Browse > Article
http://dx.doi.org/10.9724/kfcs.2012.28.3.327

Literature Review of Tangpyeongchae in Cook Books Published in 1700~1960s  

Lee, Kyong-Ae (Department of Food Science and Nutrition, Soonchunhyang University)
Kim, Bo-Ram (Department of Food Science and Nutrition, Soonchunhyang University)
Kim, Hyang-Sook (Department of Food and Nutrition, Chungbuk National University)
Shin, Mal-Shick (Department of Food and Nutrition, Chonnam National University)
Publication Information
Korean journal of food and cookery science / v.28, no.3, 2012 , pp. 327-335 More about this Journal
Abstract
This study was reviewed the changes in main ingredients, seasonings and cooking methods of Tangpyeongchae in Korean cook books and literatures published from the 1700s to the 1960s. The first published books about Tangpyeongchae were in Kosasibijib and Kyongdojabji, written in 1783 and the late 1700s, respectively. Tangpyeongchae, a representative traditional Korean dish that was royal cuisine offered at ritual events in the Chosun Dynasty, was called Cheongpochae in the royal court. It was a dish made by mixing cheongpomuk (mung bean gel), meat, dropwort, mung bean sprout, egg strips and laver. This dish has been seasoned with vinegar, soy sauce, black pepper, garlic, green onion, red pepper, salt, sugar, sesame oil and sesame salt since the early 1900s. Dropwort, egg strips, laver, pine nut (powder), red pepper powder, and red pepper threads were used as garnishes. Tangpyeongchae was made by mixing cheongpomuk with other ingredients and seasonings until the late 1800s. Since the early 1900s Tangpyeongchae has been seasoned first with other ingredients and then mixed cheongpomuk.
Keywords
Tangpyeongchae; Cheongpochae; cheongpomuk; ingredient; cooking method;
Citations & Related Records
연도 인용수 순위
  • Reference
1 농촌진흥청. 2010. 고농서국역총서 17. 규곤요람, 음식방문, 주방문, 술 빚는 법, 감저경장설, 월여농가. 칼라미. 서울. pp 14-50, 172
2 무명씨. 1870년경. 명물기략. p 319
3 방신영. 1921. 조선요리제법. 광익서원. 서울. p 23
4 방신영. 1934. 주부의 동무, 조선요리제법. 한성도서주식회사. 서울. pp 27-51, 210-21
5 방신영. 1960. 우리나라 음식 만드는 법. 장충도서출판사. 서울. pp 126-149
6 서명응. 1783. 보만재총서 권 59 (고사십이집 권 11), pp 46-47
7 서유구(저). 이효지, 조신호, 정낙원, 차경희(편역). 2007. 임원십육지-정조지. 교문사. 경기도. pp 360
8 이석호. 1982. 한국명서대전집- 동국세시기, 열양세시기, 동경잡기, 경도잡지. 대양서적. 서울. pp 62-65, 175
9 이성우. 1985. 한국요리문화사. 교문사. 서울. pp 322-323
10 이용기. 1924. 조선무쌍신식요리제법. 영창서관. 서울. pp 143-185, 267-270
11 이효지, 조신호, 정낙원, 김현숙, 유애령, 최영진, 김은미, 배숙은, 원선일, 김상연, 차경희, 백현남(편역). 2004. 시의전서. 신광출판사. 서울. pp 193-281
12 의궤감인청. 1848. 진찬의궤. 서울(한성부), pp 46-111
13 의궤청. 1873. 진작의궤, 서울(한성부), pp 7-64
14 의궤청. 1887. 진찬의궤. 서울(한성부), pp 63-125
15 조재삼. 1855. 송남잡식. 아세아문화사. 서울. p 106
16 한희순, 황혜성, 이혜경. 1957. 이조궁정요리통고. 학엄사. 서울. pp 28-131, 206-215
17 홍선표. 1940. 조선요리학. 조광사. 서울. pp 193-193
18 Han BJ. 2001. Using the red pepper in Korean traditional cuisine. J East Asian Soc Dietary Life 12(2):173-186