• Title/Summary/Keyword: 국어교육

Search Result 267, Processing Time 0.023 seconds

A Study on Model of Multi-language Electronic book for Bilingual Education (이중언어 교육을 위한 다국어 전자책 모델에 관한 연구)

  • Chang, Young-Hyun;Park, Dea-Woo;Seo, Yun-Hee;Choi, Bo-Mi;Lee, Da-Hyun
    • Proceedings of the Korean Society of Computer Information Conference
    • /
    • 2011.06a
    • /
    • pp.119-121
    • /
    • 2011
  • 본 논문에서는 한국사회에서 미래 100년 동안 사회 경제 분야의 가장 중요한 핵심 문제로 대두되어질 다문화가정과 관련하여 IT와 융합된 전자책 시스템을 기반으로 자녀교육에 대한 해결책을 제시하기 위하여 7개국의 유명한 전래동화책을 수집, 분석하고 번역하여 다국어 전자책으로 제작하고 서적, CD, 웹사이트, 스마트폰을 이용하여 세계 각국의 다문화가정 교육모델로 제시하고 서비스한다. 구현되어진 다국어 전자책 모델 시스템은 국내 다문화가정 어린이의 이중 언어 교육을 통하여 부모와 연계된 다문화 시대의 문화적 언어적 문제를 해결하며 다문화 어린이들의 글로벌 마인드 함양 및 다문화를 기반으로 한 사회적 통합을 추진하며 세계 최고수준의 유비쿼터스 인터넷 인프라 기반 서비스를 통하여 전자책 서비스의 글로벌 표준을 제시한다. 다국어 전자책 모델 시스템은 국가지원과제 신청을 통하여 지역사회를 통한 복지 분야 행정시스템을 기반으로 무료 보급하며 2011년 독일에서 개최되는 국제도서전에 출품하여 글로벌 보급 활성화와 교육성과에 대한 발표를 추진한다.

  • PDF

Automatic Quiz Generation System for Hangul Dictation Exercises (한글 받아쓰기 문제 자동 출제 시스템)

  • Kim Hwa-Young;Kang Seung-Shik
    • Proceedings of the Korea Information Processing Society Conference
    • /
    • 2006.05a
    • /
    • pp.833-836
    • /
    • 2006
  • 국어 교과는 말하기 듣기, 읽기, 쓰기 영역으로 구성되어 있으며, 높은 수준의 창의적 사고력을 길러준다. 국어 교과에서 받아쓰기는 우리나라 초등학교 교육 현장에서 가장 기본적으로 활용되고 있으며 현행 국어과의 교육과정에서 중요하게 다루어지고 있다. 그러나 매 회의 받아쓰기 문제지의 문항을 타당성과 신뢰도를 고려하여 조정하여 지도하기는 어려움이 있다. 본 논문에서는 이러한 단점을 보완하기 위해 초등학교 교육 현장에서 사용되는 여러 가지 형태의 받아쓰기와 교과서를 분석하여 문장의 받아쓰기 등급을 정하였다. 문장의 받아쓰기 등급을 가지고 입력한 난이도에 따라 정해진 문장 받아 쓰기 등급이 같으면 받아쓰기 문제로 선택이 되고 문장 받아쓰기 등급과 다르면 다른 문장을 탐색하게 하였다. 최종적으로 선택된 문제는 여러 등급의 문제로 구성함으로써 문제의 타당성과 신뢰도를 높이고, 창의적인 국어사용 능력을 향상시키도록 하였다.

  • PDF

Development of ICT Teaching-Learning Model for Supporting Subject of Korean (국어 교과 지원을 위한 ICT활용 교수.학습 모형 개발에 관한 연구)

  • Kim, Yeong-Gi;Han, Seon-Gwan;Kim, Su-Yeol
    • Journal of The Korean Association of Information Education
    • /
    • v.7 no.3
    • /
    • pp.331-339
    • /
    • 2003
  • This study is the content about the development of ICT(Information and Communication Technology) teaching-learning model to support the korean language learning. Firstly, we proposed 3 types on developing models for ICT teaching-learning in korean language learning, we developed 4 ICT teaching-learning models based on analysing the curriculum of korean language course and studying the preceding works. Moreover we offered the strategies for applying ICT teaching-learning models with korean language learning. The developed 4 ICT teaching-learning models in this study are expected that ICT will use to design ICT teaching-learning model in another courses and teachers take advantage of the 4 models in korean lesson effectively.

  • PDF

Development of Performance Assessment Tools Using DLS II Based Hompage (DLS II기반 학교도서관 홈페이지를 활용한 수행평가 도구의 개발 - 초등학교 2학년 1학기 국어 교과 중심으로 -)

  • Choi, Ae-Hyang;Lee, Jae-Inn
    • 한국정보교육학회:학술대회논문집
    • /
    • 2007.08a
    • /
    • pp.334-339
    • /
    • 2007
  • 지식정보사회로 불리는 21세기는 필요한 정보와 지식을 검색 수집 활용하여 문제를 해결하고 새로운 정보를 창출할 수 있는 자율적이고 창의적인 인재를 요구하고 있다. 이러한 사회적 요구와 자기 주도적 학습을 위한 자료 제공 중심 교육환경의 공간으로 학교 도서관을 선정하였다. 본 연구는 DLS II 기반 도서관 홈페이지를 활용한 국어과 수행평가 개발 자료 개발 및 적용을 통해 교육정보화에 따른 학교도서관 활성화 방안을 제시하는데 도움이 되고자 한다.

  • PDF

KorCAT: Cohesion Analysis Tool for Korean Text (한국어 텍스트 결속성 측정 도구: KorCAT)

  • Dong-Hyun Kim;Hyun-Jung Kim;Chul-hui Kim;Young-Duk Seo
    • Annual Conference on Human and Language Technology
    • /
    • 2022.10a
    • /
    • pp.582-587
    • /
    • 2022
  • 결속성은 텍스트의 의미 관계 분석에서 주요하게 고려되는 요인 중 하나이다. 결속성이 높을 수록 텍스트 내 언어적 의미 관계가 긴밀한 것으로 볼 수 있기 때문이다. 사람에 의한 텍스트 결속성 분석은 주관이 개입되는 문제를 배제할 수 없는데, 영어에는 TAACO라고 불리는 결속성 자동 측정 도구가 있어 다양한 지표들로 텍스트의 결속성을 측정하고 있다. 그러나 한국어에는 이와 같은 텍스트 결속성 자동 측정 도구가 거의 없으며, 관련 연구도 상당히 부족한 실정이다. 따라서 본 논문에서는 한국어 텍스트의 의미 관계 분석을 위한 결속성 지표를 정의하고, 한국어의 특성에 맞는 결속성 측정 도구인 KorCAT을 제안한다.

  • PDF

Profiling and Co-word Analysis of Teaching Korean as a Foreign Language Domain (프로파일링 분석과 동시출현단어 분석을 이용한 한국어교육학의 정체성 분석)

  • Kang, Beomil;Park, Ji-Hong
    • Journal of the Korean Society for information Management
    • /
    • v.30 no.4
    • /
    • pp.195-213
    • /
    • 2013
  • This study aims at establishing the identity of teaching Korean as a Foreign Language (KFL) domain by using journal profiling and co-word analysis in comparison with the relevant and adjacent domains. Firstly, by extracting and comparing topic terms, we calculate the similarity of academic journals of the three domains, KFL, teaching Korean as a Native Language (KNL), and Korean Linguistics (KL). The result shows that the journals of KFL form a distinct cluster from the others. The profiling analysis and co-word analysis are then conducted to visualize the relationship among all the three domains in order to uncover the characteristics of KFL. The findings show that KFL is more similar to KNL than to KL. Finally, the comparison of knowledge structures of these three domains based on the co-word analysis demonstrates the uniqueness of KFL as an independent domain in relation with the other relevant domains.