• Title/Summary/Keyword: 공공개방데이터 품질

Search Result 23, Processing Time 0.151 seconds

Influential Factor Based Hybrid Recommendation System with Deep Neural Network-Based Data Supplement (심층신경망 기반 데이터 보충과 영향요소 결합을 통한 하이브리드 추천시스템)

  • An, Hyeon-woo;Moon, Nammee
    • Journal of Broadcast Engineering
    • /
    • v.24 no.3
    • /
    • pp.515-526
    • /
    • 2019
  • In the real world, the user's preference for a particular product is determined by many factors besides the quality of the product. The reflection of these external factors was very difficult because of various fundamental problems including lack of data. However, access to external factors has become easier as the infrastructure for public data is opened and the availability of evaluation platforms with diverse and vast amounts of data. In accordance with these changes, this paper proposes a recommendation system structure that can reflect the collectable factors that affect user's preference, and we try to observe the influence of actual influencing factors on preference by applying case. The structure of the proposed system can be divided into a process of selecting and extracting influencing factors, a process of supplementing insufficient data using sentence analysis, and finally a process of combining and merging user's evaluation data and influencing factors. We also propose a validation process that can determine the appropriateness of the setting of the structural variables such as the selection of the influence factors through comparison between the result group of the proposed system and the actual user preference group.

A Study on the Way for Quality Improvement of International Trade Information (무역정보의 품질제고방안에 관한 연구)

  • AHN, Byung-Soo
    • THE INTERNATIONAL COMMERCE & LAW REVIEW
    • /
    • v.69
    • /
    • pp.633-654
    • /
    • 2016
  • Recently open data has been spread rapidly in the world include Korea. Accordingly in international trade field open data and using it became a key point to get competitiveness. In this study, the author make an attempt to suggest the way for quality improvement of international trade information by looking for some problems with crating and using the information. Thus, the problems of using information are can be point out as follows. Firstly the range of open data is narrow. Secondly the management of the open data is not conducted properly. Thirdly the suppliers of the open data didn't prepare some investigation system for their data's usability for user. Expansion of the organizations who open data is one way to solve quantitative problem. There are four suggestions to solve qualitative problems. Firstly the guidelines should be established and operated in each organizations respectively. Secondly the criterion of expenses for open data should be arranged among the concerned parties. Thirdly the ability of the manpower and organization who charged in the quality improvement of information should be reinforced both quantitatively and qualitatively. Lastly the system for data usability for user should be equipped in early stages. Finally the author emphasize the establishment of total management system for using open data in international trade is not needed only the efforts of the specific parties but also all parties led by Ministry of Industry, Trade and Energy in order to carry out above suggestions successfully.

  • PDF

Study on the development of automatic translation service system for Korean astronomical classics by artificial intelligence - Focused on system analysis and design step (천문 고문헌 특화 인공지능 자동번역 서비스 시스템 개발 연구 - 시스템 요구사항 분석 및 설계 위주)

  • Seo, Yoon Kyung;Kim, Sang Hyuk;Ahn, Young Sook;Choi, Go-Eun;Choi, Young Sil;Baik, Hangi;Sun, Bo Min;Kim, Hyun Jin;Lee, Sahng Woon
    • The Bulletin of The Korean Astronomical Society
    • /
    • v.44 no.2
    • /
    • pp.62.2-62.2
    • /
    • 2019
  • 한국의 고천문 자료는 삼국시대 이후 근대 조선까지 다수가 존재하여 세계적으로 드문 기록 문화를 보유하고 있으나, 한문 번역이 많이 이루어지지 않아 학술적 활용이 활발하지 못한 상태이다. 고문헌의 한문 문장 번역은 전문인력의 수작업에 의존하는 만큼 소요 시간이 길기에 투자대비 효율성이 떨어지는 편이다. 이에 최근 여러 분야에서 응용되는 인공지능의 적용을 대안으로 삼을 수 있으며, 초벌 번역 수준일지라도 자동번역기의 개발은 유용한 학술도구가 될 수 있다. 한국천문연구원은 한국정보화진흥원이 주관하는 2019년도 Information and Communication Technology 기반 공공서비스 촉진사업에 한국고전번역원과 공동 참여하여 인공신경망 기계학습이 적용된 고문헌 자동번역모델을 개발하고자 한다. 이 연구는 고천문 도메인에 특화된 인공지능 기계학습 기법으로 자동번역모델을 개발하여 이를 서비스하는 것을 목적으로 한다. 연구 방법은 크게 4가지 개발을 진행하는 것으로 나누어 볼 수 있다. 첫째, 인공지능의 학습 데이터에 해당되는 '코퍼스'를 구축하는 것이다. 이는 고문헌의 한자 원문과 한글 번역문이 쌍을 이루도록 만들어 줌으로써 학습에 최적화한 데이터를 최소 6만 개 이상 추출하는 것이다. 둘째, 추출된 학습 데이터 코퍼스를 다양한 인공지능 기계학습 기법에 적용하여 천문 분야 특수고전 도메인에 특화된 자동번역 모델을 생성하는 것이다. 셋째, 클라우드 기반에서 참여 기관별로 소장한 고문헌을 자동 번역 모델에 기반하여 도메인 특화된 모델로 도출 및 활용할 수 있는 대기관 서비스 플랫폼 구축이다. 넷째, 개발된 자동 번역기의 대국민 개방을 위해 웹과 모바일 메신저를 통해 자동 번역 서비스를 클라우드 기반으로 구축하는 것이다. 이 연구는 시스템 요구사항 분석과 정의를 바탕으로 설계가 진행 또는 일부 완료되어 구현 중에 있다. 추후 이 연구의 성능 평가는 자동번역모델 평가와 응용시스템 시험으로 나누어 진행된다. 자동번역모델은 평가용 테스트셋에 의한 자동 평가와 전문가에 의한 휴먼 평가에 따라 모델의 품질을 수치로 측정할 수 있다. 또한 응용시스템 시험은 소프트웨어 방법론의 개발 단계별 테스트를 적용한다. 이 연구를 통해 고천문 분야가 인공지능 자동번역 확산 플랫폼 시범의 첫 케이스라는 점에서 의의가 있다. 즉, 클라우드 기반으로 시스템을 구축함으로써 상대적으로 적은 초기 비용을 투자하여 활용성이 높은 한문 문장 자동 번역기라는 연구 인프라를 확보하는 첫 적용 학문 분야이다. 향후 이를 활용한 고천문 분야 학술 활동이 더욱 활발해질 것을 기대해 볼 수 있다.

  • PDF