• Title/Summary/Keyword: 중국어

Search Result 249, Processing Time 0.023 seconds

Research on Oral Health Knowledge and Oral Health Behavior of Chinese Domestic Students

  • Chung, Kyung-Yi
    • Journal of the Korea Society of Computer and Information
    • /
    • v.27 no.11
    • /
    • pp.173-179
    • /
    • 2022
  • This study was conducted to provide basic data for the development of oral health education programs by examining oral health knowledge and oral health behaviors, and by identifying factors affecting oral health knowledge and scaling experience of Chinese domestic students. From March to May, a self-reported questionnaire was administered to 194 in the G area. The data were analyzed frequency analysis and independent t-test, multiple regression analysis, logistic regression analysis by using SPSS/WIN 26.0 program. The overall average of oral health knowledge was 13.83 out of 24, and knowledge of periodontal disease and scaling was the highest at 3.75, and knowledge of oral hygiene products was the lowest at 1.38. Oral health knowledge was significantly higher in those who had scaling experience for the past year, brushed teeth for more than 3 minutes at a time, used oral hygiene products, and had oral health education experience. As a result of multiple regression analysis, oral health education experience was the most important factor on oral health knowledge. As a result of logistic regression analysis, oral health knowledge was the most influential factor on scaling experience. It is necessary to expand education on the importance of oral care and actively introduce oral health management program for Chinese domestic students.

A Comparison Study on the Speech Signal Parameters for Chinese Leaners' Korean Pronunciation Errors - Focused on Korean /ㄹ/ Sound (중국인 학습자의 한국어 발음 오류에 대한 음성 신호 파라미터들의 비교 연구 - 한국어의 /ㄹ/ 발음을 중심으로)

  • Lee, Kang-Hee;You, Kwang-Bock;Lim, Ha-Young
    • Asia-pacific Journal of Multimedia Services Convergent with Art, Humanities, and Sociology
    • /
    • v.7 no.6
    • /
    • pp.239-246
    • /
    • 2017
  • This paper compares the speech signal parameters between Korean and Chinese for Korean pronunciation /ㄹ/, which is caused many errors by Chinese leaners. Allophones of /ㄹ/ in Korean is divided into lateral group and tap group. It has been investigated the reasons for these errors by studying the similarity and the differences between Korean /ㄹ/ pronunciation and its corresponding Chinese pronunciation. In this paper, for the purpose of comparison the speech signal parameters such as energy, waveform in time domain, spectrogram in frequency domain, pitch based on ACF, Formant frequencies are used. From the phonological perspective the speech signal parameters such as signal energy, a waveform in the time domain, a spectrogram in the frequency domain, the pitch (F0) based on autocorrelation function (ACF), Formant frequencies (f1, f2, f3, and f4) are measured and compared. The data, which are composed of the group of Korean words by through a philological investigation, are used and simulated in this paper. According to the simulation results of the energy and spectrogram, there are meaningful differences between Korean native speakers and Chinese leaners for Korean /ㄹ/ pronunciation. The simulation results also show some differences even other parameters. It could be expected that Chinese learners are able to reduce the errors considerably by exploiting the parameters used in this paper.

Improvement of Encoding Detection Algorithm for Multi-byte Encoded Data with Errors (오류가 발생한 멀티바이트 인코딩 데이터의 인코딩 기법 판별 알고리즘 개선)

  • Bae, Junwoo;Kim, Seonbeom;Park, Heejin
    • The Journal of Korean Institute of Next Generation Computing
    • /
    • v.13 no.2
    • /
    • pp.18-25
    • /
    • 2017
  • In computer science, an encoding is a standardization of converting information to one format for audio, video or text. Therefore, the encoding information of the data should be known to open and read it and there are algorithms detecting encoder of the data. However, some informations of data could be disappeared by packet loss when transmitted on network, especially, if the data is snatched by packet sniffing or eavesdropping from wireless communications. In this paper, we improve the performance of encoding detection algorithm of 'uchardet' program for multi-byte encoded data with errors based on bit-shift algorithm. To simulate the performance, we generated Korean and Japanese text data with errors that is removed some random bits at random positions. Then the detection algorithm are tested using the data and 'uchardet-bitshift' showed better performance than 'uchardet'. When Korean texts are used, 'uchardet' could detect perfectly with ≤0.005% errors but it showed 0% detection rate with ≥1% errors while 'uchardet-bitshift' detected perfectly with ≤0.05% errors and it showed correct detection cases with ≥1% errors. Japanese texts with errors tend to report falsely as Chinese encoding because Japanese texts include lots of Chinese characters. As a results, we improved encoding detection algorithms by applying bit shift operation.

A Study on the Effective Way of Supplying of Highly Educated Fashion Specialists -Focusing on the Korean Apparel Manufacturers in Dalian, China- (패션 전문가의 성공적인 중국 진출에 관한 연구 -중국 대련의 의류제조업체를 중심으로-)

  • Bae Soo-Jeong
    • Journal of the Korean Society of Clothing and Textiles
    • /
    • v.29 no.12 s.148
    • /
    • pp.1562-1570
    • /
    • 2005
  • The purpose of this thesis is to find the effective way of practical education in the fashion related department in order to supply the appropriate experts to the Korean apparel manufacturers located in Dalian, China. The interviews were made twice from $25^{th}$ of Feb. to $15^{th}$ of Mar. 2005 and from $28^{th}$ of July to 31st of July 2005 through the method ot a direct interview with the CEOs of the 7 representative apparel manufactures. The results of the interviews were as following. Seven companies$(100\%)$ participated in the survey all complained of insufficient workers. Also the companies were having difficulties at finding appropriate workers who can handle designing, management, and circulation, because specialists who are fluent in Korean and Chinese are very rare. Moreover, Korean apparel manufacturers are now taking a step further to launch a high quality fashion brand, getting out of the simple hand work depending on low wage or low-tech(6 companies $85.7\%$). Thus, well-educated fashion specialists(intermediate manager) are required on the part of Korean clothing companies or apparel manufacturers in China. It is expected the intermediate managers and the specialists who are capable of launching a new brand will be urgently needed. Therefore, appropriate educations in Korea would be essential to minimize the problems the Korean fashion specialists might face in China. 1 would like to present three suggestions. 1. The highly educated Korean fashion specialists on apparel industry will be a solution both to the high jobless status in our country and to the deficiency in human resources of Korean apparel manufacturers in Dalian. 2. The students in the college should learn how to write down the working chart and matching chart in practical conditions. Taking an intern-ship in working factories in China during a certain period of time will be helpful. 3. The experts should be trained with emphasis on the quality, design, and value of the brand. This study will be used as a base for Koreans who work in fashion related department to enter the Chinese fashion market having a great potential.

Development of Health Promotion Program through IUHPE - Possibilities of collaboration in East Asia - (IUHPE를 통한 건강 증진 프로그램의 발달-동아시아권의 공동연구의 가능성-)

  • Moriyama, Masaki
    • Proceedings of The Korean Society of Health Promotion Conference
    • /
    • 2004.10a
    • /
    • pp.1-16
    • /
    • 2004
  • This paper considers the possibilities of health promotion from the following perspectives; (1) IUHPE, (2) socio-cultural similarities, (3) action research, and (4) learning from our past. 1. The IUHPE values decentralized activities through regions, and countries such as Japan, Korea, Hong Kong, Taiwan and China belong to NPWP region. Since IUHPE World Conference was held in Japan in 1995, Japan used to occupy more than 60% of NPWP membership. After 2001, membership is increasing rapidly in Chinese speaking sub-region. The transnational collaboration is still in its beginning phase. 2. Confucianism is one of key points. Confucian tradition should not be seen only as obstacles but as advantages to seek a form of health promotion more acceptable in East Asia. 3. Within the new public health framework, people are expected to create and live their health. However, especially in Japan, the tendency of 'lacking of face-to-face explicit interactions' is still common at health-promotion settings as well as academic settings. Therefore, the author tried participatory approaches such as asking WlFY (interactive questions designed for subjects to review their daily life and environment) and as introducing round table interactions. So far, majority of participants welcome new trials. 4. The following social phenomena are comparatively discussed after Japanese invasion and occupation of Korea ended in 1945; ·status of oriental medicine, ·separation of dispensary services, and ·health promotion specialist as a national license. In contrast to Japanese' tendency of maintaining the status quo and postponing of substantial social change, trend toward rapid and dynamic social changes are more commonly observed in Korea. Although all of above possibilities are still in their beginning stages, they are going to offer interesting directions waiting for further challenges and accompanying researches.

  • PDF

Recognition and Narrative Aspects of the History of Korean Classic Literature from Two Korean Literature History Works Written in China (중국 한국문학사 2종의 한국고전문학사 인식과 서술 양상: 남북한문학사와 자국문학사의 수용과 변용을 중심으로)

  • Lee, Deung-yearn
    • Cross-Cultural Studies
    • /
    • v.48
    • /
    • pp.67-106
    • /
    • 2017
  • This study focuses on two specific history of Korean literature in Chinese: the outline of The History of Joseon Literature (2010) by Li Yan and The History of Joseon Literature (1988, 2008) by Wei Xu-sheng; it was conducted to compare narrative viewpoints to the history of South and North Korean literature and therefore identify distinguishable characteristics. As a result, the following was concluded. First, The History of Korean Literature by Cho Dong-il and The History of Korean Literature in North Korea (15 volumes) include thorough discussions on division of historical eras, concept of genres as well as individual literary works and applied such discussions on writing literary history. However, Wei Xu-sheng and Li Yan's The History of Korean Literature did not illuminate theoretical discussion of South and North Korea. Li Yan's outline of The History of Joseon Literature was published in 2010 and the first edition of Wei Xu-sheng's The History of Joseon Literature was published in 1986 and later was published as revised editions in 2000 and 2008. Regarding published dates, it is a matter of course to reference Cho Dong-il's The History of Korean Literature, published in the 1980s, or The History of Korean Literature in North Korea (15 volumes), published in the 1990s; nevertheless, neither Wei Xu-sheng nor Li Yan used those texts in their works. Their works were heavily influenced by the narrative tradition of the history of national literature and therefore, entailed unsophisticated discussion on the division of historical eras or the concept of genres. Second, those two texts also emphasized external factors such as politics, society, economy and culture and explicitly mention these factors in historical overview of each chapter. Such an approach is commonly used in narratives of literary history under socialist regimes, including The History of Korean Literature in North Korea (15 volumes). Accordingly, evaluations based on 'political standards' - stress of people, nationality, practicality and so forth - in main texts are particularly accentuated, akin to narratives of literary history under socialist regimes. Finally, since those two Korean literature history works are written by Chinese scholars, they focus on correlation between Chinese literature history and Korean literature history. However, several genre-related terminologies such as Xiaopin (a kind of essay), Yuefu (a kind of popular song/poem), Yuyan (fable), Shuochang (telling of popular stories with the interspersal songs), Shizhuan (biography or/and memoirs in history) were adopted directly from Chinese literature. In analyzing Korean literature using terminologies introduced from Chinese literature, differences between original and alternative definitions were not examined in detail. While some terminologies and concepts were adopted directly without further consideration as to state of the two nations, it is also interesting to note that dichotomy, mainly used in Korean literature history, was used to discuss the genre of Cheonki (romance tale), relevant to Suyichon and Keumosinhua, rather than follow traditions of Chinese literature history.

On the Problem of Virtue in Confucian and Neoconfucian Philosophy (유학 및 신유학 철학에서의 덕의 문제)

  • Gabriel, Werner
    • (The)Study of the Eastern Classic
    • /
    • no.50
    • /
    • pp.89-120
    • /
    • 2013
  • The concept of virtue seems to be one of the rare cases where the European and the Chinese traditions coincide. The meaning of the Latin word virtus and of Greek $aret{\acute{e}}$ seems to be similar to the Chinese $d{\acute{e}}$德. Most striking in virtue is that it is a capacity for self-realisation through action which is unique to man. On the other hand, there is something physical about it. It is the strength to do something. This strength overcomes the resistance of what is naturally given, it transforms the world, turns the natural world into a human one. In the Chinese tradition, $d{\acute{e}}$ 德, i.e. virtue, is therefore always connected with $da{\grave{o}}$ 道, the totality of natural forces. In the Chinese tradition, as opposed to the European one, virtue is itself considered to be a natural force that is present in man. This force sustains man's connectedness, unity and harmony with the surrounding world. Things exist through the unity of principle理 and ether氣. But the knowledge of this unity is due to principle. Moral and legal norms are shifted totally to the sphere of principle. Therefore their have found the final dissolution from a heroic models. Above all the classical Confucians, but also the other schools, would reply to this that there is nothing more precise than a concrete successful action. Its result fits the world perfectly. The difference is due to the differing interest of ethical thought. In the case of the Confucians the path is more direct. The actor establishes a precise pattern for other actions. Education therefore lies in detailed knowledge about forms of behaviour, not so much in conceptual differentiation. It is quite possible that generalisation may be a methodical prerequisite for success in this endeavour. That problem, too, is discussed. But the success of conceptualisation lies in the successful performance of individual actions, not in shaping actions in accordance with normative concepts.

The development of resources for the application of 2020 Dietary Reference Intakes for Koreans (2020 한국인 영양소 섭취기준 활용 자료 개발)

  • Hwang, Ji-Yun;Kim, Yangha;Lee, Haeng Shin;Park, EunJu;Kim, Jeongseon;Shin, Sangah;Kim, Ki Nam;Bae, Yun Jung;Kim, Kirang;Woo, Taejung;Yoon, Mi Ock;Lee, Myoungsook
    • Journal of Nutrition and Health
    • /
    • v.55 no.1
    • /
    • pp.21-35
    • /
    • 2022
  • The recommended meal composition allows the general people to organize meals using the number of intakes of foods from each of six food groups (grains, meat·fish·eggs·beans, vegetables, fruits, milk·dairy products and oils·sugars) to meet Dietary Reference Intakes for Koreans (KDRIs) without calculating complex nutritional values. Through an integrated analysis of data from the 6th to 7th Korean National Health and Nutrition Examination Surveys (2013-2018), representative foods for each food group were selected, and the amounts of representative foods per person were derived based on energy. Based on the EER by age and gender from the KDRIs, a total of 12 kinds of diets were suggested by differentiating meal compositions by age (aged 1-2, 3-5, 6-11, 12-18, 19-64, 65-74 and ≥ 75 years) and gender. The 2020 Food Balance Wheel included the 6th food group of oils and sugars to raise public awareness and avoid confusion in the practical utilization of the model by industries or individuals in reducing the consistent increasing intakes of oils and sugars. To promote the everyday use of the Food Balance Wheel and recommended meal compositions among the general public, the poster of the Food Balance Wheel was created in five languages (Korean, English, Japanese, Vietnamese and Chinese) along with card news. A survey was conducted to provide a basis for categorizing nutritional problems by life cycles and developing customized web-based messages to the public. Based on survey results two types of card news were produced for the general public and youth. Additionally, the educational program was developed through a series of processes, such as prioritization of educational topics, setting educational goals for each stage, creation of a detailed educational system chart and teaching-learning plans for the development of educational materials and media.

Evaluations of Chinese Brand Name by Different Translation Types: Focusing on The Moderating Role of Brand Concept (영문 브랜드네임의 중문 브랜드네임 전환 방식에 대한 중화권 소비자들의 브랜드 평가에 관한 연구 -브랜드컨셉의 조절효과를 중심으로-)

  • Lee, Jieun;Jeon, Jooeon;Hsiao, Chen Fei
    • Asia Marketing Journal
    • /
    • v.12 no.4
    • /
    • pp.1-25
    • /
    • 2011
  • Brand names are often considered as a part of product and important extrinsic cues of product evaluation, when consumers make purchasing decisions. For a company, brand names are also important assets. Building a strong brand name in the Chinese commonwealth is a main challenge for many global companies. One of the first problem global company has to face is how to translate English brand name into Chinese brand name. It is very difficult decision because of cultural and linguistic differences. Western languages are based on an alphabet phonetic system, whereas Chinese are based on ideogram. Chinese speakers are more likely to recall stimuli presented as brand names in visual rather than spoken recall, whereas English speakers are more likely to recall the names in spoken rather than in visual recall. We interpret these findings in terms of the fact that mental representations of verbal information in Chinese are coded primarily in a visual manner, whereas verbal information in English is coded by primarily in a phonological manner. A key linguistic differences that would affect the decision to standardize or localize when transferring English brand name to Chinese brand name is the writing system. Prior Chinese brand naming research suggests that popular Chinese naming translations foreign companies adopt are phonetic, semantic, and phonosemantic translation. The phonetic translation refers to the speech sound that is produced, such as the pronunciation of the brand name. The semantic translation involves the actual meaning of and association made with the brand name. The phonosemantic translation preserves the sound of the brand name and brand meaning. Prior brand naming research has dealt with word-level analysis in examining English brand name that are desirable for improving memorability. We predict Chinese brand name suggestiveness with different translation methods lead to different levels of consumers' evaluations. This research investigates the structural linguistic characteristics of the Chinese language and its impact on the brand name evaluation. Otherwise purpose of this study is to examine the effect of brand concept on the evaluation of brand name. We also want to examine whether the evaluation is moderated by Chinese translation types. 178 Taiwanese participants were recruited for the research. The following findings are from the empirical analysis on the hypotheses established in this study. In the functional brand concept, participants in Chinese translation by semantic were likely to evaluate positively than Chinese translation by phonetic. On the contrary, in the symbolic brand concept condition, participants in Chinese translation by phonetic evaluated positively than by semantic. And then, we found Chinese translation by phonosemantic was most favorable evaluations regardless of brand concept. The implications of these findings are discussed for Chinese commonwealth marketers with respect to brand name strategies. The proposed model helps companies to effectively select brand name, making it highly applicable for academia and practitioner. name and brand meaning. Prior brand naming research has dealt with word-level analysis in examining English brand name that are desirable for improving memorability. We predict Chinese brand name suggestiveness with different translation methods lead to different levels of consumers' evaluations. This research investigates the structural linguistic characteristics of the Chinese language and its impact on the brand name evaluation. Otherwise purpose of this study is to examine the effect of brand concept on the evaluation of brand name. We also want to examine whether the evaluation is moderated by Chinese translation types. 178 Taiwanese participants were recruited for the research. The following findings are from the empirical analysis on the hypotheses established in this study. In the functional brand concept, participants in Chinese translation by semantic were likely to evaluate positively than Chinese translation by phonetic. On the contrary, in the symbolic brand concept condition, participants in Chinese translation by phonetic evaluated positively than by semantic. And then, we found Chinese translation by phonosemantic was most favorable evaluations regardless of brand concept. The implications of these findings are discussed for Chinese commonwealth marketers with respect to brand name strategies. The proposed model helps companies to effectively select brand name, making it highly applicable for academia and practitioner.

  • PDF