• Title/Summary/Keyword: 오번역

Search Result 33, Processing Time 0.021 seconds

Treatment of Auxiliary verbs in analysis of Korean causative/passive sentence. (한국어 구문분석에서 사동/피동문 분석을 위한 보조용언의 처리)

  • Lee, Hyun-Ju;Kim, Kye-Sung;Jo, Jun-Mo;Lee, Sang-Jo
    • Annual Conference on Human and Language Technology
    • /
    • 1996.10a
    • /
    • pp.497-506
    • /
    • 1996
  • 한국어에서 보조용언은 본용언에 연속적으로 연결되어 나타나서 많은 문법적 기능을 담당하고 화자의 양태 관계를 나타낸다. 그 중에서 사동 보조 용언과 파동 보조 용언이 본용언에 결합되었을 때는 본용언의 하위 범주화 값이 달라지며 문장에서 각 성분들의 의미역할이 바뀌게 된다. 따라서 자연어 이해와 기계번역의 질적 향상을 위해 이들에 대한 정확한 분석이 요청된다. 본 논문에서는 한국어 구문분석에서 보조 용언 처리의 한 부분으로서 사동 보조 용언 '-게 하-'로 실현되는 사동문과 피동보조 용언 '-아/어 지-'로 실현되는 피동문의 구문분석 방법을 제안한다. 사동문에서는 오분석을 막기 위해 사동 보조 용언이 아닌 '-게 하-' 구성을 구별해 내고, 피동문에서는 '-아/어 지-'를 피동보조용언과 기동상으로 분리시킨다. 그리고 이들 보조 용언으로 실현되는 사동/피동문을 격표지 정보와 사동문 분석 규칙, 피동문 분석규칙을 이용하여 사동/피동문이 가지는 의미특성을 나타낸 구문분석 결과를 제시한다.

  • PDF

A Study on Translation of "Kumryosocho(金蓼小抄)" ("열하일기(熱河日記)" 소재(所載) "금료소초(金蓼小抄)" 번역(飜譯)에 관한 연구(硏究))

  • Park, Sang-Young;Kwon, Oh-Min;Oh, Jun-Ho
    • Journal of Korean Medical classics
    • /
    • v.25 no.1
    • /
    • pp.51-68
    • /
    • 2012
  • Objective : This paper is aimed at suggesting further tasks by checking and rectifying the errors of the ancieut Chinese-vernacular Korean translations of Park Ji-won(朴趾源)'s "Kumryosocho". Method : In order to correct the wrongly transcribed "Kumryosocho" was contrasted with the original "Xiangzubiji(香祖筆記)", of which the part is "Kumryosocho". And then the errors and mistakes are discovered in published ancient Chinese-to-vernacular Korean translations. Result : In the course of checking the existing translations of "Kumryosocho", this paper identified the following types of errors. 1. Errors attributable to unfamiliar names of medicinal herbs 2. Errors due to the unfamiliarity with the names of diseases or symptoms in Traditional Koreau Medicine(TKM). 3. Errors committed in hand transcription. These types of errors were committed as well in translating jargons routinely used in TKM books. To the surprise, the errors above have been repeated even in the latest version of its translation. This means that the medicine-related materials by Silhak scholars, including "Kumryosocho", were placed at a dead zone of the research between Chinese classic scholars and TKM scholars. Conclusion : To minimize errors and mistakes, it is needed to activate the cooperative work of heterogeneous experts in two academic fields.

Standard Translation of Terms of Korean Medicine through Consideration of Chinese-Korean Collated Medical Classics - With focus on 『Eonhaegugeupbang』, 『Eonhaetaesanjipyo』 and 『Eonhaetaesanjipyo』 - (언해의서 비교고찰을 통한 한의학용어의 번역표준안 - 『언해두창집요』, 『언해구급방』, 『언해태산집요』를 중심으로)

  • Ku, Hyunhee;Kim, Hyunkoo;Lee, JungHyun;Oh, Junho;Kwon, Ohmin
    • Korean Journal of Oriental Medicine
    • /
    • v.18 no.3
    • /
    • pp.49-61
    • /
    • 2012
  • This article set out to develop an old Chinese - modern Korean collated terminology by analyzing and paralleling Chinese-Korean translational terms relevant to Korean medicine at a minimum meaning unit from "Eonhaegugeupbang", "Eonhaetaesanjipyo" and "Eonhaetaesanjipyo". Those are composed of original Chinese texts and their subsequent corresponding Korean translations. It tries to make a list of translational standards of Korean medicine terms by classifying the cases of translational ambiguity in terms of disease, body position, thumbnail-pressing acupuncture method, and disease-curing method. The above-mentioned ancient books are medical classics written by Huh Jun, the representative medical physician, and published by the Joseon government. Thus, they are appropriate enough as historically legitimate medical documents, from which are drawn out words and terms to form an old Chinese - modern Korean collation dictionary. This collation glossary will contribute to the increased relevance of data ming, or information retrieval. in a database system and information search engine of massive Korean medical records, by means of providing a novel way to obtaining synchronized results between the original writings of old Chinese and the secondary translated ones of modern Korean. The glossary will promote the collective but consistent translation of numerous old archives of Korean medicine and in other related fields as well.

Promotion of Aldehyde Oxidase Activities by Ethanol in Maize (Zea mays) Roots (옥수수 (Zea mays) 뿌리에서 에탄올에 의한 알데히드 산화효소의 활성 증가)

  • Oh, Young-Joo;Park, Woong-June
    • Journal of Life Science
    • /
    • v.17 no.8 s.88
    • /
    • pp.1172-1175
    • /
    • 2007
  • We observed that exogenously applied ethanol changed the activities of aldehyde oxidases (AO) in the primary roots of maize (Zea mays). The stimulatory effect of ethanol on the aldehyde oxidase activities was concentration dependent; the AO activities were slightly weaker with 0.2 - 0.4% ethanol and stronger with 0.8 - 1.0% ethanol than the level of control. The promotion of AO activities was not explained by the increased transcription of two AO genes in maize. In contrast, ethanol strongly increased the amount of AO proteins, indicating that ethanol enhanced AO activities by promoting the translation. Among three alcohols including ethanol, methanol and isopropanol, only ethanol promoted AO activities. These results suggested that enhancement of AO activities was specific to ethanol, whose level could be naturally increased when the plant roots drove fermentation to overcome low oxygen stresses.

International Comparison of Nursing Interventions Performed by Neurologic and Orthopaedic Nurses (신경기계와 정형외과 근무간호사의 간호중재에 대한 국제적 비교)

  • Lee, Eunjoo
    • Korean Journal of Adult Nursing
    • /
    • v.13 no.4
    • /
    • pp.517-528
    • /
    • 2001
  • 목적: 본 연구의 목적은 미국 아이오와 대학에서 개발된 Nursing Interventions Classification (NIC)을 사용하여 신경기계 병동과 정형외과 병동에 근무하는 간호사들이 가장 빈번히 수행하는 간호중재를 파악함으로서 이러한 부서의 간호중재 리스트를 개발하는데 있다. 그리고 확인된 간호중재의 리스트를 미국 간호협회의 핵심 간호중재 목록과 비교함으로써 양국간의 간호중재의 유사성과 차이를 비교함으로써 한국간호의 발전을 도모하는데 있다. 방법: 8개의3차병원 및 종합병원 근무하는 간호사에게 NIC을 번역하여 소개한 뒤 가장 자주 수행하는 간호중재 30개를 선택하게 하였다. 선택된 간호중재는 빈도와 백분율 이용하여 분석하였고 미국의 핵심간호 중재목록과 영역(domain)별, 분류군 (class)별로 비교하였다. 결과: 신경기계 병동은 30개의 간호중재를 정형외과 병동은 34개를 핵심간호중재로 확인하였다. 한국과 미국의 간호중재를 비교해본 결과 신경기계 병동의 간호중재와 미국American Association of Neuroscience Nurses (AANN) 의 핵심간호중재 목록과는 단지 5개의 간호중재가 일치하였지만 정형외과 병동의 간호중재목록은 미국의 National Association of orthopaedic Nurses (NAON) 의 핵심중재목록과 27개의 간호중재가 일치되어 더 많은 유사성을 나타내었다. 두 나라의 간호중재를 영역(domain)별로 비교해보면 한국 간호사의 간호중재는 미국간호단체의 핵심간호 중재 목록보다 신체적 간호에 보다 많은 편중을 보였다. 결론: 한국간호사의 간호중재가 신체적 간호중재에 집중되어 있으므로 환자간호에 보다 전인적인 간호중재가 수행될 수 있도록 노력해야 할 것이다. 그리고 본 연구를 통해 개발된 핵심 간호중재 목록은 병원의 간호정보시스템을 개발하는데 사용될 수 있으며, 간호지식의 확장이나 staffing, 간호 수가화, 그리고 궁극적으로는 간호의 효과성 연구를 자극할 수 있을 것이다.

  • PDF

Managing Illness of Korean Immigrants in Transition (재미 한인들의 초기 이민 경험과 질병관리에 관한 고찰)

  • Im Eun-Ok
    • Journal of Korean Public Health Nursing
    • /
    • v.10 no.1
    • /
    • pp.58-79
    • /
    • 1996
  • 재미 한인들의 급격한 증가와 더불어 미국 간호학의 한인들에 대한 문화적 지식의 유입을 필요로 하게 하였다. 더구나 기존 연구들은 한인들이 질병을 비효율적이며 부적절하게 관리하는 것으로 보고하고 있어 이에 대한 연구의 필요성이 더욱 증가하였다. 기존 연구에 의하면 초기 이민 경험은 이민자들의 건강과 질병 관리에 크게 영향을 미치는 것으로 나타났다. 이 연구에서는 비평적 문헌 고찰을 통하여 초기 이민 경험이 재미 한인들의 질병관리에 어떻게 영향을 미치는지에 관하여 살펴보고 이에 근거하여 재미 한인들을 위한 적절한 간호의 방향을 제시하고자 했다. 의학도서 목록 전산망과 기타 문헌 자료를 이용하여 1966년부터 1995년까지의 의학, 보건학, 생물학, 심리학, 사회학 문헌들을 살펴보았다. 체계적인 문헌 고찰을 위하여 4개의 세부적인 주제 아래 문헌들을 구분하여 고찰하였다 첫째. 일반적인 이민자들의 초기 이민경험, 건강, 질병 관리가 고찰되었고. 둘째로 재미 한인들의 초기 이민 경험이 고찰되어졌으며, 셋째로, 재미 한인들의 건강. 질병관리가 고찰되어졌고, 마지막으로 이들을 위한 간호의 방향을 제시해 줄 기존의 간호 모델들이 고찰되어졌다. 문헌 고찰 결과, 재미 한인들의 부적절한 질병 관리는 그들의 초기 이민 경험들과 관련되는 것으로 나타났다 첫째 문화적으로 결정되어진 신념이나 태도들이 재미 한인들의 적절한 질병 관리를 방해하는 것으로 나타났다. 둘째, 재미 한인들도 본국인들과 마찬가지로 질병관리를 위해 현대의학. 한방, 무속, 민간요법을 사용하는 것으로 나타났는데. 한방의 사용이나 이러한 치료법들의 흔용은 한인들의 적절한 질병 관리를 방해하는 것으로 나타났다. 셋째, 문화적 차이, 언어장벽, 그리고 비언어적 의사소통의 차이점에서 오는 오해들이 재미 한인들의 질병 관리를 부적절하게 만드는 것으로 나타났다. 넷째, 이민생활에서 오는 여러 어려움들 또한 재미 한인들의 질병관리를 어렵게 만드는 것으로 나타났으며, 다섯째. 사회적 지지의 부족 역시 재미 한인들의 적절한 질병관리를 힘들게 하는 것으로 나타났다. 마지막으로 적절한 간호 모델의 부재가 이들을 위한 적절한 간호의 제공을 어렵게 하고 있는 것으로 밝혀졌다. 이러한 결과에 근거를 두고 초기 이민 적응기에 있는 재미 한인들에게 적절한 간호를 제공하기 위한 몇 가지 제안들이 제시되었다. 첫째, 이민자들에게 적절한 간호가 제공되기 위해서도 문화적 배경을 고려해야 하겠다. 문화적으로 적절한 간호를 위해서 간호 제공자들은 자신들의 문화와 다른 간호 대상자의 문화도 존중해 주어야 하며, 문화적으로 결정되어진 건강 신념들과 질병 관리 행태도 생명을 위협하지 않는 한 존중해 주어야 할 것이다. 또한 간호제공자들은 자문화 중심적인 사고방식에서 벗어나야 하며, 간호 대상자들의 상황을 총괄적으로 이해하여야 하고 이민자들의 어려움에 대해 공감을 가지고 간호를 제공하여야 하겠다. 둘째, 간호 제공자들은 한방에 관한 지식을 가지고 한 의학 혼용으로 인한 위험으로부터 간호 대상자를 보호하여야 할 것이다. 셋째, 문화적 차이나 자민족 중심적 사고방식으로 인한 오해를 막기 위하여 간호 제공자들은 간호 대상자와 자주 상호 교류함으로써 배우는 자세로 간호 대상자를 대하여야 할 것이며, 자신의 자민족 중심적인 사고방식을 인지하고 언어적, 비언어적 의사소통의 문화 집단별 차이를 앎으로써 오해의 소지를 줄여야 할 것이다. 넷째, 적절한 간호의 제공을 위하여 의사소통을 위해 대화만을 직접 번역해 주는 통역자와는 달리 문화적 배경까지도 이해하고 해석해 주는 문화적 통역자의 도움을 밟아야 할 것이다. 다섯째, 한국문화는 가족 중심적 문화이므로 간호 대상자의 혈연관계를 이해하고 그에게 크게 영향을 주는 가족원을 간호 중재에 참여시킴으로써 치료 효과를 높여야 할 것이다. 마지막으로 효과적인 간호를 위하여 재미 한인을 위한 적절한 간호 모델을 개발함으로써 체계적인 간호의 방향을 제시할 수 있어야 할 것이다.

  • PDF

Species, Planting Position and Scenic Utilization of 'Paulownia Tree(梧桐)' in the Traditional Garden (전통정원에서 '오동(梧桐)'의 수종, 식재 위치와 경관적 활용)

  • Hong, Hyoung-Soon
    • Journal of the Korean Institute of Traditional Landscape Architecture
    • /
    • v.31 no.2
    • /
    • pp.20-30
    • /
    • 2013
  • 'Paulownia tree', one of a tree species which has been with human civilization, has been widely used as a garden plant. The purpose of this study is to investigate concrete species of 'paulownia tree,' which had been planted in Korean traditional garden, the position of plantation, and consider its usefulness therefrom. The results of the study can be summarized as follows. 1. As the result of considering old literatures as encyclopedia, agricultural book (農書), gardening book, etc., there's a difference in the description of 'paulownia tree' depending on the complier, as well, the classification of concrete species is quite ambiguous. Therefore, it judged a limit which is planted based on point of the compass is not apply to species of tress of paulownia tree. Merely, the point of suitability and evasion(宜忌) related to the plantation of 'paulownia tree' could be identified in "Jeungbosanrimgyeongje(增補山林經濟) and "Imwongyeongjeji(林園經濟志)", not "Sanrimgyeongje (山林經濟)". 2. It could be confirmed again through poetry and prose which describe old garden that the words such as 'O(梧)', 'Dong(桐)', 'Odong(梧桐)', etc. were used without significant division. However, it is supposed that the species 'Odong' which was actually adopted at the garden might be Catalpa as well including Korean Paulownia and Chinese parasol tree. 3. It is considered that the reference point of suitability and evasion(宜忌) regarding 'paulownia tree' plantation was not generally applied. That is, species of paulownia tree was not divided for planting according to direction, as well, they seemed to willingly plant paulownia trees nearby the house as well, e.g. front yard or nearby yard, etc. 4. The usefulness of paulownia tree as a garden plant of an old garden played a role of 'the messenger of fall,' emphasizing a sense of the season. 5. Paulownia tree has another usefulness as a tree which adds an Ephemeral landscape. Therefore, the ancient people considered 'paulownia tree' that goes with 'the moon' the best, and enjoyed the quaint beauty of those two are juxtaposed. Also, 'paulownia tree' was utilized as a tree which adds an atmosphere of a rainy day, such as enjoying the sound of rain dropping on the 'paulownia tree', etc. The limitation of this study is that the research was performed being restricted to the translation among lots of Chinese references. Later-on task of research is the necessity of a more in-depth study through the discover of new historical sources and the accumulation of translation outcome.

Neo-Confucian Study of Modern 'Science of gaining knowledge by the study of things[格物致知學] (근대 '격물치지학(格物致知學)[science]'에 대한 유학적 성찰)

  • Park, Jeoung Sim
    • The Journal of Korean Philosophical History
    • /
    • no.43
    • /
    • pp.141-170
    • /
    • 2014
  • Science of gaining knowledge by the study of things[格物致知學]' is the translation of Science in Chosun age. Science of gaining knowledge by the study of things[格物致知學] which is the highest stage of new science is the symbol of the transfer of universal culture to the western modern civilization from old-fashioned confucianism. Modern western culture and the scientific way of thinking make man as a object to scientific research. Thinking method of social Darwinism made man believe to think like them as the modern method. And also such thinking method made man militarism and imperialism are right thinking and research methods. The core to think the science of gaining knowledge by the study of things[格 物致知學] as a violent thinking method is the Confucianism. By this method Park Eun-sik criticize this side of scientific technology as the means of militarism. Till now we pointed to think of the traditional philosophy as the tool of the western modern philosophy about war criminal. Now we rethink of the Confucianism asset as a tool of Korean Modern Culture. Musungmumul[無誠無 物] will offer moral basis to think humanism of the scientific technology of the modern western culture.

Relations between Multidimensional Perfectionism and Eating Disorder in High School and College Students Majoring in Dance (무용전공 고등학생과 대학생들의 다차원적 완벽주의와 섭식장애의 관계)

  • Hong, Go-Eun;Kim, Dong-Hee
    • Journal of the Korea Academia-Industrial cooperation Society
    • /
    • v.17 no.6
    • /
    • pp.379-388
    • /
    • 2016
  • High school and college students majoring in dance have different types of stress because of their different circumstances and goals. The purpose of this study was to investigate the relation between multidimensional perfectionism and eating disorder in high school and college students who are majoring in dance. Questionnaires for eating disorder (Eating Disorder Inventory-2(EDI-2) made by Garner (1990) and adapted by Lee (1998)) and multidimensional perfectionism (Multidimensional Perfectionism Scale(F-MPS) made by Frost (1990) and translated by Hyun (1992) were utilized after the sentences in the questionnaires were partially revised and (rendered more appropriate for?) the purpose of this study. The questionnaires were completed by all of the subjects (n=250), but 32 of them were excluded due to insincere answers. Thus, a total of 218 questionnaires were analyzed using SPSS version 21.0. The results showed that the students with a higher education level and who were more career oriented were more likely to suffer from multidimensional perfectionism and eating disorder. In addition, multidimensional perfectionism (concern about mistakes, constant personal and parental expectation) resulted in the development and maintenance of eating disorder for the students majoring in dance. In conclusion, higher education level and greater career orientation induce greater stress in dance major students and cause them to have an incorrect physical image. Thus, these factors may cause higher psychological pressure leading to multidimensional perfectionism and eating disorder. Therefore, these students need to know how to correctly manage their body weight and how to prevent eating disorder.

Transformation of Treasure Island in Feature Animation (애니메이션에 나타난 "보물섬" 의 변용)

  • Ahn, Young-Soon
    • Cartoon and Animation Studies
    • /
    • s.10
    • /
    • pp.137-148
    • /
    • 2006
  • The purpose of this article is to study the aspects of transformation of Treasure Island(1883), Robert Louis Stevenson's novel in two feature animations (1987) of Osamu Dezaki and (2002) of Ron Clements and John Musker by analyzing characters. In the original novel, as a typical wicked villain and traitor, Long John Silver functioned as an obstacle in Jim Hawkins' Bildungsroman. And Osamu Dezaki laid great emphasis on the friendship between Jim and Stiver His might be an excellent example of the faithful adaptation. But in Disney's , from initial mistrust, to friendly co-worker, to mentor and protege, and finally, to mutual rescuers, Jim and Silver have created a permanent bond that can never be broken - their coming together has changed both their lives forever. Jim's voyage of searching for treasure is not just for the discovery of material riches unimaginable but also for the discovery of his own true worth. Making the Sliver/Jim relationship more focused, Jim ends up discovering not just an obvious treasure; he discovers an inner treasure. From this viewpoint, this feature film could be an outstanding transformative adaptation.

  • PDF