• Title/Summary/Keyword: 문화번역

Search Result 396, Processing Time 0.025 seconds

교육과 도서관학교육

  • Im, Myeong-Sun;Nassif Ricardo
    • KLA journal
    • /
    • v.17 no.10
    • /
    • pp.22-27
    • /
    • 1976
  • 이 글은 Josefa E. Sabor교원가 저술한 Methods of teaching librarianship(Unesco manuals for libraries, 16 ; Unesco, 1969.)에 수록된 Ricardo Nassif교원의 Education, pedagogics and the pedagogics of librarianship을 번역한 것이다. Nassif교원는 현재 La Plata대학교(Argentina)에서 도서관학을 강의하고 있다.

  • PDF

세계과학정보기구

  • Lee, Yong-Nam
    • KLA journal
    • /
    • v.12 no.8
    • /
    • pp.18-20
    • /
    • 1971
  • UNESCO와 ICSU(국제과학연맹 이사회)가 세계적인 과학 및 기술정보의 전달체제를 향상시키기 위한 국제기구로서 UNISIST(세계과학정보기구)의 설치를 인정하고 그 기구설치의 타당성 여부를 공동으로 조사 완료하였다. 따라서 그 조사에서 얻은 결론과 건의된 내용을 중심으로 Unesco bulletin for libraries Vol. XXV, No. 2,March April 1971에 소개한 글을 번역하여 게재한 것이다. 역자 주

  • PDF

인문학 연구와 연구도서관

  • Kim, Hui-Ran
    • KLA journal
    • /
    • v.37 no.2 s.297
    • /
    • pp.11-17
    • /
    • 1996
  • 이 글은 1994년 6월 25일 "The Humanistic Research Perspective in a Technological Age"라는 주제로 열린 미국도서관협회 연차회의에서 Ross Atkinson이 발표한 논문 “Humanities Scholarship and the Research Library"를 번역한 것이다. 원문은 ”Library Resources & Technical Services" Vol.39(1) pp79-84에 게재된 것이다.

  • PDF

현대교육과 학교도서관

  • Kim, Du-Hong
    • KLA journal
    • /
    • v.1 no.5
    • /
    • pp.25-26
    • /
    • 1960
  • 원제목이 ‘중학교도서관은 학습조사의 기술을 발달시킬 수 있다’ (The junior-high-school library can develop investigative skills)라고 되어 있는 이 글은, The Clearing House지에 게재되었던 것을 번역한 것이다. 저자 Fredrick R. Cyphert 씨는 미국 California주 Torrance통합교육구의 교과과정 자문위원이다. 학교도서관과 학습활동이 어떻게 연결되어야 할 것인가? 하는 문제는 이제 우리의 중요 관심사로 되어있거니와, 이 글은 이러한 문제에 관하여 많은 시준를 던져주고있다.

  • PDF

"권위있는 과학전문 출판사를 바란다"

  • Im, Gyeong-Sun
    • The Korean Publising Journal, Monthly
    • /
    • s.171
    • /
    • pp.6-6
    • /
    • 1995
  • 우리나라 과학출판은 최근 출판사의 적극적인 의욕에도 불구하고 분명한 성과는 나타나지 않고 있다. 이에는 우선 전문적인 편집인들이 상당히 부족하고, 과학용어가 통일되지 않거나 고유명사에 대한 외래어 표기법이 혼란스러운 점 등 출판외적인 것 외에도 기획물이 지나치게 사회분위기에 휩쓸린다거나 번역서 일색인 점 등의 문제가 산재해 있다.

  • PDF

방대한 분량의 '괴테전집' 선보여

  • Han, Gang
    • The Korean Publising Journal, Monthly
    • /
    • s.172
    • /
    • pp.20-20
    • /
    • 1995
  • '괴테학회'의 뜻있는 이들이 발족한 "괴테전집" 간행위원회에서 괴테의 대표작 "빌헬름 마이스터의 수업시대.방랑시대"를 완역해 두권의 책으로 열매맺었다. 평이한 줄거리 속에 폭넓은 사회무니화적 식견을 담은 이 작품의 발간을 계기로 "파우스트" "시와 진실" 등 번역출간이 활기를 띠고 있다. 한편 민음사에서도 괴테 전집 반간사업에 착수했다는 소식이다.

  • PDF

DDC 제21판의 특성과 사용법

  • O, Dong-Geun
    • KLA journal
    • /
    • v.38 no.3 s.304
    • /
    • pp.3-39
    • /
    • 1997
  • 본고는 DDC 제21판의 제1권에 실려 있는 "Introduction to the Dewey Decimal Classification"을 원출판사로부터 한국어 번역권을 얻어 우리말로 옮긴 것이다. 이 서론은 DDC 제21판을 사용하기 위한 기본적인 사항들을 그 편찬자들이 상세히 설명하고 있는 것으로서, 일선 실무 사서는 물론 DDC에 입문하는 학생들에게도 중요한 자료가 될 수 있을 것이다.

  • PDF

세계국립공원의 흐름

  • Jichim, Sang-Yong
    • 공원문화
    • /
    • s.28
    • /
    • pp.19-24
    • /
    • 1984
  • 이 원고는 일본 국립공원의 창설자의 한 사람으로서 오늘날까지 그 나라 국립공원운동을 지도하고 계시는 일본국립공원협회 이사장이며 해중공원센-터 이사장인 지침상 용 선생의 글이다. 이 글은 앞으로의 세계 국립공원제도의 방향을 여시하는 글로서 금년 사월호 일본국립공원지에 게재 되었던 것을 번역 하였다.

  • PDF

컴퓨터도서 출판 문제점 한둘 아니다

  • Gu, Seung-Hui
    • The Korean Publising Journal, Monthly
    • /
    • s.152
    • /
    • pp.6-7
    • /
    • 1994
  • 컴퓨터도서 출판은 많은 문제점을 안고 있다. 저작권계약이 없는 외국 소프트웨어의 무단전재, 중복출판, 부적절한 번역출판에 따른 오류, 관련도서들의 발췌를 통한 짜집기 출판이 그런 예이다. 아래아 한글을 다룬 책이 43종이나 중복출판되고 있는 등 형식과 내용에 있어서 별 차이가 없는 출판양태 때문에 좋은 컴퓨터도서를 고르기란 쉽지 않은 일이다.

  • PDF

인간의 공격성 해부한 책들 잇달아 번역소개

  • Lee, Seong-Su
    • The Korean Publising Journal, Monthly
    • /
    • s.142
    • /
    • pp.16-16
    • /
    • 1994
  • 사회학자들은, 사회발전과 범죄가 불가분의 관계를 맺고 있으며, 인류의 창조성이 문명을 이룩하면서 동시에 범죄도 촉진했음에 주목하고 있다. 또한 지라르에 의하면, 현대에 와서 감금되거나 사형당하는 사람은 희생제의의 제물이며, 그 당사자의 입장에서 보면 자신을 처형하는 희생제의도 분명히 '또 다른 폭력'이라는 것이다.

  • PDF