• 제목/요약/키워드: 발음교정

검색결과 59건 처리시간 0.028초

청각장애인을 위한 발음교정 모바일 앱-See&Speech (A Mobile App(See&Speech) of Correcting Pronunciation for Hearing-Impaired Persons)

  • 이영주;임새미;최유진;문봉희
    • 컴퓨터교육학회논문지
    • /
    • 제18권4호
    • /
    • pp.11-18
    • /
    • 2015
  • 청력의 결여나 결손이 생기면 회화 음이나 환경 음을 청취하는 것이 어려우므로 언어 감각, 성격 등에 문제가 발생한다. 이러한 청각장애인들을 위하여 특별하게 발음 교정 교육을 할 수 있는 응용 프로그램을 설계하고 구현하였다. 시간과 장소에 제약이 없이 사용할 수 있도록 스마트폰 앱 형태로 제작하였고, 청각장애인의 발음 교정 실태를 고려하여 발음 습득 순서에 따라 난이도 순 훈련을 제공한다. 기본 발음 연습, 단어 발음 연습을 할 수 있고, 이에 대한 기록을 통하여 연습률과 성공률을 확인할 수 있다. 또한, 전면카메라를 통한 자가 발음 교정이 가능하도록 하여 발음이 향상되도록 하였다.

영어발음교육을 위한 교사의 역할과 교사교육

  • 박주경
    • 대한음성학회:학술대회논문집
    • /
    • 대한음성학회 1997년도 7월 학술대회지
    • /
    • pp.256-256
    • /
    • 1997
  • 1. 초등학교 영어지도교사 연수프로그램 현황 1) 교육과정 2) 교육방법 3) 교사들의 인지도 및 배경지식 수준 4 4) 교사들의 요구 2.초등학교 영어교사의 역할 1) 한국인 영어교사의 역활 2) 영어원어민 교사의 역할 3. 영어지도교사 교육에 포함되어야 할 내용 1) 영어교육의 목표 2) 발음지도상 주요내용 3) 발음지도법 4) 교사자신의 발음교정 및 향상을 위한 내용 4.제안 및 결론 1) 한국인 아동특유의 영어발음상 문제점을 제대로 파악할 것. 2) 과적인 발음교수법 개발 3) 적절한 교재 및 교수자료 개발 4) 실용적인 교사교육을 통한 우수 교사 양성

  • PDF

Dynamic palatogram을 이용한 기능적 구음장애의 언어치료에 대하여 - 측음화된/ㅅ/의 개선을 중심으로 -

  • 박혜숙;최홍식;김광문;신미성이
    • 대한음성언어의학회:학술대회논문집
    • /
    • 대한음성언어의학회 1993년도 제1회 학술대회 연제순서 및 초록집
    • /
    • pp.12-12
    • /
    • 1993
  • 발음검사 결과 /i/에 선행되는 /ㅅ/은 정상발음을 보였으나 그 이외의 모음에 선행되는 /ㅅ/은 모두 측음화 /ㅅ/로 규척적인 오류발음을 하고 있는 증례에 대한 발음교정에서 청각자극에 의한 feedback 및 촉ㆍ시지각을 중심으로하는 전래적 발음지도 방법으로는 개선의 효과를 볼 수 없었으므로 전기적 인공구개(D.P)를 이용한 혀운동의 시각적 feedback을 중심으로한 발음지도를 시도한 즉 측음화 /ㅅ/음의 소실이 인정되고 정상구음 /ㅅ/의 출현을 보였다. (중략)

  • PDF

상악 가철식 보정장치인 circumferential comfortable retainer (CCR)에 대한 불편감 평가 (Discomfort caused by the circumferential comfortable retainer (CCR) as a removable maxillary retainer)

  • 최진휴;문철현
    • 대한치과교정학회지
    • /
    • 제40권5호
    • /
    • pp.325-333
    • /
    • 2010
  • 발음장애, 구토감 및 착용 불편감과 같은 보정장치에 대해 환자가 느끼는 불편감을 평가해보기 위해 고정식 교정장치로 교정치료를 받고 교정장치가 제거된 66명(남자 23명, 여자 43명; 평균연령 $23.42{\pm}10.19$)의 교정환자를 대상으로 무작위로 두 군으로 배정한 후 고정식 교정장치를 제거한 다음 날 CWR 장착군에게는 구개를 완전히 덮는 구개 완전 피개형 보정장치인 conventional wraparound retainer (CWR)를 장착시키고 CCR 장착군에게는 구개를 말 발굽 모양으로 부분 피개하는 보정장치인 circumferential comfortable retainer (CCR)를 4주 동안 장착시킨 후 발음장애, 구토감 및 착용 불편감의 정도에 대해 100-mm visual analog scale (VAS)로 표시할 수 있도록 제작된 설문지를 통해 얻은 점수에 대해 통계적으로 비교 분석하였다. 연구결과 발음장애와 착용 불편감의 비교에서 CCR 장착군이 CWR 장착군에 비해 통계적으로 유의하게 낮았다 ($p$ < 0.05). 구토감의 비교에서는 CCR 장착군이 CWR 장착군에 비해 낮은 점수를 보였지만 통계적으로는 유의한 차이를 보이지 않았다 ($p$ = 0.146). 이상의 연구 결과로 circumferential comfortable retainer (CCR)는 발음장애를 감소시키고, 착용 불편감을 완화시킴으로써 환자의 협조도를 증진시켜줄 수 있는바 고정식 교정장치를 이용한 교정치료 후 치료결과 유지에 도움이 될 수 있음을 시사하였다.

시나브로: 언어발달지연 개선을 위한 발음 교정 프로그램 (SINABULO: pronunciation correction program to improve delayed speech development)

  • 강채린;이영현;정민교
    • 한국정보처리학회:학술대회논문집
    • /
    • 한국정보처리학회 2023년도 추계학술발표대회
    • /
    • pp.757-758
    • /
    • 2023
  • 시나브로는 언어발달지연 개선을 목적으로 발음을 교정하는 프로그램이다. TTS·STT API 를 사용하여 단어의 표준 발음을 음성 자료로 게시하고, 연습 후 사용자가 녹음한 음성에 대해 텍스트 및 시각 자료를 제공한다. 이를 통해 사용자는 자신의 발화 발음에 대해 객관적으로 피드백을 받아들일 수 있다. 시나브로는 전문기관 방문을 동반하는 일반적인 치료 방식과 달리, 온라인 기반 웹 서비스로 제작되어 공간, 시간, 비용 등의 제약을 극복하며 높은 접근성을 제공한다.

AN INTUITIONAL METHOD OF TRAINING THE DEAF IN POINTS OF ARTICULATION FOR THE CLARIFICATION OF THEIR SPEECH -HORITA'S WAFER METHOD-

  • Horita, Katsutoshi
    • 대한음성학회지:말소리
    • /
    • 제7_8호
    • /
    • pp.72-79
    • /
    • 1984
  • 이 논문은 일본의 호리따씨가 1983년 8월 고베시에서 열린 제4차 세계음성학자 대회에서 발표한 내용의 영역본이다. "음성언어의 직감적 개발"이란 부제가 붙은 "위이훠 방법"이란 호리따씨가 개발해 낸 농아와 그 밖의 언어장애자의 발음 훈련 및 교정법인데, 혀의 감각이 둔한 장애자의 혀에 종이같이 얇은 고자 조각을 붙여서 발음하게 함으로써 정확한 조음 위치를 파악하여 올바른 발음을 익히도록 하는 방법이다. 대회에서도 상당한 관심을 끈 논문이므로 우리나라의 언어치료계를 위하여 소개한다. 이 방법은 음성훈련 및 외국어의 발음교육에도 이용될 수 있을 듯 하다.

  • PDF

청각 장애인을 위한 발음 교정 학습용 스마트 미러 시스템 개발 (Development of Smart Mirror System for Hearing Deaf's Pronunciation Training)

  • 정하윤;정다미;이종혁;김병규
    • 디지털콘텐츠학회 논문지
    • /
    • 제18권2호
    • /
    • pp.267-274
    • /
    • 2017
  • 최근 패션, 뷰티 업계를 중심으로 스마트 미러를 도입한 매장을 선보이는 등 IoT기술을 적용하고자 다양한 노력이 시도되고 있다. 스마트 미러는 거울을 통해 모습을 비춰볼 수 있으면서 거울 뒤에 부착된 화면을 통해 원하는 내용을 디스플레이 할 수 있어 패션, 뷰티, 헬스 케어 등 다양한 산업 분야에 적용이 가능하다. 본 논문에서는 이러한 스마트 미러의 특성을 이용하여 구술 능력이 퇴화되어 발음이 부정확한 청각 장애인이 타인의 도움 없이 스스로 발음 교정 학습을 할 수 있도록 하는 학습 시스템을 제안하고자 한다. 제안된 시스템에서는 임베디드 시스템에서 적용 가능한 효과적인 립 리딩 기법을 제안하여 기존에 검증된 발음 교정용 데이터와 연동하여 학습 효율을 높였다.

한.영 혼용 문에서 조사오류 검출 및 교정 (A Josa-Errors Detection and Correction from Korea-English Mixed Sentences)

  • 정규철;정민수;조원홍
    • 한국정보과학회 언어공학연구회:학술대회논문집(한글 및 한국어 정보처리)
    • /
    • 한국정보과학회언어공학연구회 1998년도 제10회 한글 및 한국어 정보처리 학술대회
    • /
    • pp.36-40
    • /
    • 1998
  • 전문 분야의 세분화로 인한 신조어 발생이 늘어나고 있다. 또한, 이러한 단어를 우리말로 표현이 불가능한 경우 우리 발음으로 풀어 기록하지 않고 그대로 적는 경우도 늘어나고 있는 추세이다. 특히 전문 서적일수록 두드러진다. 그러나 한글과 영어를 혼용하여 기록할 경우 부적절한 조사의 쓰임으로 인하여 매끄럽지 못함을 가끔 볼 수 있다. 본 논문에서는 영단어의 발음특성정보를 이용하여 한글 조사의 오류를 정확하게 검출하고 교정을 할 수 있다.

  • PDF

포먼트 통계치를 이용한 발음교정 지시 방법에 관하여 (Teaching Method of Correct Pronunciation from Formant Statistics)

  • 박일서;조철우
    • 한국음향학회:학술대회논문집
    • /
    • 한국음향학회 2004년도 춘계학술발표대회 논문집 제23권 1호
    • /
    • pp.69-72
    • /
    • 2004
  • In this paper, we tried to develop a vowel training assistant method using vowel formant statistics. Formant statistics were obtained from PBW set consists of 452 words from 8 persons. Then, we calculated distance from input formants to each center of vowel formant space. Based on the distance, direct ions to correct the speaker's manner of articulation, i .e. position of jaw and tongue.

  • PDF

영어 발음교정시스템을 위한 발음사전 구축 (Pronunciation Dictionary for English Pronunciation Tutoring System)

  • 김효숙;김선주
    • 대한음성학회:학술대회논문집
    • /
    • 대한음성학회 2003년도 5월 학술대회지
    • /
    • pp.168-171
    • /
    • 2003
  • This study is about modeling pronunciation dictionary necessary for PLU(phoneme like unit) level word recognition. The recognition of nonnative speakers' pronunciation enables an automatic diagnosis and an error detection which are the core of English pronunciation tutoring system. The above system needs two pronunciation dictionaries. One is for representing standard English pronunciation. The other is for representing Korean speakers' English Pronunciation. Both dictionaries are integrated to generate pronunciation networks for variants.

  • PDF