• Title/Summary/Keyword: 일습

Search Result 4, Processing Time 0.018 seconds

Changes in the Ceremonial Dresses for Children's First Birthday Since 1945 (광복이후 첫돌 복식의 변천)

  • Ji, Yoon-Young;Hong, Na-Young
    • Journal of the Korean Society of Clothing and Textiles
    • /
    • v.25 no.9
    • /
    • pp.1681-1692
    • /
    • 2001
  • 본 연구는 광복 이후 현재까지 첫돌 복식 변화를 시대적으로 고찰, 그 변화 양상과 영 향 요인을 규명하는 것을 목적으로 하고 있다. 연구 방법은 문헌 고찰과 사진 자료를 통한 내용 분석을 주로 하였다. 더불어 자료의 보충을 위해 첫돌 의례와 관련된 주변 인물들-가족, 기성 아동 한복 유통 상인, 상업적 사진사 등-의 면접 조사도 병행하였다. 이상의 연구를 통해 다음과 같은 결과를 얻었다. 1940년대 중반∼50년대 초에는 해방 이후 혼란과 전란으로 인한 물자의 부족으로 첫돌 의례의 명분은 남아있으나 복식 문화는 공백기를 맞는다. 1950년대 중반이후 60년대 전반기는 미국의 경제 원조와 섬유 공업 활성화로 의료의 공급이 원활하여 전기에 비해 의례적 의미를 지닌 첫돌 복식의 착용이 가능해 졌다. 전통 한복을 기본으로 한 위에 서양식 복식 품목들이 섞여서 나타나고 있다 60년대 후반에서 1970년대의 두드러진 양상은 기성복 산업 의 발달로 전문적 인 기성복 시장이 형성되었고 이는 기성복화 된 첫돌 복식의 일습 개념을 등장시키게 하였다. 또한 한복이 예복화 되는 경 향이 두드러지게 나타났던 시기로 70년대 후반의 칼라 필름의 보급은 금박과 자수와 같은 다양한 재료와 재단 방법을 사용한 장식화 된 첫돌 복식의 사용을 가속화 시 켰다. 특히 70년대 중반에 소수의 일반에게 입혀졌던 궁중복식의 하나인 당의가 소매없는 당의로 바뀌어 여아의 돌옷으로 입혀지기 시작하였다. 1980년대 전반기는 칼라 TV의 보급, 비디오 촬영의 보편화로 한복이던 양복이던 일습화 된 첫돌 복식이 대중적으로 정착하게 되었다. 후반기에는 국내의 국제적인 행사의 유치와 전통 복식 소개를 위한 전시들을 계기로 왕실 복식에 대한 관심이 고조되었다. 이로 인해 여아에게 소매없는 당의를 입히고 남아에게 용포를 입히는 유행이 가속화되었다. 또한 서양식 예복을 입히는 유행이 시작되었다. 90년대에 들어와 아기 전문사진점의 등장은 1 회적인 첫돌 의례에 한복과 서양식 예복, 일상복 등을 다양하게 착용시키는 계기를 가져오게 하였다. 이상과 같은 다양한 변화 양상에도 불구하고 첫돌을 기념하기 위해 특별한 옷을 마련하고자 했으며, 그 복식의 구성 이 전통적인 일습 개념을 꾸준히 지향해 온 경향을 보여주고 있다. 반면 최근 과열된 아동 산업은 보다 다양한 복식을 입혀서 촬영한 사진으로 특별하게 꾸민 상업적인 기념물들을 남겨주게 하고 있다. 비록 특별한 옷을 준비하여 아동에게 입히는 행위는 유사한 표현 양태이나 지나치게 많은 옷을 갈아 입히는 표현 방식은 지양되어야할 것이다

  • PDF

Historical Investigation and Reconstruction of Noeui (露衣) Set (一襲) of Uigwe for the Royal Wedding Ceremony of King Injo and Queen Jangryeol (『(인조장렬왕후)가례도감의궤』 노의(露衣) 일습(一襲) 고증 제작)

  • Kim, Nam Hee;Choi, Yeon Woo
    • Journal of the Korean Society of Clothing and Textiles
    • /
    • v.42 no.2
    • /
    • pp.360-378
    • /
    • 2018
  • Noeui was a garment used for women's outfits and robes. In the late Joseon Dynasty it was a special garment that could only be worn by the class belonging to the royal family. Noeui was especially prepared as a wedding dress, and was worn by the bride at the Chinyeong ceremony on the day of the wedding ceremony. Until now, Noeui did not have in depth research at the costume history despite its importance as a royal costume in the Joseon Dynasty. Thus, based on Uigwe for the Royal Wedding Ceremony of King Injo and Queen Jangryeol (which is the only material with a diagram of Noeui and its pattern) this study historically investigated and restored the Noeui set of Queen Jangryeol, which was arranged in 1638, when King Injo and Queen Jangryeol were married. This academic study is the first to historically confirm and restore Queen Noeui's set, and rigorously analyze the historical materials as well as provide new comments on the shapes of Noeui's Git and the front side.

A Study on Manufacturing Techniques and Conservation Treatment for Yongjam, Ceremonial Hairpin with a Dragon-shaped Engraving in 17th Century - Focusing on Yongjam of the Clothes Worn by Oejae Yi Dan-ha and His wife, National Folklore Cultural Heritage No.4 - (17세기 대례용 용잠의 제작기법 조사와 보존처리 - 국가민속문화재 제4호 외재 이단하 내외옷 용잠을 중심으로 -)

  • Ryu, Dongwan;An, Boyeon;Lee, Ryangmi;Lee, Jaesung;Park, Yeonghwan;You, Harim
    • Journal of Conservation Science
    • /
    • v.37 no.3
    • /
    • pp.270-281
    • /
    • 2021
  • The Yongjam of Oejae, Yi Dan-ha's wife, is an ornamental hairpin with a dragon-shaped engraving; designated as National Folklore Cultural Heritage No. 4. It is also a component of the ceremonial costume, and an artifact of great value as it clearly identifies the position of the wearer and the period of this artifact. The Yongjam has been well preserved in general; however, various pollutants and corrosive products have affected the engraved patterns, requiring conservation treatment. Furthermore, a non-destructive analysis was conducted to identify the components of the materials and the manufacturing techniques used in the ornament. The Yongjam is hollow inside to reduce its weight when placed in the hair and has a color contrast of gold, red, and black. The decorative part and the body were made separately. That is, the body was made from an alloy of copper, silver, and zinc, and its joint was elaborately connected without any overlaps. In the decorative part, different alloy ratios were identified in the dragon's face, beard, horn, body, and fin. Further, for the dragon's face with its delicate patterns, an alloy of silver and copper was used, likely to make the face appear as realistic as possible.

A Study on Nam Nyeong-wie Yun Uiseon's Gwanbok Described in the List of Wedding Gifts in 1837 (남녕위(南寧尉) 윤의선(尹宜善)의 1837년 「혼수발기」 속 관복(冠服) 고찰)

  • Lee, Eunjoo
    • Korean Journal of Heritage: History & Science
    • /
    • v.52 no.3
    • /
    • pp.200-221
    • /
    • 2019
  • The National Hangeul Museum houses a document list of the wedding gifts that Queen Sunwon granted her royal son-in-law, Nam Nyeong-wie, in August 1837. A total of 55 items were recorded in Hangeul Gungseo style on yellow paper. This list included four types of government officials' uniforms, casual wear, accessories, etc. The results of studying the 19th-century male officials' uniforms through this historic record were as follows. The clothing record in the List of Wedding Gifts was more accurate than that in the Dukongongju Garyedeungrok. The four types of government official uniforms for Nam Nyeong-wie included jeobok, sangbok, sibok, and gongbok. For the joebok, there was geumkwan, daehong-hangrah joebok, baeksam, ahole, seodae, gakpae, peseul, paeok, husu, and mokhwa. The record of the List confirms that baeksam was used as jungdan for joebok. For the gongbok, there was daehong-hangrah gongbok, blue seolhancho duhgre, blue saenggyeonggwangju changui, and green waehangrah kurimae. The record of the List shows that the lining of the gongbok was duhgre, and confirms, for the first time, that changui and kurimae were worn inside the gongbok. For the sangbok, there was samo, ssanghakhyungbae embroidered with golden thread, dark green cloud patterned gapsa gwandae, blue cloud patterned gapsa duhgre, blue ssangmuncho changui, and Chinese purple hwamunsa kurimae. For the sibok, there was pink gwangsa gwandae, and blue gwangcho duhgre. For the lining, blue duhgre was used. Lastly, the fabrics used for those costumes were all suitable for the climate in August.