• Title/Summary/Keyword: 전문용어학

Search Result 92, Processing Time 0.026 seconds

A Study on the Microstructure of Terminological Dictionaries (전문용어사전의 미시구조에 관한 연구)

  • 김성진;정동열
    • Journal of the Korean Society for Library and Information Science
    • /
    • v.35 no.1
    • /
    • pp.143-162
    • /
    • 2001
  • As technical intellectual work now has become prolific and various, rapid evolution of technical terms needs to collect and manage them systematically and efficiently. The purpose of this study is to suggest the microstructure for systematic definitions of definiendum in terminological dictionaries. This study reveals specific properties or differences of terminography on the basis of terminology and lexicography, analyzes problems of microstructure in a current terminological dictionary, and, based upon the theoretical and practical analysis, attempts to derive structural and methodical suggestions for microstructure of terminological dictionaries.

  • PDF

Comparative analysis of inter-Korean acoustic terminology and proposal for integration (남북한 음향학 전문용어 비교 분석 및 통합안 제시)

  • Jiwan Kim
    • The Journal of the Acoustical Society of Korea
    • /
    • v.42 no.4
    • /
    • pp.271-284
    • /
    • 2023
  • This study compared 431 acoustic terminology of South Korean industrial standards and North Korean national standards based on IEC 60050-801:1994 international standards. In addition, this study attempted to integrate acoustic terminology between the two Koreas. There were 139 (32.3 %) AA types with exactly the same form of terminology, 35 (8.1 %) Aa types with different spellings due to differences in linguistic norms, and 257 (59.6 %) AB types with completely different forms. Morphologically, there were more than twice as many different types of terminology as the same type. In the integration of acoustic terminology with different forms, 178 (61 %) North Korean terminology and 76 (26 %) South Korean terminology were adopted. we would like to overcome the limitations of this study through the following suggestions. First, the government should support academic exchanges between the two Koreas and encourage the establishment of common standards for acoustic terminology. Second, efforts should be made to share acoustic terminology data between the two Koreas and publish an integrated acoustic terminology dictionary. Third, South and North Korea should jointly launch a terminology committee to make efforts to revise international standards together.

Machine-Learning Based Biomedical Term Recognition (기계학습에 기반한 생의학분야 전문용어의 자동인식)

  • Oh Jong-Hoon;Choi Key-Sun
    • Journal of KIISE:Software and Applications
    • /
    • v.33 no.8
    • /
    • pp.718-729
    • /
    • 2006
  • There has been increasing interest in automatic term recognition (ATR), which recognizes technical terms for given domain specific texts. ATR is composed of 'term extraction', which extracts candidates of technical terms and 'term selection' which decides whether terms in a term list derived from 'term extraction' are technical terms or not. 'term selection' is a process to rank a term list depending on features of technical term and to find the boundary between technical term and general term. The previous works just use statistical features of terms for 'term selection'. However, there are limitations on effectively selecting technical terms among a term list using the statistical feature. The objective of this paper is to find effective features for 'term selection' by considering various aspects of technical terms. In order to solve the ranking problem, we derive various features of technical terms and combine the features using machine-learning algorithms. For solving the boundary finding problem, we define it as a binary classification problem which classifies a term in a term list into technical term and general term. Experiments show that our method records 78-86% precision and 87%-90% recall in boundary finding, and 89%-92% 11-point precision in ranking. Moreover, our method shows higher performance than the previous work's about 26% in maximum.

The Characteristics of Hangul Terminology (한글 전문용어 관리의 특상에 관한 연구)

  • 최석두
    • Proceedings of the Korean Society for Information Management Conference
    • /
    • 2000.08a
    • /
    • pp.5-10
    • /
    • 2000
  • 정보를 처리하기 위해서는 기본적으로 용어관련도구가 필요하게 된다. 그러나 필요한 사람이 개인적으로 만들 수 있는 것은 극히 제한되어 있으므로 국가적인 차원에서 이들의 개발이 필요하다. 그러나 우리나라는 필요한 용어관련 도구가 정리되어 있지 않아 정보처리에 많은 어려움을 안고 있다. 본고에서는 한글 전문용어의 특성을 파악하여 그 효율적인 관리방안을 논하고, 아울러 문헌정보학과 전문용어학의 관계를 논하여 문헌정보학이 기여할 수 있는 부분을 논한다.

  • PDF

Survey on Understanding of Disaster Management Terminology (Focusing on Students and Workers in Related Departments) (재난관리 전문용어에 대한 이해도 조사(관련학과 학생 및 종사자를 중심으로))

  • Kim, Young-Min;Lee, Jae-Young
    • Proceedings of the Korean Society of Disaster Information Conference
    • /
    • 2022.10a
    • /
    • pp.419-420
    • /
    • 2022
  • 재난관리현장 및 관련 학문 분야에서는 사건(incident), 사고(accident), 위험(risk), 위기(crisis), 재해(disaster), 재난(disaster)과 같은 유사성이 있는 전문용어들이 혼용되어 사용되고 있다. 전문용어의 경우 관련 학과 학생 및 종사자들은 그 내용과 의미를 정확하게 이해하고 있어야 하며, 이와 관련한 전문용어의 정의를 명확하게 나타내는 지침이 필요하다고 말할 수 있다. 「재난 및 안전관리 기본법」제 3조에서 재난에 대한 정의는 명시하고 있지만, 재난과 재해와의 차이점을 명확하게 알 수 없으며, 위험과 위기에 대한 차이점을 또한 파악하기 어려움에 있다. 이러한 이유로 관련 학과 대학생 및 관련 업종 종사자들이 재난에 사용되는 용어를 명확하게 구분하여 설명하지 못하고, 명확하게 구분하지 아니하고 사용하는 것이 아닌가라는 판단에 이르게 되었다. 용어의 혼용은 국민들에게 재난에 관한 의식의 혼란을 유발하고, 혼란스러움으로 인한 무관심이 발생, 그 무관심에 의해 재난에 관한 의식이 저하될 수도 있다고 생각하였다. 따라서 본 연구에서는 재난 의식의 하락으로 비롯되는 대응의 부적절함을 방지하기 위해 1) 관련 학과 학생 및 종사자들을 대상으로 전문용어의 이해도 조사, 2) 관련 용어의 정의를 조사 및 분석을 수행하였다.

  • PDF

A Study on the Connecting Method of Query and Legal Cases Using Doc2Vec Document Embedding (Doc2Vec 문서 임베딩을 이용한 질의문과 판례 자동 연결 방안 연구)

  • Kang, Ye-Jee;Kang, Hye-Rin;Park, Seo-Yoon;Jang, Yeon-Ji;Kim, Han-Saem
    • Annual Conference on Human and Language Technology
    • /
    • 2020.10a
    • /
    • pp.76-81
    • /
    • 2020
  • 법률 전문 지식이 없는 사람들이 법률 정보 검색을 성공적으로 하기 위해서는 일반 용어를 검색하더라도 전문 용어가 사용된 법령정보가 검색되어야 한다. 하지만 현 판례 검색 시스템은 사용자 선호도 검색이 불가능하며, 일반 용어를 사용하여 검색하면 사용자가 원하는 전문 자료를 도출하는 데 어려움이 있다. 이에 본 논문에서는 일반용어가 사용된 질의문과 전문용어가 사용된 판례를 자동으로 연결해 주고자 하였다. 질의문과 연관된 판례를 자동으로 연결해 주기 위해 전문용어가 사용된 전문가 답변을 바탕으로 문서분류에 높은 성능을 보이는 Doc2Vec을 이용한다. Doc2Vec 문서 임베딩 기법을 이용하여 전문용어가 사용된 전문가 답변과 유사한 답변을 제안하여 비슷한 주제의 답변들끼리 분류하였다. 또한 전문가 답변과 유사도가 높은 판례를 제안하여 질의문에 해당하는 판례를 자동으로 연결하였다.

  • PDF

A Study on the Standardization of IT Terms (정보기술용어의 표준화를 위한 연구)

  • Kim, Jae-Ho;Ryu, Pum-Mo;Shin, Hyo-Shik;Lee, Sang-Seok;Choi, Key-Sun
    • Proceedings of the Korean Society for Cognitive Science Conference
    • /
    • 2005.05a
    • /
    • pp.158-162
    • /
    • 2005
  • 지식의 확산과 대중화로 인하여 동일한 개념에 대한 검증되지 않은 용어들이 난립하고 있다. 종전에는 해당 학 회의용어심의위원회, 혹은 전문가 그룹의 합의를 통해서 출판된 전문용어집이 권위를 가지고 전문용어의 사용을 통제하였었다. 그러나 이제는 기존 전문용어집에 수록되지 않은 새로운 개념을 위한신조어의 생성에 있어서 사용자의 자의적인 해석이 빈번해져서 사회적 합의에 도달하지 못한 새로운 전문용어들이 경쟁적으로 사용되는 추세이다. 이러한 현실에 직면하여 국내외적으로 전문용어의 정비 및 표준화 사업은 언어 및 학문 분야의 경계를 넘어 총체적으로 전략적 접근을 시도하고 있다. 이에 본 연구에서는 7가지의 전문용어 표준화 지침을 수립하고, 그에 따라 ISO 2382의 4030개 정보기술용어를 표준화하고자 한다.

  • PDF

A Clustering Technique Using Association Rules for The Library and Information Science Terminology (연관규칙을 이용한 문헌정보학 전문용어 클러스터링 기법에 관한 연구)

  • Seung, Hyon-Woo;Park, Mi-Young
    • Journal of the Korean Society for Library and Information Science
    • /
    • v.37 no.2
    • /
    • pp.89-105
    • /
    • 2003
  • In this paper, an effective method for clustering terminologies extracted from text is proposed, in order to develope a search engine to extract relevant information from large web documents. To prevent frequency of the meaningless association rules among general terminologies, only useful association rules among terminologies are produced using database tables which consist of domain-specific terminologies. Such association rules are produced by applying the Apriori algorithm after forming transaction units from groups of association rules in a document. A group of association rules produced from a terminology forms in a cluster.

Automatic Extraction and Usage of Terminology Dictionary Based on Definitional Sentences Patterns in Technical Documents (기술문서 정의문 패턴을 이용한 전문용어사전 자동추출 및 활용방안)

  • Han, Hui-Jeong;Kim, Tae-Young;Doo, Hyo-Chul;Oh, Hyo-Jung
    • Journal of the Korean Society for information Management
    • /
    • v.34 no.4
    • /
    • pp.81-99
    • /
    • 2017
  • Technical documents are important research outputs generated by knowledge and information society. In order to properly use the technical documents properly, it is necessary to utilize advanced information processing techniques, such as summarization and information extraction. In this paper, to extract core information, we automatically extracted the terminologies and their definition based on definitional sentences patterns and the structure of technical documents. Based on this, we proposed the system to build a specialized terminology dictionary. And further we suggested the personalized services so that users can utilize the terminology dictionary in various ways as an knowledge memory. The results of this study will allow users to find up-to-date information faster and easier. In addition, providing a personalized terminology dictionary to users can maximize the value, usability, and retrieval efficiency of the dictionary.

A Standardization Method of Optical Science Terminology using Internet (인터넷을 이용한 안경광학 전문용어 표준화 방법론)

  • Lee, Seungwon
    • Journal of Korean Ophthalmic Optics Society
    • /
    • v.5 no.1
    • /
    • pp.67-71
    • /
    • 2000
  • In this study, we proposed a standardization method of optical science terminology using Internet. First, we discussed terminology selection and processing skim. And we discussed the implementation of terminology standardization system, online consideration process with Internet based system.

  • PDF