• Title/Summary/Keyword: 기록정리

Search Result 596, Processing Time 0.022 seconds

The Abuse and Invention of Tradition from Maintenance Process of Historic Site No.135 Buyeo Gungnamji Pond (사적 제135호 부여 궁남지의 정비과정으로 살펴본 전통의 남용과 발명)

  • Jung, Woo-Jin
    • Journal of the Korean Institute of Traditional Landscape Architecture
    • /
    • v.35 no.2
    • /
    • pp.26-44
    • /
    • 2017
  • Regarded as Korea's traditional pond, Gungnamj Pond was surmised to be "Gungnamji" due to its geological positioning in the south of Hwajisan (花枝山) and relics of the Gwanbuk-ri (官北里) suspected of being components to the historical records of Muwang (武王)'s pond of The Chronicles of the Three States [三國史記] and Sabi Palace, respectively, yet was subjected to a restoration following a designation to national historic site. This study is focused on the distortion of authenticity identified in the course of the "Gungnamji Pond" restoration and the invention of tradition, whose summarized conclusions are as follows. 1. Once called Maraebangjuk (마래방죽), or Macheonji (馬川池) Pond, Gungnamji Pond was existent in the form of a low-level swamp of vast area encompassing 30,000 pyeong during the Japanese colonial period. Hong, Sa-jun, who played a leading role in the restoration of "Gungnamji Pond," said that even during the 1940s, the remains of the island and stone facilities suspected of being the relics of Gungnamji Pond of the Baekje period were found, and that the traces of forming a royal palace and garden were discovered on top of them. Hong, Sa-jun also expressed an opinion of establishing a parallel between "Gungnamji Pond" and "Maraebangjuk" in connection with a 'tale of Seodong [薯童說話]' in the aftermath of the detached palace of Hwajisan, which ultimately operated as a theoretical ground for the restoration of Gungnamj Pond. Assessing through Hong, Sa-jun's sketch, the form and scale of Maraebangjuk were visible, of which the form was in close proximity to that photographed during the Japanese colonial period. 2. The minimized restoration of Gungnamji Pond faced deterrence for the land redevelopment project implemented in the 1960s, and the remainder of the land size is an attestment. The fundamental problem manifest in the restoration of Gungnamji Pond numerously attempted from 1964 through 1967 was the failure of basing the restorative work in the archaeological facts yet in the perspective of the latest generations, ultimately yielding a replication of Hyangwonji Pond of Gyeongbok Palace. More specifically, the methodologies employed in setting an island and a pavilion within a pond, or bridging an island with a land evidenced as to how Gungnamji Pond was modeled after Hyangwonji Pond of Gyeongbok Palace. Furthermore, Chihyanggyo (醉香橋) Bridge referenced in the designing of the bridge was hardly conceived as a form indigenous to the Joseon Dynasty, whose motivation and idea of the misguided restoration design at the time all the more devaluated Gungnamji Pond. Such an utterly pure replication of the design widely known as an ingredient for the traditional landscape was purposive towards the aesthetic symbolism and preference retained by Gyeongbok Palace, which was intended to entitle Gungnamji Pond to a physical status of the value in par with that of Gyeongbok Palace. 3. For its detachment to the authenticity as a historical site since its origin, Gungnamji Pond represented distortions of the landscape beauty and tradition even through the restorative process. The restorative process for such a historical monument, devoid of constructive use and certain of distortion, maintains extreme intimacy with the nationalistic cultural policy promoted by the Park, Jeong-hee regime through the 1960s and 1970s. In the context of the "manipulated discussions of tradition," the Park's cultural policy transformed the citizens' recollection into an idealized form of the past, further magnifying it at best. Consequently, many of the historical sites emerged as fancy and grand as they possibly could beyond their status quo across the nation, and "Gungnamji Pond" was a victim to this monopolistic government-led cultural policy incrementally sweeping away with new buildings and structures instituted regardless of their original space, and hence, their value.

Inflow at Ssangyongmun Gate During the Goryeo Dynasty and Its Identity (고려시대 쌍룡문경(雙龍紋鏡) 유입(流入)과 독자성(獨自性))

  • Choi, Juyeon
    • Korean Journal of Heritage: History & Science
    • /
    • v.52 no.2
    • /
    • pp.142-171
    • /
    • 2019
  • The dragon is an imaginary animal that appears in the legends and myths of the Orient and the West. While dragons have mostly been portrayed as aggressive and as bad omens in the West, in the Orient, as they symbolize the emperor or have an auspicious meaning, dragons signify a positive meaning. In addition, as the dragon symbolizes the emperor and its type has been diversified considering it as a divine object that controls water, people have tried to express it as a figure. The records related to dragons in the Goryeo dynasty appeared with diverse topics in 'History of Goryeo' and are generally contents related to founding myths, rituals for rain, and Shinii (神異), etc. The founding myth emphasizes the legality of the Goryeo dynasty through the dragon, and this influenced the formation of the dragon's descendants. In addition, the ability to control water, which is a characteristic of the dragon, was symbolized as an earth dragon related to the rainmaking ritual, i.e., wishing for rain during times of drought. Since the dragon was the symbol of the royal family, the use of the dragon by common people was strictly restricted. Furthermore, the association of a bronze dragon mirror with the royal family is hard to be excluded. The type and quantity of bronze double dragon mirrors discovered to have existed during the Goryeo dynasty is great, and the production and the distribution of bronze mirrors with double dragons seem to have been more active compared to other bronze mirrors, as bronze mirrors with double dragons produced during Goryeo and bronze mirrors originating in China were mixed. Therefore, in this article, the characteristics of diverse bronze mirrors from the 10th century to the 14th century in China were examined. It seems that the master craftsmen who produced bronze mirrors with double dragons during the Goryeo dynasty were influenced by Chinese composition patterns when making the mirrors. Because there were many cases where a bronze mirror's country of origin could not easily be determined, in order to identify the differences between bronze double dragon mirrors produced during the Goryeo dynasty and bronze mirrors produced in China, meticulous analysis was required. Thus, to ascertain that Goryeo mirrors were not imitations of bronze mirrors with double dragons originating in China but produced independently, the mirrors were examined using the bronze double dragon mirror type classification system existing in our country. Bronze mirrors with double dragons are classified into three types: Type I, which has the style of the Yao dynasty, includes the greatest proportion; however, despite there being only a small quantity for comparison, Types II and III were selected for the analysis of the bronze mirrors with double dragons made in Goryeo because they have unique composition patterns. As mentioned above, distinguishing bronze mirrors made during Goryeo from bronze mirrors made in China is challenging because Goryeo bronze mirrors were made under the influence of China. Among them, since the manufacturing place of the bronze mirrors with double dragons found at the nine-story stone pagoda in Woljeongsa Temple in Pyeongchang is questionable and the composition pattern of the bronze mirror is hard to find on bronze mirrors with double dragons made in China, the manufacturing place of those bronze mirrors were examined. These bronze mirrors with double dragons were considered as bronze mirrors with double dragons made during the Goryeo dynasty adopting the Yao dynasty style composition pattern as aspects of the composition pattern belonged to Type I, and the detailed combination of patterns is hard to find in mirrors produced in China.

A Study on the Architecture of the Original Nine-Story Wooden Pagoda at Hwangnyongsa Temple (황룡사 창건 구층목탑 단상)

  • Lee, Ju-heun
    • Korean Journal of Heritage: History & Science
    • /
    • v.52 no.2
    • /
    • pp.196-219
    • /
    • 2019
  • According to the Samguk Yusa, the nine-story wooden pagoda at Hwangnyongsa Temple was built by a Baekje artisan named Abiji in 645. Until the temple was burnt down completely during the Mongol invasion of Korea in 1238, it was the greatest symbol of the spiritual culture of the Korean people at that time and played an important role in the development of Buddhist thought in the country for about 700 years. At present, the only remaining features of Hwangnyongsa Temple, which is now in ruins, are the pagoda's stylobate and several foundation stones. In the past, many researchers made diverse inferences concerning the restoration of the original structure and the overall architecture of the wooden pagoda at Hwangnyongsa Temple, based on written records and excavation data. However, this information, together with the remaining external structure of the pagoda site and the assumption that it was a simple wooden structure, actually suggest that it was a rectangular-shaped nine-story pagoda. It is assumed that such ideas were suggested at a time when there was a lack of relevant data and limited knowledge on the subject, as well as insufficient information about the technical lineage of the wooden pagoda at Hwangnyongsa Temple; therefore, these ideas should be revised in respect of the discovery of new data and an improved level of awareness about the structural features of large ancient Buddhist pagodas. This study focused on the necessity of raising awareness of the lineage and structure of the wooden pagoda at Hwangnyongsa Temple and gaining a broader understanding of the structural system of ancient Buddhist pagodas in East Asia. The study is based on a reanalysis of data about the site of the wooden pagoda obtained through research on the restoration of Hwangnyongsa Temple, which has been ongoing since 2005. It is estimated that the wooden pagoda underwent at least two large-scale repairs between the Unified Silla and Goryeo periods, during which the size of the stylobate and the floor plan were changed and, accordingly, the upper structure was modified to a significant degree. Judging by the features discovered during excavation and investigation, traces relating to the nine-story wooden pagoda built during the Three Kingdoms Period include the earth on which the stylobate was built and the central pillar's supporting stone, which had been reinstalled using the rammed earth technique, as well as other foundation stones and stylobate stone materials that most probably date back to the ninth century or earlier. It seems that the foundation stones and stylobate stone materials were new when the reliquaries were enshrined again in the pagoda after the Unified Silla period, so the first story and upper structure would have been of a markedly different size to those of the original wooden pagoda. In addition, during the Goryeo period, these foundation stones were rearranged, and the cover stone was newly installed; therefore, the pagoda would seem to have undergone significant changes in size and structure compared to previous periods. Consequently, the actual structure of the original wooden pagoda at Hwangnyongsa Temple should be understood in terms of the changes in large Buddhist pagodas built in East Asia at that time, and the technical lineage should start with the large Buddhist pagodas of the Baekje dynasty, which were influenced by the Northern dynasty of China. Furthermore, based on the archeological data obtained from the analysis of the images of the nine-story rock-carved pagoda depicted on the Rock-carved Buddhas in Tapgok Valley at Namsan Mountain in Gyeongju, and the gilt-bronze rail fragments excavated from the lecture hall at the site of Hwangnyongsa Temple, the wooden pagoda would appear to have originally been an octagonal nine-story pagoda with a dual structure, rather than a simple rectangular wooden structure.

Supplementary Woodblocks of the Tripitaka Koreana at Haeinsa Temple: Focus on Supplementary Woodblocks of the Maha Prajnaparamita Sutra (해인사 고려대장경 보각판(補刻板) 연구 -『대반야바라밀다경』 보각판을 중심으로-)

  • Shin, Eunje;Park, Hyein
    • MISULJARYO - National Museum of Korea Art Journal
    • /
    • v.98
    • /
    • pp.104-129
    • /
    • 2020
  • Designated as a national treasure of Korea and inscribed on the UNESCO World Heritage List, the Tripitaka Koreana at Haeinsa Temple is the world's oldest and most comprehensive extant version of the Tripitaka in Hanja script (i.e., Chinese characters). The set consists of 81,352 carved woodblocks, some of which have two or more copies, which are known as "duplicate woodblocks." These duplicates are supplementary woodblocks (bogakpan) that were carved some time after the original production, likely to replace blocks that had been eroded or damaged by repeated printings. According to the most recent survey, the number of supplementary woodblocks is 118, or approximately 0.14% of the total set, which attests to the outstanding preservation of the original woodblocks. Research on the supplementary woodblocks can reveal important details about the preservation and management of the Tripitaka Koreana woodblocks. Most of the supplementary woodblocks were carved during the Joseon period (1392-1910) or Japanese colonial period (1910-1945). Although the details of the woodblocks from the Japanese colonial period have been recorded and organized to a certain extent, no such efforts have been made with regards to the woodblocks from the Joseon period. This paper analyzes the characteristics and production date of the supplementary woodblocks of the Tripitaka Koreana. The sutra with the most supplementary woodblocks is the Maha Prajnaparamita Sutra (Perfection of Transcendental Wisdom), often known as the Heart Sutra. In fact, 76 of the total 118 supplementary woodblocks (64.4%) are for this sutra. Hence, analyses of printed versions of the Maha Prajnaparamita Sutra should illuminate trends in the carving of supplementary woodblocks for the Tripitaka Koreana, including the representative characteristics of different periods. According to analysis of the 76 supplementary woodblocks of the Maha Prajnaparamita Sutra, 23 were carved during the Japanese colonial period: 12 in 1915 and 11 in 1937. The remaining 53 were carved during the Joseon period at three separate times. First, 14 of the woodblocks bear the inscription "carved in the mujin year by Haeji" ("戊辰年更刻海志"). Here, the "mujin year" is estimated to correspond to 1448, or the thirtieth year of the reign of King Sejong. On many of these 14 woodblocks, the name of the person who did the carving is engraved outside the border. One of these names is Seonggyeong, an artisan who is known to have been active in 1446, thus supporting the conclusion that the mujin year corresponds to 1448. The vertical length of these woodblocks (inside the border) is 21 cm, which is about 1 cm shorter than the original woodblocks. Some of these blocks were carved in the Zhao Mengfu script. Distinguishing features include the appearance of faint lines on some plates, and the rough finish of the bottoms. The second group of supplementary woodblocks was carved shortly after 1865, when the monks Namho Yeonggi and Haemyeong Jangung had two copies of the Tripitaka Koreana printed. At the time, some of the pages could not be printed because the original woodblocks were damaged. This is confirmed by the missing pages of the extant copy that is now preserved at Woljeongsa Temple. As a result, the supplementary woodblocks are estimated to have been produced immediately after the printing. Evidently, however, not all of the damaged woodblocks could be replaced at this time, as only six woodblocks (comprising eight pages) were carved. On the 1865 woodblocks, lines can be seen between the columns, no red paint was applied, and the prayers of patrons were also carved into the plates. The third carving of supplementary woodblocks occurred just before 1899, when the imperial court of the Korean Empire sponsored a new printing of the Tripitaka Koreana. Government officials who were dispatched to supervise the printing likely inspected the existing blocks and ordered supplementary woodblocks to be carved to replace those that were damaged. A total of 33 supplementary woodblocks (comprising 56 pages) were carved at this time, accounting for the largest number of supplementary woodblocks for the Maha Prajnaparamita Sutra. On the 1899 supplementary woodblocks, red paint was applied to each plate and one line was left blank at both ends.

A Study on Lee, Man-Bu's Thought of Space and Siksanjeongsa with Special Reference of Prototype Landscape Analyzing Nuhangdo(陋巷圖) and Nuhangnok(陋巷錄) (누항도(陋巷圖)와 누항록(陋巷錄)을 통해 본 이만부의 공간철학과 식산정사의 원형경관)

  • Kahng, Byung-Seon;Lee, Seung-Yeon;Shin, Sang-Sup;Rho, Jae-Hyun
    • Journal of the Korean Institute of Traditional Landscape Architecture
    • /
    • v.39 no.2
    • /
    • pp.15-28
    • /
    • 2021
  • 'Cheonunjeongsa (天雲精舍)', designated as Gyeongsangbukdo Folklore Cultural Property No. 76, is a Siksanjeongsa built in 1700 by Manbu Lee Shiksan. In this study, we investigate the life and perspective of Manbu Lee in relation to Siksanjeongsa, and estimate the feng shui location, territoriality, and original landscape by analyzing 「Nuhangnok」 and 「Nuhando」, the results of his political management. The following results were derived by examining the philosophy that the scholar wanted to include in his space. First, Manbu Lee Shiksan was a representative hermit-type confucian scholar in the late Joseon Dynasty. 'Siksan', the name of the government official and the nickname of Manbu Lee, is derived from the mountain behind the village, and he wanted to rest in the four areas of thought(思), body(躬), speech(言), and friendship(交). During the difficult years of King Sukjong, Lee Manbu of a Namin family expressed his will to seclude through the title 'Siksan'. Second, There is a high possibility of restoration close to the original. Manbu Lee recorded the location of Siksanjeongsa, spatial structure, buildings and landscape facilities, trees, surrounding landscape, and usage behaviors in 「Nuhangnok」, and left a book of 《Nuhangdo》. Third, Manbu Lee refers to the feng shui geography view that Oenogok is closed in two when viewed from the outside, but is cozy and deep and can be seen from a far when entering inside. The whole village of Nogok was called Siksanjeongsa, which means through the name. It can be seen that the area was formed and expanded. Fourth, the spatial composition of Siksanjeongsa can be divided into a banquet space, an education space, a support space, a rest space, a vegetable and an herbal garden. The banquet space composed of Dang, Lu, and Yeonji is a personal space where Manbu Lee, who thinks about the unity of the heavenly people, the virtue of the gentleman, and humanity, is a place for lectures and a place to live. Fifth, Yangjeongjae area is an educational space, and Yangjeongjae is a name taken from the main character Monggwa, and it is a name that prayed for young students to grow brightly and academically. Sixth, the support space composed of Ganjijeong, Gobandae, and Sehandan is a place where the forested areas in the innermost part of Siksanjeongsa are cleared and a small pavilion is built using natural standing stones and pine trees as a folding screen. The virtue and grace of stopping. It contains the meaning of leisure and the wisdom of a gentleman. Seventh, outside the wall of Siksanjeongsa, across the eastern stream, an altar was built in a place with many old trees, called Yeonggwisa, and a place of rest was made by piling up an oddly shaped stone and planting flowers. Eighth, Manbu Lee, who knew the effects of vegetables and medicinal herbs in detail like the scholars of the Joseon Dynasty, cultivated a vegetable garden and an herbal garden in Jeongsa. Ninth, it can be seen that Lee Manbu realized the Neo-Confucian utopia in his political life by giving meaning to each space of Siksanjeongsa by naming buildings and landscaping facilities and planting them according to ancient events.

The actual aspects of North Korea's 1950s Changgeuk through the Chunhyangjeon in the film Moranbong(1958) and the album Corée Moranbong(1960) (영화 <모란봉>(1958)과 음반 (1960) 수록 <춘향전>을 통해 본 1950년대 북한 창극의 실제적 양상)

  • Song, Mi-Kyoung
    • (The) Research of the performance art and culture
    • /
    • no.43
    • /
    • pp.5-46
    • /
    • 2021
  • The film Moranbong is the product of a trip to North Korea in 1958, when Armangati, Chris Marker, Claude Lantzmann, Francis Lemarck and Jean-Claude Bonardo left at the invitation of Joseon Film. However, for political reasons, the film was not immediately released, and it was not until 2010 that it was rediscovered and received attention. The movie consists of the narratives of Young-ran and Dong-il, set in the Korean War, that are folded into the narratives of Chunhyang and Mongryong in the classic Chunhyangjeon of Joseon. At this time, Joseon's classics are reproduced in the form of the drama Chunhyangjeon, which shares the time zone with the two main characters, and the two narratives are covered in a total of six scenes. There are two layers of middle-story frames in the movie, and if the same narrative is set in North Korea in the 1950s, there is an epic produced by the producers and actors of the Changgeuk Chunhyangjeon and the Changgeuk Chunhyangjeon as a complete work. In the outermost frame of the movie, Dong-il is the main character, but in the inner double frame, Young-ran, who is an actor growing up with the Changgeuk Chunhyangjeon and a character in the Changgeuk Chunhyangjeon, is the center. The following three OST albums are Corée Moranbong released in France in 1960, Musique de corée released in 1970, and 朝鮮の伝統音樂-唱劇 「春香伝」と伝統樂器- released in 1968 in Japan. While Corée Moranbong consists only of the music from the film Moranbong, the two subsequent albums included additional songs collected and recorded by Pyongyang National Broadcasting System. However, there is no information about the movie Moranbong on the album released in Japan. Under the circumstances, it is highly likely that the author of the record label or music commentary has not confirmed the existence of the movie Moranbong, and may have intentionally excluded related contents due to the background of the film's ban on its release. The results of analyzing the detailed scenes of the Changgeuk Chunhyangjeon, Farewell Song, Sipjang-ga, Chundangsigwa, Bakseokti and Prison Song in the movie Moranbong or OST album in the 1950s are as follows. First, the process of establishing the North Korean Changgeuk Chunhyangjeon in the 1950s was confirmed. The play, compiled in 1955 through the Joseon Changgeuk Collection, was settled in the form of a Changgeuk that can be performed in the late 1950s by the Changgeuk Chunhyangjeon between 1956 and 1958. Since the 1960s, Chunhyangjeon has no longer been performed as a traditional pansori-style Changgeuk, so the film Moranbong and the album Corée moranbong are almost the last records to capture the Changgeuk Chunhyangjeon and its music. Second, we confirmed the responses of the actors to the controversy over Takseong in the North Korean creative world in the 1950s. Until 1959, there was a voice of criticism surrounding Takseong and a voice of advocacy that it was also a national characteristic. Shin Woo-sun, who almost eliminated Takseong with clear and high-pitched phrases, air man who changed according to the situation, who chose Takseong but did not actively remove Takseong, Lim So-hyang, who tried to maintain his own tone while accepting some of modern vocalization. Although Cho Sang-sun and Lim So-hyang were also guaranteed roles to continue their voices, the selection/exclusion patterns in the movie Moranbong were linked to the Takseong removal guidelines required by North Korean musicians in the name of Dang and People in the 1950s. Second, Changgeuk actors' response to the controversy over the turbidity of the North Korean Changgeuk community in the 1950s was confirmed. Until 1959, there were voices of criticism and support surrounding Taksung in North Korea. Shin Woo-sun, who showed consistent performance in removing turbidity with clear, high-pitched vocal sounds, Gong Gi-nam, who did not actively remove turbidity depending on the situation, Cho Sang-sun, who accepted some of the vocalization required by the party, while maintaining his original tone. On the other hand, Cho Sang-seon and Lim So-hyang were guaranteed roles to continue their sounds, but the selection/exclusion patterns of Moranbong was independently linked to the guidelines for removing turbidity that the Gugak musicians who crossed to North Korea had been asked for.