• Title/Summary/Keyword: 중국 고전 이야기

Search Result 7, Processing Time 0.02 seconds

The Possibility Study of Making Horror Animation Based on Chinese Traditional Stories (중국 고전의 공포 애니메이션 구현 가능성 연구)

  • Qu, Lin;Choi, Chul-Young
    • Cartoon and Animation Studies
    • /
    • s.37
    • /
    • pp.25-44
    • /
    • 2014
  • In the past 5 years, Chinese film market has witnessed a great development, with the film and animation box hitting records highs. At the same time, TV contents become more and more diverse, and the widespread use of smart phones makes Internet the new popular media today. On this occasion, domestic animation production is growing year by year because of people's growing demand for animation. And the volume of introduced foreign animations is growing as well. But under the same conditions, domestic animation shows obvious lack of competiveness. Chinese traditional stories have rich contents, providing a large amount of animation material. But most animations based on theses contents cannot arouse audiences' interests. This paper mainly analyzes the development situation of traditional story-based Chinese animation whose content is single and low-aged, and then put forward a new solution for Chinese animation development, which is, adding horror elements to traditional stories. And finally, through analyzing four horror animations , this paper further discusses the implementation possibility of this idea.

Narrative changes and implications revealed in the formation process of (<토끼전>의 형성 과정에 드러난 서사적 변화와 의미 연구)

  • Hwang, Yun-jeong
    • Journal of Korean Classical Literature and Education
    • /
    • no.37
    • /
    • pp.217-252
    • /
    • 2018
  • In the [Samguk sagi], is the origin story of , a Pansori novel from the late Joseon period. is derived from an Indian folktale. This article examines the narrative changes from the Indian folktale. Through this, I attempt to examine how the short fable developed into a fascinating story with numerous variants like . The five kinds of stories that I have observed all indicate the development of a common narrative. They also have a common character: terrestrial animals, deputy, and aquatic animals. However, in the original story, the more the character is brought up, the greater the persuasiveness of the action. In addition, the scale of the conflict expands due to the reorganization of the incident. Moreover, the theme of the narrative has diversified by utilizing the space as a contrast. Discussions reveal that a single story or storyteller does not create a fascinating story. The implication being that several narratives and numerous people together make the narrative changes.

A Study on the Modern Transformation of a Tale - A Focused comparison of case studies from China, Japan and India (설화 <호랑이 눈썹>의 현대적 변용 연구 - 중국, 일본, 인도 사례와의 비교를 중심으로 -)

  • Kim, Gum-suk
    • (The)Study of the Eastern Classic
    • /
    • no.69
    • /
    • pp.373-400
    • /
    • 2017
  • The objective of this study is to compare the modern transformation of a folk tale in each country. A folk tale is a story about a man who obtained an ability to see the original look of humans with tiger's eyebrows successfully found a new wife suitable for him by using them. In Korea, China, Japan, and India, folk tales similar to have been transmitted. 'Tiger's Eyebrows' is differently shown in each country like 'Wolf's Eyebrows' in Japan, 'Tiger's Whisker' in China, and 'Vulture's Feather' in India. This paper looked for works that modernly transformed this folk tale in each country. In the results, there were diverse works in each country such as fairy tale book, musical, short story, and game in Korea, full-length novel in China, and fairy tale, animation, and cartoon in Japan. Meanwhile, in India, there was only a mention of the folk tale in a collection of papers. Among them, there were works showing the significance of modern transformation in the aspect of genre or contents like a short story of Korea, a full-length novel of China, and a cartoon of Japan. The Korean novel shows that human is a being with the animal's instinct while human tries to ignore it. On the other hand, the Chinese novel shows that humans are not much different from animals especially in case when facing pains or death. The Japanese cartoon shows that it is meaningless to feel shame as human in the world which is filled with monsters or animals. In India, there were no works modernly transformed because Indian folk tales might be stories based on the mythic belief rather than fun.

A Brief Analysis of the Application of Chinese Traditional Culture in Big Fish and Begonia (<대어해당> 중 중국전통문화의 응용에 대한 간략 분석)

  • Xiaoli, Wang
    • Journal of Korea Entertainment Industry Association
    • /
    • v.13 no.5
    • /
    • pp.67-72
    • /
    • 2019
  • Animation is a comprehensive audio-visual art, animation literature, painting, music, architecture, photography and other art forms are integrated. China's animation industry has made some achievements in the new century, but on the whole, with the globalization of China, China's animation industry has been influenced by Japan and the United States. China has a history and culture of five thousand years, with profound social deposits and cultural foundation. Of the four ancient civilizations in the world, the Chinese civilization is the only one that has survived. China has too many stories to tell. From the development history of Chinese and foreign animation, we can see that many Chinese traditional cultural elements are used for reference. Since the 1980s, Chinese animation has been on the road of national revival. Chinese animation has begun to draw close to traditional culture in terms of themes, characters and scenes, and integrate Chinese traditional cultural elements. The theme of big fish and begonia is to repay kindness by sacrificing one's own life for the sake of justice and friendship. This fearless spirit of sacrificing one's life for justice is the concentrated embodiment of the fine qualities of the Chinese nation over the past several thousand years. Kun to save chun and give up his life, chun in order to repay rather give up half of his life, and qiushui in order to help their beloved, also would rather give up all of their own. These three protagonists are very distinctive personality characteristics, are to "righteousness" and give up their most precious things. At the same time, big fish and begonia combines many traditional Chinese cultural elements to form an animated film with Chinese characteristics.

Analysis of the Factors for the Box Office Success in Korean, Chinese and Japanese Film Market Approach to the Storytelling (스토리텔링의 관점에서 본 영화흥행요소분석 - 한국·중국·일본영화를 중심으로)

  • Park, Chul
    • The Journal of the Korea Contents Association
    • /
    • v.13 no.7
    • /
    • pp.51-61
    • /
    • 2013
  • This Paper aims to explore the key factors that drive box-office success in Korean, Chinese and Japanese film market regarding to the storytelling of the movies. At first, I researched the top 20 movies at the box office of Korean, Chinese and Japanese film market from 2007 to 2011.And then I tried to figure out the key factors for the success and the differences among those countries. Usually the purpose of the movie planning in Korea is for the domestic market. In the profit structure of Korean film industry, it is really hard to focus on the overseas film market. In Chinese film market, recently it has been changed a lot especially film genre. The movie liked to watch is melodrama, romantic comedy movie It is being changed to the comedy genre from the war and martial arts movie. And it is emphasized the importance of the scenario in the film production. They want to watch their lives like a real and dreams at the movie and the movie tries to show this trend. In Japanese film market, they made movies in which TV drama, animation and cartoon according to the O.S.M.U. strategy. The movies like to watch are the blockbuster movies, horror movies, thriller movies and melodrama. Comparing with Korea and China, they like movies which show more fantastic and fairy tale imagination.

Okdong Lee Seo's Historical View Examined through Yeokdaega (「역대가(歷代歌)」를 통해 본 옥동(玉洞) 이서(李漵)의 역사인식(歷史認識))

  • Yoon, Jaehwan
    • (The)Study of the Eastern Classic
    • /
    • no.57
    • /
    • pp.331-357
    • /
    • 2014
  • This paper is to examine Okdong Lee Seo's historical view through analyzing Yeokdaega("歷代歌"), Okdong's full-length historical epic. As long as Okdong Lee Seo was a Confucian scholar holding moral cultivation as the highest value, his Yeokdaega is hard to explain separately from the Confucian world view. Okdong's Yeokdaega is a long old-style sino-korean poem consisting of 526 7-syllable verses, yet it considerably differs in structure from other historical epics known so far. Okdong's Yeokdaega consists of two parts: the first narrates Chinese historical facts from the beginning to the fall of Ming dynasty, and the second describes the social irrationality of the time and reveals his strong social criticism. It is very different from an ordinary historical epic piece narrating the orders and disorders and the rise and fall of historical facts. It is thought that Okdong's Yeokdaega was written based on his Confucian historical view. It seems that for Okdong the rise and fall of Chinese historical dynasties did not merely mean historical facts but functioned as a tool explaining the reason for people to persue moral cultivation. Okdong summed up his knowledge of the rise and fall of Chinese historical dynasties, his sharp criticism on social irrationality, and his stimulation about the necessity of moral cultivation, and then created a long 526-verse historical epic Yeokdaega. For the reasons, it is not easy to say that Okdong's Yeokdaega is the result of pure literary activities only for artistry. However, Okdong's Yeokdaega is not inferior to other historical epic pieces written by the time in literary value. Especially, Okdong's Yeokdaega can be said to be more meaningful since it was, over its literary value, not only a tool to strengthen his own study and will but also a educational tool for others around himself.

Various Life Conditions of Actors of Joseon Periods in Unofficial Historical Stories (야담 문학에 나타난 조선 배우의 삶)

  • Choi, Nakyong
    • (The) Research of the performance art and culture
    • /
    • no.23
    • /
    • pp.281-312
    • /
    • 2011
  • The aim of this study is to examine various life conditions of actors of Joseon periods in unofficial historical stories. Yadam Literature(Korean unofficial historical stories) had been collected Sadaebu(the past Korean nobility and Confucian intelligentsia) among the people that stories had been handed down orally. and they had been wrote them. So Yadam Literature was heterozygous between the folk culture and the ruling class. And it was mixed and adapted legends and folktales, adding literary imagination. had a decisive role to cultivating novel that owed much to prosaic inspiration during A. D. 18~19. Besides, set a high value on excellent novel itself. Yadam Literature had a verisimilitude because it described a contemporary reality as it was founded on freely prosaic inspiration. In those days, so called Suchok and Seunggwangdae had performed Uhee(a comic theatrical performance) in Joseon periods. Suchok was the lowest class of people and Seunggwangdae was performing Buddhist monk in that time. Uhee had performed three kinds of comedies. One satirized and insinuated kings. Other satirized corrupt officials, too. Another had mimic everything. It is famous at that time as a king knew repertoire. Confucian scholars very were fond of Uhee in those ages. Because they favored a criticism of Uhee's satire. They thought that it gave people good lesson or instruction. Heri Bergson said that comic and Humor included lesson. At that time, those thought were universal in the world whether east or west. At any rate, I classify six kinds of types Uhee in Yadam Literature. First, satirizing and accusing corrupt officials. Second, an actor who use a satire in order to appeal secure a government position of his lord to a king. Third, shamans and actors who use a satire in order to appeal sufferings themselves to a king. Forth, actors and performing Buddhist monks that skillfully mimic anything. Fifth, describing actor's extremely miserable life. Sixth, wit and humor of actors. The contents of Uhee were various. Korean traditional actors adeptly dealt with aspects comic of wit, satire, humor, etc. Sometimes they used changeable transition them. By doing that, a great number of people enjoyed fully the sense of freedom. Korean traditional actors were the lowest class of people. They had lived extremely miserable life. But they had been exist as actions, interactions, and relationship in society those days. they were not only open to people, but also might foster community to peoples.