에서 이를 모방 및 변형하고 독창적으로 재창조하여 널리 유통되게 된 사회문화적 배경이 되었을 수 있다. 이는 차후의 연구를 통해 밝혀내야 할 과제다.

  • PDF

Ginseng Exhibit ofthe British Museum in the Eighteenth Century: Obtaining Route and Responses ofthe Contemporaries (18세기 대영박물관에 전시된 인삼: 입수 경로와 당대의 반응)

  • Sul, Heasim
    • Journal of Ginseng Culture
    • /
    • v.3
    • /
    • pp.38-53
    • /
    • 2021
  • This research uncovered that the world-renowned British Museum has displayed ginseng as part of notable exhibitssince its opening. The British Museum was established in 1753 upon the bequest of Sir Hans Sloane, a famous physician, scientist, and collector. At the heart of his collections was the vast amount of vegetable substance specimens. This study first reconstructed Sloane's collection activities in the context of British Imperialism and botanical science in the early modern period. It then traced the origins and routes by which four ginseng specimens were obtained: Radix Ginseng or ninzin from China (VS 532), Ginseng. Id (VS 8,198), the roots and seeds of ginseng (VS 7,825), and ginseng root (VS 12,140). These specimens were presumed to originate from one type of Korean ginseng from China, a Japanese ginseng variant from Japan, and two ginseng species from North America. The English public learned about ginseng and ginseng exhibits via a flourishing printing culture. In England, Korean ginseng was appreciated much more highly than American ginseng.