• Title/Summary/Keyword: 시의전서

Search Result 7, Processing Time 0.019 seconds

The First Cookbook with Bibimbap Recipes, 「Siujonseo(是議全書)」 (비빔밥 조리법이 기록된 최초의 조리서, 「시의전서(是議全書)」)

  • Kim, yu-jin;Jang, dai-ja
    • Proceedings of the Korea Contents Association Conference
    • /
    • 2018.05a
    • /
    • pp.103-104
    • /
    • 2018
  • "시의전서(是議全書)"는 조선시대 다양한 음식의 조리법이 적혀 있는 조리서이다. 여러 음식의 조리법과 함께 각 종 식재료 및 상차림에 대한 내용들도 담겨 있어 당시 식문화를 엿볼 수 있을 뿐만 아니라, 우리나라 전통음식인 비빔밥에 대한 조리법이 기록된 최초의 문헌이다. 일부 학자들은 "시의전서(是議全書)"가 비빔밥에 대해 최초로 언급된 문헌이라고 하지만 그 이전에 기록된 고문헌들 속에서 비빔밥의 기록들을 찾을 수 있다. 그러나 비빔밥에 대한 조리법이 소개된 것은 "시의전서(是議全書)"가 최초이며, 그 조리 방법이 구체적이면서 한글로 기록되었다는 점에서 그 의의가 더욱 높다고 할 수 있다.

  • PDF

A Study about Menu Development for the Commercialization of Food in 「Siujonseo(是議全書)」 (「시의전서(是議全書)」속 음식의 상품화를 위한 메뉴개발 연구)

  • Kim, yu-jin;Jang, dai-ja;Lee, ae-ja
    • Proceedings of the Korea Contents Association Conference
    • /
    • 2018.05a
    • /
    • pp.105-106
    • /
    • 2018
  • "시의전서(是議全書)"는 조선시대 다양한 음식의 조리법이 소개되어 있어 그 당시 선조들의 식생활 문화를 살펴 수 있는 귀중한 조리서이다. 본 연구는 "시의전서(是議全書)"에 소개된 여러 음식의 조리법 중 현대화 및 계량화를 통해 상품화가 가능한 레시피를 개발하는 것에 그 목적이 있다. 이를 위해 관련 전문가들의 인터뷰 및 설문조사를 실시하여 상품화 가능한 메뉴 72종을 선정하고, 이 메뉴들을 시연 및 전시하여 일반인 68명을 대상으로 기호도 조사를 하였다. 그 결과 일품요리로는 갈비적(16%), 반찬류로는 파나물(32%), 장아찌류는 송이장아찌(27%), 떡 및 잡과류는 건시단자와 도라지정과(각각 25%)를 가장 선호하는 것으로 나타났으며, 차림정식으로는 시의전서 한상차림(32%)을 가장 선호하였다. 이 결과를 바탕으로 표준 레시피를 만들어 상품화 메뉴를 개발하였다.

  • PDF

The History of Bibimbap (비빔밥의 역사)

  • Chung, Kyung Rhan
    • The Journal of the Korea Contents Association
    • /
    • v.15 no.11
    • /
    • pp.603-615
    • /
    • 2015
  • The history of Bibimbap, Korea representative traditional foods, was distorted by some humanities scholars as follows : First literature on Bibimbap is Siujonseo(是議全書) in 1890 and origin word of Bibimbap is Koldongban(骨董飯). Such discussions are totally non-scientific and not true. Bibimbap was recorded as Hondonban(混沌飯) in Kijaejapki 500 years ago and Koldongban(骨董飯) in Sunghojeonjip(星湖全集) and Bubuiban, which mean the people in Korea had the Bibimbap often thousands years ago, i.e. around 500 years before literature. Hangul name of Bibimbap as '브뷔움' was written firstly in Mongyupyun(夢喩篇) in 1810, not Siujonseo(是議全書). Hangul names of Bibimbap were written as '부뷔음, 부빔밥, 부?밥, 부뷘밥, 부뷔엄밥, 부뷔음밥'. Koldongban is only the chinese character which write the real existent Bibimbap real name of Bibimbap is just bibimbap. People in 500 years called Bibimbap as Bibimbap, but wrote it as Koldongban, Hondonban and Bubiban because they had to write the things in Chinese character.

A Study on the Book "Siuejunsuh" ("시의전서"의 정리학적 고찰)

  • 이효지
    • Journal of the Korean Home Economics Association
    • /
    • v.19 no.3
    • /
    • pp.47-61
    • /
    • 1981
  • The Siuejunsuh is a book of Korean woman's life in the Yi-dynasty which published late in 18 century by unknown author. I have studied the food habits of the Yi-dynasty that wrote in siuejunsuh as following. The staple foods ae Bab (boiled cooked rice) 2, Juk(gruel) 6, Mieum(thin rice gruel) 3, Uee (liquid) 1, D'ockguk 2, Mandu3 Kinds I this book. the side dishes are Guk(soup) 24, Jochi 7, jungol 2, J'im 16, Sinsollo 1, Bockuem 5, Sun 6, Gui 16, Jock 10, jon 12, jorim 7, Namul 14, Sangchae 4, Hyae 17, Joban 2, Nooruemi 1, Sooranpoached egg) 2, Sondae 2, jockpyun 1, Choe 1, Muchim 11, Pyunuk 2, Jockgall 6, Po 9, Ssam 4, Jup 1, Jangaji 27, Kimchi 20, and other 27 Kinds. the desserts are D'ock 41, jabgwa 52, Beverages 17 kinds. the alcohol and frutie liquor are 18 kinds. The seasonings are soybean sauce, Jinjang, red peper bean paste, Zupjang, Dampukjang, Chunggukjang, honey, vinegar, mustard, Yunzup etc. Storage foods are vegetables,fruits and beans etc. There are 62 kinds of table ware and cooking kitchen utensiles, but many of them came to usefulness. 16 kinds of measuring unit are very non-scientific because that is not by weight but by bulk or volume. Thee are many food making terms which are 179 kinds of prepared cooking term, 22 kinds of cutting term and 16 kinds of boiling term. And 20 kinds of expression of taste can be seen in this book. Food serving methods are D'ockiserving method, fruits and dried food serving methode in chanhap (food packed in a nest of boxes) Guksoo serving method, Jock serving method, fruits serving method, Seup serving method etc. Table setting methods ae 9 sets of dinner, 7 sets of dinner, 5 sets of dinner, side table setting, liquor table setting, Sinsollo table setting, food's dab table setting etc.

  • PDF

A Study of Cultural Aspects of Kimchi in 「Banchandeungsok」 (「반찬등속」에 기록된 김치의 식문화적 고찰)

  • Lee, Sol;Ji, Myoung Soon;Kim, Hyang Sook
    • Korean journal of food and cookery science
    • /
    • v.30 no.4
    • /
    • pp.486-497
    • /
    • 2014
  • "Banchandeungsok" is recipe book written by a woman from a noble family who lived in Cheongju during the late 1900s. The book has 9 among 46 Kimchi recipes. In this study, the literatures from 1700 to 1900s, "Jeungbosanlimkyeongje", "Gyuhapchongseo", "Siuijeonseo", "Buinpilji", "Bogamrok", and "Josenmussangsinsikyorijebeob" were reviewed to examine the significance of "Banchandeungsok" Kimchi in the aspect of food culture. The results are as follows. "Banchandeungsok" Kimchies were considered as typical type of Kimchi of the late Joseon, and the main ingredients include Chinese cabbage, white radish, and cucumber. Salted-fish juice was not used for making Mukimchi, Bachujjanji, Jjanji in "Banchandeungsok", and gallic, ginger, green onion were used as main spice. Therefore, "Banchandeungsok" Kimchies belongs to Damjeo (light salting) type, which is characterized by light and clear flavor of present Cheongju Kimchi. While salted-fish juice was not used for "Banchandeungsok" Kimchies, yellow corbina was used in the most of "Banchandeungsok" Kimchies. Various forms of pepper were used in "Banchandeungsok" Kimchies - green pepper, peper leaf, minced, sliced shredded and powdered red pepper. Two kinds of Kkakdugi were introduced in "Banchandeungsok", which is the first record in the literatures. A typical type of stuffed cucumber pickles and unique type of cucumber Kimchi appeared in "Banchandeungsok".

Literature Review of Tangpyeongchae in Cook Books Published in 1700~1960s (1700년대~1960년대 문헌에 나타난 탕평채의 문헌고찰)

  • Lee, Kyong-Ae;Kim, Bo-Ram;Kim, Hyang-Sook;Shin, Mal-Shick
    • Korean journal of food and cookery science
    • /
    • v.28 no.3
    • /
    • pp.327-335
    • /
    • 2012
  • This study was reviewed the changes in main ingredients, seasonings and cooking methods of Tangpyeongchae in Korean cook books and literatures published from the 1700s to the 1960s. The first published books about Tangpyeongchae were in Kosasibijib and Kyongdojabji, written in 1783 and the late 1700s, respectively. Tangpyeongchae, a representative traditional Korean dish that was royal cuisine offered at ritual events in the Chosun Dynasty, was called Cheongpochae in the royal court. It was a dish made by mixing cheongpomuk (mung bean gel), meat, dropwort, mung bean sprout, egg strips and laver. This dish has been seasoned with vinegar, soy sauce, black pepper, garlic, green onion, red pepper, salt, sugar, sesame oil and sesame salt since the early 1900s. Dropwort, egg strips, laver, pine nut (powder), red pepper powder, and red pepper threads were used as garnishes. Tangpyeongchae was made by mixing cheongpomuk with other ingredients and seasonings until the late 1800s. Since the early 1900s Tangpyeongchae has been seasoned first with other ingredients and then mixed cheongpomuk.

Literature Review of Tangpyeongchae in Cook Books Published in 1700~1960s (1700년대~1960년대 문헌에 나타난 탕평채의 문헌고찰)

  • Lee, Kyong-Ae;Kim, Bo-Ram;Kim, Hyang-Sook;Shin, Mal-Shick
    • Korean journal of food and cookery science
    • /
    • v.28 no.4
    • /
    • pp.489-497
    • /
    • 2012
  • This study was reviewed the changes in main ingredients, seasonings and cooking methods of Tangpyeongchae in Korean cook books and literatures published from the 1700s to the 1960s. The first published books about Tangpyeongchae were in Kosasibijib and Kyongdojabji, written in 1783 and the late 1700s, respectively. Tangpyeongchae, a representative traditional Korean dish that was royal cuisine offered at ritual events in the Chosun Dynasty, was called Cheongpochae in the royal court. It was a dish made by mixing cheongpomuk (mung bean gel), meat, dropwort, mung bean sprout, egg strips and laver. This dish has been seasoned with vinegar, soy sauce, black pepper, garlic, green onion, red pepper, salt, sugar, sesame oil and sesame salt since the early 1900s. Dropwort, egg strips, laver, pine nut (powder), red pepper powder, and red pepper threads were used as garnishes. Tangpyeongchae was made by mixing cheongpomuk with other ingredients and seasonings until the late 1800s. Since the early 1900s Tangpyeongchae has been seasoned first with other ingredients and then mixed cheongpomuk.