• Title/Summary/Keyword: 어휘자원

Search Result 78, Processing Time 0.027 seconds

Linguistic Resource Construction for Focus Analysis of Online Queries about Human Opinion (오피니언 질의문의 초점 분석을 위한 언어자원 구축)

  • Shim, Seung-Hye;Baek, Hye-Yeon;Nam, Jee-Sun;Park, Se-Young
    • Proceedings of the Korean Information Science Society Conference
    • /
    • 2011.06c
    • /
    • pp.252-254
    • /
    • 2011
  • 본 연구에서는 온라인 사용자 후기글 혹은 상품평관련 사이트에서 나타나는 '질의(Ouery)'가 무엇에 대한 것인지를 분석하고, 그 초점을 제시하는 시스템의 구현을 위하여 요구되는 언어자원을 구축하는 것을 목적으로 한다. 이를 위해 개상의 상태 혹은 성질을 나타내는 의문사 '어떠하' 질의문 유형을 추출하여 여기에서 실현되는 질의초점 명사구에 대한 어휘 사전 및 통사 패턴 LGG문법을 구축하여 질의문의 초점 분석을 위한 체계적인 언어자원 구축의 필요성을 강조하였다. 이와 같이 구축된 LGG문법과 초점어휘 사전의 성능평가를 위해 실험을 수행하였고, 재현률 59%와 정확률 98%의 실험결과를 얻었다.

The Effects of Priming Emotion among College Students at the Processes of Words Negativity Information (유발된 정서가 대학생의 부정적 어휘정보 처리에 미치는 효과)

  • Kim, Choong-Myung
    • Journal of Convergence for Information Technology
    • /
    • v.10 no.10
    • /
    • pp.318-324
    • /
    • 2020
  • The present study was conducted to investigate the influences of emotion priming and the number of negation words on the task of sentential predicate reasoning in groups with or without anxiety symptoms. 3 types of primed emotions and 2 types of stimulus and 3 conditions of negation words were used as a within-subject variable. The subjects were instructed to make facial expressions that match the directions, and were asked to choose the correct answer from the given examples. Mixed repeated measured ANOVA analyses on reaction time first showed main effects for the variables of emotion, stimulus, number of negation words and anxiety level, and the interaction effects for the negation words x anxiety combination. These results are presumably suggested to reflect that externally intervening emotion works on language comprehension in a way that anxiety could delay task processing speed regardless of the emotion and stimulus type, meanwhile the number of negation words can slower language processing only in a anxiety group. Implications and limitations were discussed for the future work.

A Development of the Automatic Predicate-Argument Analyzer for Construction of Semantically Tagged Korean Corpus (한국어 의미 표지 부착 말뭉치 구축을 위한 자동 술어-논항 분석기 개발)

  • Cho, Jung-Hyun;Jung, Hyun-Ki;Kim, Yu-Seop
    • The KIPS Transactions:PartB
    • /
    • v.19B no.1
    • /
    • pp.43-52
    • /
    • 2012
  • Semantic role labeling is the research area analyzing the semantic relationship between elements in a sentence and it is considered as one of the most important semantic analysis research areas in natural language processing, such as word sense disambiguation. However, due to the lack of the relative linguistic resources, Korean semantic role labeling research has not been sufficiently developed. We, in this paper, propose an automatic predicate-argument analyzer to begin constructing the Korean PropBank which has been widely utilized in the semantic role labeling. The analyzer has mainly two components: the semantic lexical dictionary and the automatic predicate-argument extractor. The dictionary has the case frame information of verbs and the extractor is a module to decide the semantic class of the argument for a specific predicate existing in the syntactically annotated corpus. The analyzer developed in this research will help the construction of Korean PropBank and will finally play a big role in Korean semantic role labeling.

Performance Improvement of Extracting Bilingual Term from Phrase Table using Sentence Length Reduction (문장 길이 축소를 이용한 구 번역 테이블에서의 병렬어휘 추출 성능 향상)

  • Jeong, Seon-Yi;Lee, Kong-Joo
    • Annual Conference on Human and Language Technology
    • /
    • 2013.10a
    • /
    • pp.120-125
    • /
    • 2013
  • 본 연구는 대량의 특정 도메인 한영 병렬 말뭉치에서 통계 기반 기계 번역 시스템을 이용하여 병렬어휘를 효과적으로 추출해 낼 수 있는 방법에 관한 것이다. 통계 번역 시스템에서 어족이 다른 한국어와 영어간의 문장은 길이 및 어순의 차이로 인해 용어 번역 시 구절 번역 정확도가 떨어지는 문제점이 발생할 수 있다. 또한 문장 길이가 길어짐에 따라 이러한 문제는 더욱 커질 수 있다. 본 연구는 이러한 조건에서 문장의 길이가 축소된 코퍼스를 통해 한정된 코퍼스 자원 내 구 번역 테이블의 병렬어휘 추출 성능이 향상될 수 있도록 하였다.

  • PDF

Building Korean Multi-word Expression Lexicons and Grammars Represented by Finite-State Graphs for FbSA of Cosmetic Reviews (화장품 후기글의 자질기반 감성분석을 위한 다단어 표현의 유한그래프 사전 및 문법 구축)

  • Hwang, Chang-Hoe;Yoo, Gwang-Hoon;Choi, Seong-Yong;Shin, Dong-Heouk;Nam, Jee-Sun
    • Annual Conference on Human and Language Technology
    • /
    • 2018.10a
    • /
    • pp.400-405
    • /
    • 2018
  • 본 연구는 한국어 화장품 리뷰 코퍼스의 자질기반 감성 분석을 위하여, 이 도메인에서 실현되는 중요한 다단어 표현(MWE)의 유한상태 그래프 사전과 문법을 구축하는 방법론을 제시하고, 실제 구축된 사전과 문법의 성능을 평가하는 것을 목표로 한다. 본 연구에서는 자연어처리(NLP)에서 중요한 화두로 논의되어 온 MWE의 어휘-통사적 특징을 부분문법 그래프(LGG)로 형식화하였다. 화장품 리뷰 코퍼스에 DECO 한국어 전자사전을 적용하여 어휘 빈도 통계를 획득하고 이에 대한 언어학적 분석을 통해 극성 MWE(Polarity-MWE)와 화제 MWE(Topic MWE)의 전체 네 가지 하위 범주를 분류하였다. 또한 각 모듈간의 상호관계에 대한 어휘-통사적 속성을 반복적으로 적용하는 이중 증식(double-propagation)을 통해 자원을 확장하였다. 이 과정을 통해 구축된 대용량 MWE 유한그래프 사전 DECO-MWE의 성능을 테스트한 결과 각각 0.844(Pol-MWE), 0.742(Top-MWE)의 조화평균을 보였다. 이를 통해 본 연구에서 제안하는 MWE 언어자원 구축 방법론이 다양한 도메인에서 활용될 수 있고 향후 자질기반 감성 분석에 중요한 자원이 될 것임을 확인하였다.

  • PDF

A Design of Knowledge Base for the Service of Collaboration Support between Researchers (연구자 간 협업 지원 서비스를 위한 지식 베이스 설계)

  • Jung, Han-Min;Sung, Won-Kyung;Park, Dong-In
    • Annual Conference on Human and Language Technology
    • /
    • 2005.10a
    • /
    • pp.173-178
    • /
    • 2005
  • 지식 베이스는 대량의 인적 물적 자원을 투입하고 철저한 설계에 기반하여 구축하여야 하는 부담이 큰 자원이다. 그렇지만, 지식 베이스 없이 다양한 응용 분야와 서비스를 만족시키는 시스템을 구축할 수 없기 때문에 그 중요성을 인정하지 않을 수 없다. 기존의 지식베이스 구축에 있어서 간과했던 것들의 하나는 응용 분야와 서비스를 명확히 하고, 해당분야에 안는 지식 베이스를 선택해야 한다는 것이다. 어휘의미망을 포함하여 시소러스를 범용 또는 여러 분야에서 구축하고 있으나 이들이 어떤 서비스에 도움이 되는지를 확실히 분석하지 못함으로 인해 응용 시스템에서 제 기능을 다하지 못하고 있으며, 온톨로지 또한 근본적으로 분야와 활용 목적에 의존적이어서 이를 고려하여 설계를 하지만 시소러스나 용어 사전과 같은 기본적인 지식 베이스와의 연계를 통한 효율성 재고라는 측면에서 약점을 보여왔다. 본 연구에서는 사용자 질의와 실 데이터간의 어휘 불일치 해소를 위해 시소러스를 설계 구축하고 온톨로지의 사례화 결과인 인스턴스와 연동시킴으로써 연구자 간 협업 지원 서비스를 제공할 수 있는 기반 자원으로서의 지식 베이스 구축에 초점을 둔다.

  • PDF

A Study on Organizing the Web Using Facet Analysis (패싯 분석을 이용한 웹 자원의 조직)

  • Yoo, Yeong-Jun
    • Journal of the Korean BIBLIA Society for library and Information Science
    • /
    • v.15 no.1
    • /
    • pp.23-41
    • /
    • 2004
  • In indexing and organizing Web resources, there have been two basic methods: automatic indexing by extracting key words and library classification schemes or subject directories of search engines. But, both methods have failed to satisfy the user's information needs, due to the lack of standard criteria and the irrationality of its structural system. In this paper I have examined the limits of library classification scheme's structures and the problems related to the nature of Web resources such as specificity and exhaustivity. I have also attempted to explain the logicality of Web resources organization by facet analysis and its strengths and limitations. In so doing, I have proposed three specific methods in using facet analysis: firstly, indexing system by facet analysis; secondly, the alternative transformation of the enumerative classification scheme into facet classification scheme; and finally, the facet model of subject directory of domestic search engine. After examining the three methods, my study concludes that a controlled vocabulary by facet analysis can be employed as a useful method in organizing Web resources.

  • PDF

Unified Search Service using Semantic Resource in KOSEN (시맨틱 자원을 이용한 KOSEN 통합검색 서비스)

  • Han, Hee-Jun;Yoon, Jungsun
    • Proceedings of the Korea Contents Association Conference
    • /
    • 2010.05a
    • /
    • pp.533-535
    • /
    • 2010
  • 검색기능은 사용자가 원하는 정보를 효과적으로 탐색하고 이용가능하게 하는 중요한 서비스 요소이다. 본 논문에서는 과학기술분야 전문분석자료, 수집자료, 동향정보를 제공하는 KOSEN(한민족과학기술자네트워크)의 통합검색 서비스 구축에 대해 논한다. 어휘지능망, 연구주제망 등 시맨틱 자원을 활용하여 사용자의 검색 편의성 및 효율성을 최대화 하였으며, 빠른 검색속도와 다양한 검색 부가기능을 제공함으로써 정보의 획득 및 이용의 만족도를 증가시키고자 FAST 검색엔진을 적용한 특징이 있다.

  • PDF

A Study of Null Instantiated Frame Element Resolution for Construction of Dialog-Level FrameNet (대화 수준 FrameNet 구축을 위한 생략된 프레임 논항 복원 연구)

  • Noh, Youngbin;Heo, Cheolhun;Hahm, Younggyun;Jeong, Yoosung;Choi, Key-Sun
    • Annual Conference on Human and Language Technology
    • /
    • 2020.10a
    • /
    • pp.227-232
    • /
    • 2020
  • 본 논문은 의미역 주석(Semantic Role Labeling) 자원인 FrameNet을 준구어 말뭉치인 드라마 대본에 주석하는 과정과 주석 결과에 대해 서술한다. 본 논문에서는 프레임 - 프레임 논항 구조의 주석 범위를 한 문장에서 여러 발화로 이루어진 장면 (Scene) 단위의 대본으로 확장하여 문장 내에서 생략된 프레임 논항(Null-Instantiated Frame Elements)을 장면 단위 대본 내의 다른 발화에서 복원하였다. 본 논문은 프레임 자동 분석기를 통해 동일한 드라마의 한국어, 영어 대본에 FrameNet 주석을 한 드라마 대본을 선발된 주석자에 의해 대상 어휘 적합성 평가, 프레임 적합성 평가, 생략된 프레임 논항 복원을 실시하고, 자동 주석된 대본과 주석자 작업 후의 대본 결과를 비교한 결과와 예시를 제시한다. 주석자가 자동 주석된 대본 중 총 2,641개 주석 (한국어 1,200개, 영어 1,461개)에 대하여 대상 어휘 적합성 평가를 실시하여 한국어 190개 (15.83%), 영어 226개 (15.47%)의 부적합 대상 어휘를 삭제하였다. 프레임 적합성 평가에서는 대상 어휘에 자동 주석된 프레임의 적합성을 평가하여 한국어 622개 (61.68%), 영어 473개 (38.22%)의 어휘에 대하여 새로운 프레임을 부여하였다. 생략된 프레임 논항을 복원한 결과 작업된 평균 프레임 논항 개수가 한국어 0.780개에서 2.519개, 영어 1.290개에서 2.253개로 증가하였다.

  • PDF