• Title/Summary/Keyword: 대미 외교

Search Result 3, Processing Time 0.018 seconds

Korean English-language Newspapers as Tool of Public Diplomacy: Case Study of Editorials of Korean Republic (영어신문의 외교사적 역할: 코리언 리퍼블릭 (1953.8.15~1954.8.14)의 사설을 중심으로)

  • Lee, Sun-Young
    • Korean journal of communication and information
    • /
    • v.56
    • /
    • pp.219-236
    • /
    • 2011
  • Since the end of the $19^{th}$ century, Korean English-language newspapers have been published in Korea to inform readers about Korea and Korean people's point of view concerning world problems. Among them was the Korean Republic (KR), the former name of the Korea Herald, founded on August $15^{th}$, 1953 (Korean Liberation Day from Japanese colonial rule). This newspaper was started especially to report on international affairs, just after the Armistice agreement was signed on July $27^{th}$, 1953, at the initiative of the first president of the Republic of Korea, Syngman Rhee. He vehemently expressed his and the Korean people's opinion about Korean problems in world politics where big powers were dominating and deciding small countries' destinies. This paper is written to show that Korean English-language newspapers were used as tool of public diplomacy not only for the readers of target countries but also for Korean readers, well before the media diplomacy theory became popular several decades later. In the deplorable world situation where Korea was colonized and divided into halves by the wills of the super powers, the Korean media participated actively via dialogue in English to solve the Korean problem. This paper studies the editorials of the KR for one year, the year just after its foundation. Vis-a-vis the United States, the KR defended its political system of free democracy by insisting on the Korean people's hopes, the reunification of the peninsula and acquiring American assistance in economic and military areas. Regarding Japan, Korea had doubt about its expansionist policy by way of rearmament. First, the Korean government tried to defend its territorial waters, including Dokdo Island. As for multi-lateral relationships, Korea was concerned about the spread of communism to its territory in the world where socialism was dominating.

  • PDF

The U.S. Government's Book Translation Program in Korea in the 1950s (1950년대 한국에서의 미국 도서번역 사업의 전개와 의미)

  • Cha, Jae Young
    • Korean journal of communication and information
    • /
    • v.78
    • /
    • pp.206-242
    • /
    • 2016
  • This study dealt with the U.S. government's book translation project as a part of its public diplomacy to gain the Korean people's 'minds and thoughts' in the midst of cultural Cold War from the end of World War II to the late 1950s. It was found that the U.S. book translation project was begun during the U.S. military occupation of South Korea, though with minimum efforts, and reached its peak in the late 1950s, In general, the purposes of the U.S. book translation project in South Korea was as follows: to emphasize the supremacy of American political and economic systems; to criticize the irrationality of communism and conflicts in the communist societies; to increase the Korean people's understanding of the U.S. foreign policies; to publicize the achievement of the U.S. people in the areas of arts, literature, and sciences. In the selection of books for translation, any ones were excluded which might contradict to U.S. foreign policy or impair U.S. images abroad. It must be noted that publications of a few Korean writers' books were supported by the project, if they were thought to be in service for its purposes. Even some Japanese books, which were produced by the U.S. book translation project in Japan, were utilized for the best effects of the project in South Korea. It may be conceded that the U.S. book translation project contributed a little bit to the compensation for the dearth of knowledge and information in South Korea at that time. However, the project may have distorted the Korean people's perspectives toward the U.S. and world, owing to the book selection in accordance with the U.S. government's policy guidance.

  • PDF

China and Central Asia : Soft Balancing Strategy against the U.S. (중국과 중앙아시아 관계 : 미국에 대한 소프트밸런싱 전략을 중심으로)

  • Kang, Teak Goo;Kim, Yei kyoung
    • Journal of International Area Studies (JIAS)
    • /
    • v.16 no.2
    • /
    • pp.121-146
    • /
    • 2012
  • The purpose of this paper is to study on China's emergence and its influence on international society against the U.S. hegemony. Recently, China's influence has proliferated in Central Asia as well as East Asia at a rapid rate. China, through its soft balancing strategy, increased its influence in Central Asia in response to the U.S. power and behavior. This study analyzes the relationship among China and Central Asia with the view of soft balancing theory. In order to determine whether China's strategy on Central Asia is soft balancing, this paper presents three indicators: 1) Second-tier major power is willing to take a strategy that increase diplomatic cost of hegemony or counter the hegemony influence through using regional and global multilateral cooperation. 2) Second-tier major power is willing to not only increase its influence by strengthening regional economic cooperation, but also check the extension of the hegemony economic influence into its boundary. 3) Second-tier major power intends to prevent expanding hegemony military influence into the region through limited military cooperation and increasing military spending, and denying territory. This paper analyze China's multi-polar strategy, economic and energy cooperation with Central Asia countries, and the military and security cooperation with multilateral organizations such as SCO.