• 제목/요약/키워드: 어휘단위

검색결과 139건 처리시간 0.031초

품사 부착 실험을 통한 Bags-of-Features 방법의 정량적 평가 (Quantitative Evaluation of Bags-of-Features Method Using Part-of-Speech Tagging)

  • 이찬희;이설화;임희석
    • 한국정보과학회 언어공학연구회:학술대회논문집(한글 및 한국어 정보처리)
    • /
    • 한국정보과학회언어공학연구회 2017년도 제29회 한글 및 한국어 정보처리 학술대회
    • /
    • pp.298-300
    • /
    • 2017
  • 본 논문에서는 단순하지만 효과적인 단어 표현 방법인 Bags of Features에 대한 비교 실험을 수행한다. Bags of Features는 어휘집의 크기에 제한이 없으며, 문자 단위의 정보를 반영하고, 벡터화 과정에서 신경망 구조에 의존하지 않는 단어 표현 방법이다. 영어 품사 부착 실험을 사용하여 실험한 결과, one-hot 인코딩을 사용한 모델과 대비하여 학습 데이터에 존재하지 않는 단어의 경우 49.68%, 전체 부착 정확도는 0.96% 향상이 관찰되었다. 또한, Bags of Features를 사용한 모델은 기존의 영어 품사 부착 분야의 최첨단 모델들 중 학습 데이터 외의 추가적인 데이터를 활용하지 않는 모델들과 비견할 만한 성능을 보였다.

  • PDF

은유적 표현과 의미의 범위확장 (A Dynamic Comprehension Syseem with Extended Semotaction Codes)

  • 이창인;김상하
    • 인지과학
    • /
    • 제4권2호
    • /
    • pp.263-278
    • /
    • 1994
  • 본 논문에서는 영어의 은유적효현을 분석하여 한국어로 번역하는 과정을 제안한다.기존의 영어 분석기나 번역기들은 주어진 범위나 상황내에서의 분석,번역을 시도하였고,은우적 표현에 대한 시도는 기피해 왔다. 제안된 과정은 복합어나 숙어를 처리하는 과정과는 다르게 다루어진다.(Lee(1985)[5],Yoon & Kim(1993)[8]참조). 숙어나 복합어는 그 구(phrase)전체를 하나의 단위(unit)로 처리하는 반면에,은유적표현의 처리과정은 주어진 술어나 논항의 기존범의를 확장(extension of smantic property)시켜 '은유사전'(metaphor dictionary)에서 별개로 처리된다.은유적 표현으로 사용된 어휘는 은유사전에'M'로 표시된다.

문자 기반 LSTM-CRF 한국어 개체명 인식을 위한 사전 자질 활용 (Lexicon Feature Infused Character-Based LSTM CRFs for Korean Named Entity Recognition)

  • 민진우;나승훈
    • 한국어정보학회:학술대회논문집
    • /
    • 한국어정보학회 2016년도 제28회 한글및한국어정보처리학술대회
    • /
    • pp.99-101
    • /
    • 2016
  • 문자 기반 LSTM CRF는 개체명 인식에서 높은 인식을 보여주고 있는 LSTM-CRF 방식에서 미등록어 문제를 해결하기 위해 단어 단위의 임베딩 뿐만 아니라 단어를 구성하는 문자로부터 단어 임베딩을 합성해 내는 방식으로 기존의 LSTM CRF에서의 성능 향상을 가져왔다. 한편, 개체명 인식에서 어휘 사전은 성능향상을 위한 외부 리소스원으로 활용하고 있는데 다양한 사전 매칭 방법이 파생될 수 있음에도 이들 자질들에 대한 비교 연구가 이루어지지 않았다. 본 논문에서는 개체명 인식을 위해 다양한 사전 매칭 자질들을 정의하고 이들을 LSTM-CRF의 입력 자질로 활용했을 때의 성능 비교 결과를 제시한다. 실험 결과 사전 자질이 추가된 LSTM-CRF는 ETRI 개체명 말뭉치의 학습데이터에서 F1 measure 기준 최대 89.34%의 성능까지 달성할 수 있었다.

  • PDF

품사 부착 실험을 통한 Bags-of-Features 방법의 정량적 평가 (Quantitative Evaluation of Bags-of-Features Method Using Part-of-Speech Tagging)

  • 이찬희;이설화;임희석
    • 한국어정보학회:학술대회논문집
    • /
    • 한국어정보학회 2017년도 제29회 한글및한국어정보처리학술대회
    • /
    • pp.298-300
    • /
    • 2017
  • 본 논문에서는 단순하지만 효과적인 단어 표현 방법인 Bags of Features에 대한 비교 실험을 수행한다. Bags of Features는 어휘집의 크기에 제한이 없으며, 문자 단위의 정보를 반영하고, 벡터화 과정에서 신경망 구조에 의존하지 않는 단어 표현 방법이다. 영어 품사 부착 실험을 사용하여 실험한 결과, one-hot 인코딩을 사용한 모델과 대비하여 학습 데이터에 존재하지 않는 단어의 경우 49.68%, 전체 부착 정확도는 0.96% 향상이 관찰되었다. 또한, Bags of Features를 사용한 모델은 기존의 영어 품사 부착 분야의 최첨단 모델들 중 학습 데이터 외의 추가적인 데이터를 활용하지 않는 모델들과 비견할 만한 성능을 보였다.

  • PDF

청각장애인을 위한 일기예보 수화방송 시스템 개발 (Development of Weather Forecast Sign Language Broadcasting System for the Hearing-Impaired)

  • 오주현;전성규;은준호;김민호;권혁철;김익태;김재현
    • 한국방송∙미디어공학회:학술대회논문집
    • /
    • 한국방송공학회 2013년도 하계학술대회
    • /
    • pp.401-404
    • /
    • 2013
  • 청각장애인을 위한 지상파방송 서비스 중 자막방송은 100%에 가까운 편성 비율을 달성하고 있지만, 화면을 가리는 수화방송은 5% 수준의 편성에 그치고 있다. 본 연구에서는 자막방송을 수화로 번역하여 그래픽 수화방송을 생성함으로써 수화방송의 비율을 높이고자 한다. 수화 단어들의 빈도를 파악하고 중요 단어부터 모션 캡처하기 위해 과거 3년간 일기예보 스크립트를 분석하였다. 자막방송 문장을 형태소별로 분석한 다음 중요 품사 위주로 단어 단위로 번역하고, 기 구축된 한국어 어휘의미망을 이용하여 수화사전에 없는 유의어와 하위어를 대표어로 대체하였다. 기계번역 기술이 수화통역사의 수준을 따라잡을 수는 없지만 향후 수화방송도 선택적 서비스가 가능해지고 수화통역사의 수화방송이 모든 프로그램에 편성될 때까지 본 시스템이 보조적 시청 수단으로 사용 가능할 것이다.

  • PDF

중첩 분할된 양방향 LSTM 기반의 한국어 프레임넷의 프레임 분류 및 논항의 의미역 분류 (Frame-semantics and Argument Disambiguation of Korean FrameNet using Bi-directional LSTM)

  • 함영균;신기연;최기선
    • 한국정보과학회 언어공학연구회:학술대회논문집(한글 및 한국어 정보처리)
    • /
    • 한국정보과학회언어공학연구회 2018년도 제30회 한글 및 한국어 정보처리 학술대회
    • /
    • pp.352-357
    • /
    • 2018
  • 본 논문에서는 한국어 프레임넷 분석기를 구축하기 위하여 한국어 프레임넷 데이터를 가공하여 공개하고, 한국어 프레임 분류 및 논항의 의미역 분류 문제를 해결하기 위한 방법을 제안한다. 프레임넷은 단어 단위가 아닌 단어들의 범위로 구성된 범위에 대해 어노테이션된 코퍼스라는 점에 착안하여, 어휘 및 논항의 내부 의미 정보와 외부 의미 정보, 그리고 프레임과 각 의미역들의 임베딩을 학습한 중첩 분할된 양방향 LSTM 모델을 사용하였다. 이를 통해 한국어 프레임 분류에서 72.48%, 논항의 의미역 분류에서 84.08%의 성능을 보였다. 또한 본 연구를 통해 한국어 프레임넷 데이터의 개선 방안을 논의한다.

  • PDF

문자 기반 LSTM-CRF 한국어 개체명 인식을 위한 사전 자질 활용 (Lexicon Feature Infused Character-Based LSTM CRFs for Korean Named Entity Recognition)

  • 민진우;나승훈
    • 한국정보과학회 언어공학연구회:학술대회논문집(한글 및 한국어 정보처리)
    • /
    • 한국정보과학회언어공학연구회 2016년도 제28회 한글 및 한국어 정보처리 학술대회
    • /
    • pp.99-101
    • /
    • 2016
  • 문자 기반 LSTM CRF는 개체명 인식에서 높은 인식을 보여주고 있는 LSTM-CRF 방식에서 미등록어 문제를 해결하기 위해 단어 단위의 임베딩 뿐만 아니라 단어를 구성하는 문자로부터 단어 임베딩을 합성해 내는 방식으로 기존의 LSTM CRF에서의 성능 향상을 가져왔다. 한편, 개체명 인식에서 어휘 사전은 성능 향상을 위한 외부 리소스원으로 활용하고 있는데 다양한 사전 매칭 방법이 파생될 수 있음에도 이들 자질들에 대한 비교 연구가 이루어지지 않았다. 본 논문에서는 개체명 인식을 위해 다양한 사전 매칭 자질들을 정의하고 이들을 LSTM-CRF의 입력 자질로 활용했을 때의 성능 비교 결과를 제시한다. 실험 결과 사전 자질이 추가된 LSTM-CRF는 ETRI 개체명 말뭉치의 학습데이터에서 F1 measure 기준 최대 89.34%의 성능까지 달성할 수 있었다.

  • PDF

표정짓고 말하는 가상 얼굴의 실시간 합성 (Realtime Synthesis of Virtual Faces with Facial Expressions and Speech)

  • 송경준;이기영;최창석;민병의
    • 한국음향학회지
    • /
    • 제17권8호
    • /
    • pp.3-11
    • /
    • 1998
  • 본 논문에서는 고품질의 얼굴 동영상과 운율이 첨가된 음성을 통합하여 자연스런 가상얼굴을 실시간으로 합성하는 방법을 제안한다. 이 방법에서는 한글 텍스트를 입력하여, 텍스트에 따라 입모양과 음성을 합성하고, 얼굴 동영상과 음성의 동기를 맞추고 있다. 먼저, 텍스트를 음운 변화한 후, 문장을 분석하고 자모음사이의 지속시간을 부여한다. 자모음과 지 속시간에 따라 입모양을 변화시켜 얼굴 동영상을 생성하고 있다. 이때, 텍스트에 부합한 입 모양 변화뿐만 아니라, 두부의 3차원 동작과 다양한 표정변화를 통하여 자연스런 가상얼굴 을 실시간으로 합성하고 있다. 한편, 음성합성에서는 문장분석 결과에 따라 강세구와 억양구 를 정하고 있다. 강세구와 억양구를 이용하여 생성된 운율모델이 고품질의 음성합성에 필요 한 지속시간, 억양 및 휴지기를 제어한다. 합성단위는 무제한 어휘가 가능한 반음절과 triphone(VCV)의 조합이며, 합성방식은 TD-PSOLA를 사용한다.

  • PDF

사전 정보에 기반한 효율적인 자동색인기 설계 (A Design of Efficient Automatic Indexing based on Dictionary Information)

  • 진정환;김태완
    • 한국정보처리학회:학술대회논문집
    • /
    • 한국정보처리학회 2001년도 추계학술발표논문집 (상)
    • /
    • pp.547-550
    • /
    • 2001
  • 웹상에 공유되어진 문서의 내용을 대표하는 색인어 추출은 정보 검색 시스템의 질을 좌우한다. 한국어의 자유로운 복합명사나 띄어쓰기 규약, 사전 미등록 어휘 등으로 색인어 추출시 질의어와 색인어 사이의 형태상의 불일치(Syntactic Term Mismatch)가 발생하여 검색성능을 저하시키는 경우가 많다. 따라서 본 논문에서는 사전을 통한 형태소 해석을 통해 단위명사(Unit Noun)로 색인어를 추출하고 사전 미등륵어는 N-gram 기반 색인 방법을 이용하여 질의어와 색인어 사이의 부분 일치된 문서도 추출될 수 있는 방법을 제안하였으며, 색인어와 질의어 사이의 유사도 계산을 통해 문서의 우선순위를 정함으로써 색인기의 성능을 높이는 방법을 제안한다.

  • PDF

Factotum SemNet의 Functional Relation 순열 분석: Plot Unit 유형 파악 (Functional Relation Sequence Analysis of Factotum SemNet: Recognizing Plot Unit Type)

  • 양재군;김곤;배재학
    • 한국정보처리학회:학술대회논문집
    • /
    • 한국정보처리학회 2004년도 춘계학술발표대회
    • /
    • pp.409-412
    • /
    • 2004
  • Plot Units는 이야기를 형성하는 줄거리 또는 줄거리에 나오는 여러 사건을 하나로 구성하여 표현하는 단위이다. 한편, 개연규칙은 문장간 구성성분들의 개연적인 결속성을 나타낸다. 이러한 결속은 개연사슬로 나타낼 수 있다. 개연사슬은 개념을 연결하는 어휘들과 그 연결을 설명하는 관계들의 목록이다. 이중에서 기능관계순열로는 해당 개연규칙을 보다 개념적으로 설명할 수 있다. 본 논문에서는 이러한 기능관계순열을 분석하고 Plot Units과 비교해 보았다. 실험을 통하여 주어진 기능관계순열이 Plot Units의 어떤 유형에 해당하는지 알 수 있었다.

  • PDF