• Title/Summary/Keyword: 小說

Search Result 871, Processing Time 0.022 seconds

Sijo seen through present-day succession and transfiguration of classics (고전의 현대적 계승과 변용을 통해 본 시조)

  • Na Jung-Soon
    • Sijohaknonchong
    • /
    • v.24
    • /
    • pp.173-197
    • /
    • 2006
  • Works recreated modernly succeeding classics often appear in novels, plays and movies. Observing 'modern succession and transfiguration of classics', 1 became curious about 'recreation of classics' in Sijo genre, and in that interest this thesis begins the argument. I identified that many Sijo are recreations of classics, and also classical literature are continually being transformed into modern Sijo. Especially Sijo of Lee Guang-Soo in 1920s and Sijo of Cho Un In 1940s are pioneering works. Thereafter modern Sijo have been continuously recreated from classics. This paper is about what are the meanings of modern Sijo in this category, and how should they advance. Also this argument will indicate how Sijo will be created in the future. Transforming classics into modern works is a valuable task, because it succeeds traditional culture and connects the classics' age to the modem age. For example, the Sijo of Lee Guang-Soo and Cho Un have significance in terms of literature history. The problem lies in modern Sijo that is creatively experimenting with classics succeeding those. Many modem Sijo are created attaching too much importance to the technique of contents, not comprehending the structural principles and formal aesthetics of Sijo. Thus, Sijo that adopt classics modernly reveals the limit of creation. Furthermore, recreating Sijo with the original contents untouched has no meaning at all. From this standpoint, modern Sijo recreated from classics can be reasonable only when they reflect the life, culture. and reality of present and comprehend the formal aesthetics of Sijo.

  • PDF

Explication and Rational Conceptualization of Metaverse (메타버스 해석과 합리적 개념화)

  • Song, Stephen W.;Chung, Dong-Hun
    • Informatization Policy
    • /
    • v.28 no.3
    • /
    • pp.3-22
    • /
    • 2021
  • This article reviews previous literature on the metaverse and attempts to provide a refined definition for this phenomenon. Metaverse has recently been in the spotlight among discussions by the industry and the media while a consensus on the exact definition of metaverse is yet to be determined. Since Neal Stephenson first coined the term metaverse in his novel "Snow Crash" in 1992, the Acceleration Studies Foundation (ASF) was the first to analyze the concept of metaverse in 2007. While ASF's effort did not receive much spotlight it may have deserved, metaverse gained much attention in the fall of 2020 when NVIDIA announced its real-time simulation and collaboration platform for 3D production named "Omniverse" as a next-generation alternative for the Internet along with Roblox defining its service as metaverse during its IPO. Since then, metaverse has been commonly recognized as a world where we can cross over reality and virtuality. Based on the two axes and four scenarios proposed by the ASF, we review the literature across four realms as follows - virtual reality, mirror world, augmented reality, and lifelogging. Then, we examine the issues with the existing definition of metaverse and propose an alternative explanation by focusing on human behavior and user experience. Finally, we reassess the concept of metaverse and incorporate human communication, reality-based and virtual-based activities, and eXtended reality as elements to properly define metaverse.

A Study on the Utilization of Librarian Recommendation System and Bestseller List (사서추천제도와 베스트셀러 목록의 활용성에 관한 연구)

  • Nam, Young Joon
    • Journal of the Korean Society for information Management
    • /
    • v.38 no.3
    • /
    • pp.311-334
    • /
    • 2021
  • The purpose of this study is to present the theoretical basis and quantified objective standards for the establishment of collection management policy. The study results are summarized as follows. Most of the study books were in the form of periodicals as a steady seller. Most of the steady sellers were textbooks which published periodically. As a modern novel, a steady seller was able to confirm the phenomenon of dependence on a specific author. Bestsellers were investigated to be influenced by publishers and authors. Books of publishers that publish comics and children's textbooks had a significant correlation with the selection of bestsellers. The average number of recommended books borrowed per recommended book was 14,871. The average number of loans per book selected as a bestseller was 53,531. Based on the loan data, about 80-82% of all top-tier loans were covered by 90%, and about 27-29% of all top-ranked loans were covered by 50%. This shows that the Pareto Principle can be firmly applied to public library lending patterns. Loans in the field of literature accounted for 50.6% of the total loans. Among literature, Korean literature accounted for 51.3% of the total. The natural sciences were generating more loans with a relatively small pool of literature compared to other subject fields.

Two Different Perspectives of Contemporary Japanese Writers Tracing the Memories of Colonial Taiwan - Tsushima Yuko's Too Savage and Yoshida Shuichi's Road (식민지 타이완의 기억을 그리는 현대 일본 작가들의 서로 다른 두 가지 시선 - 쓰시마 유코 『너무나 야만스러운(あまりに野蛮な)』과 요시다 슈이치 『루(路)』)

  • Jo, Young-Joon
    • Cross-Cultural Studies
    • /
    • v.41
    • /
    • pp.57-84
    • /
    • 2015
  • During the Japanese rule, there was an abundance of Japanese writers using colonial Taiwan as the backdrop for their work. However, after Japan's surrender and Taiwan's independence, such writers became nearly invisible. With recent relations between Taiwan and Japan drawing closer, novels and films tracing the modern relationship of the two nations are continually being introduced. Tsushima Yuko's 2008 novel Too Savage and Yoshida Shuichi's 2009 work Road also sprout from the shift in the two countries' and East Asia's historic and political atmosphere. The two books are similar in the sense that they both use countries as the backdrop and recall colonial times. However, the perspectives of the two greatly differ. This paper will compare the meaning behind the narrative strategies that the two authors take in remembering colonial Taiwan and the relationship of the two countries. It will be quite meaningful for Koreans to research the recent works of Japanese writers depicting Taiwan, as Korea also shares a similar modern history. It will also be a good opportunity to ruminate on the entangled modern history of the East Asian region and review relevant literature and culture.

A Study on Jin Tai Quan Zhuan (金臺全傳): A Narration in the Form of a Xylographic Book (한국 소장 『김대전전(金臺全傳)』의 판본과 서사 연구)

  • Kim, Myung-Sin
    • Cross-Cultural Studies
    • /
    • v.41
    • /
    • pp.85-112
    • /
    • 2015
  • This article studies The Complete Story of JinTai(金臺全傳), a Korean and Chinese xylographic book, and wishes to makes a case for the value of this work. The Complete Story of JinTai, is an anonymous Xia-Yi (俠義) novel from the late Qing Dynasty. The oldest edition is at Nanjing Rare Book Library. This work was published in 1881 when Emperor Guangxu (光緖) ruled China. Currently, a copy of this book is at the Kookmin University Rare Book Library, however, it is somewhat different in form from that in the Nanjing Library. But it is almost the same story. The Complete Story of JinTai narratives the life story of the hero, Jintai (金臺). Jintai's appearance, alliance, ordeal, contribution, and return proceed sequentially, thus, the story gradually explicates Jintai's heroic aspects. Jintai is a young hero. Exceptionally, he married an official dancing girl. He values honor, hangs out with friends, slays a wicked villain, to the defense of the country, and eventually becomes a king. The hero of more than 500 is categorized as conductor, strategist, activist, intuitive type. They are from Geumsan Mountain, took a pledge of brotherhood, and try to resolve a national crisis. The remarkable Jintai fights wicked enemies and does battle with the villains in many conflicts.

A discourse semiotics analysis on Hwang Sun-won's short story "Bulls" (황순원의 단편소설 「황소들」에 대한 담화 기호학적 분석)

  • Hong, Jeong-Pyo
    • 기호학연구
    • /
    • no.56
    • /
    • pp.137-158
    • /
    • 2018
  • In 1999, the French semiotician Jacques Fontanille published his work on discourse semiotics as an attempt to overcome the limitations of structuralism. Discourse semiotics has expanded the realm of semiotics by taking a phenomenological approach that examines the structure of consciousness. Phenomenology pays special attention to the operation of human consciousness, which, instead of staying put, moves from one place to another-unbeknownst to its agent. This paper examines "Bulls" through a phenomenological approach as the short story depicts the stream of consciousness that unfolds within the inner world of Pau, the young male protagonist. The rhetorical approach to literary analysis works at the level of the speech act and directly relates to speech act theory. In rhetorics, figures and tropes are dominated by speech acts. Whereas conventional rhetorical analysis lacks a kinetic perspective as it revolves around flat semantic inspections, the discourse semiotics approach applied in this paper allows for an indepth multidimensional analysis where the analyses of ${\acute{e}}nonc{\acute{e}}$ and ${\acute{e}}nonciation$ complement each other. Presenting a peasant movement to the reader through the eyes of the young male protagonist Pau, "Bulls" is considered a significant literary feat in the history of Korea's New Literature as the work is highly regarded for its impressive depiction of a communal movement. This paper reinterprets and reevaluates the story under a new light, mainly through a rhetorical approach and a phenomenological approach that hinges on discourse semiotics.

The Meaning of Space in Los bravos (『용감한 사람들 Los bravos』에 나타난 공간의 의미)

  • Kim, Son-Ung
    • Cross-Cultural Studies
    • /
    • v.46
    • /
    • pp.173-197
    • /
    • 2017
  • The present work aims to analyze the concept of space in $Jes{\acute{u}}s$ $Fern{\acute{a}}ndez$ Santos' work Los bravos. Throughout its pages, one can observe the multidimensional possibilities of space in literature. Throughout time, the concept of literary space has developed and it has been modified constantly in order to meet the needs required for the evolution of narratology. In the past, Aristotle stated that space is the place where characters and physical objects happen to exist. This remained almost unchanged until the Renaissance. In the $19^{th}$ century, space stopped being considered just a mere scene where the action takes place as it was given more importance by romantic authors in their works. Realism intensified the spaces as the interior of the house. In fact, the descriptions of space became more important. In this article, I focus on the various meanings of space in the novel Los bravos. First, I analyze the dichotomy between real and ideal spaces, and continue with the cathartic dimension of the fictional space. Then, I present and analyze the opposition between urban and rustic spaces in this novel, and, finally, I show the confrontation between the spaces of men and women. Through this analysis, we can observe that characters have a space where they feel more comfortable and how, occasionally, they leave their "usual space of action" to reach their "ideal place". Women want to stay in their kitchen to chat with each other, while men prefer to leave the house to visit a cafe with their colleagues. The door and the window divide the border of the worlds of men and women. However, that line is not only dividing the structure of the house, but it is also of a psychological house.

Ngugi wa Thiong'o's Cultural Theory and Its Significance in Translation (응구기 와 시옹오의 문화이론과 번역의 의미)

  • Lee, Hyoseok
    • Cross-Cultural Studies
    • /
    • v.46
    • /
    • pp.411-434
    • /
    • 2017
  • With emphasis on various local cultures to confront the Western central culture, Ngugi wa Thiong'o proposes them 'to move horizontally' so as not to repeat the oppressive culture of the West. We need not only dialogues between dominant languages and peripheral languages, but also between marginal languages. With respect to this point, Ngugi thinks that translation itself could be very effective. Ngugi wants to stimulate writing and speaking in marginalized languages and promote translation as a means of making these languages visible. He regards translation as a conversational tool among languages and cultures in the multicultural global community. As is already well known, his determination to write his later works only in his native Gikuyu language has a great meaning in his anti-colonial as well as anti-neocolonial movement. Its proof is his recent effort to cooperate with Jalada Africa. Simon Gikandi criticized the English translation of Matigari as a denial of cultural hegemony of Gikuyu language and its subordination to the global cultural market. However, the concept of 'thick translation', helps us move from Gikandi's doubt of the 'epistemology of translation' to a meaningful strategy of postcolonial translation. Facing some of the scholars' doubts related to his over-stressing language problem, Ngugi points out that the world has managed to function well through translation: the possibility of translation between cultures and translation as a mediating tool for communication nationally as well as internationally. Based on this two-sided solution of translation, he believes that we can overcome the opposition between relativity and universality, center and periphery, and the dominant and the subordinate.

Galicia's Characteristic Elements in Camilo José Cela's Mazurca para dos muertos (카밀로 호세 셀라의 『두 망자를 위한 마주르카』를 통해 본 스페인 갈리시아의 특징적 요소들)

  • Song, Sun-ki
    • Cross-Cultural Studies
    • /
    • v.53
    • /
    • pp.51-72
    • /
    • 2018
  • Camilo $Jos{\acute{e}}$ Cela's hometown Galicia has frequently appeared as the spatial background in his early and later works, revealing various factors related to the area in detail. It is in "Mazurca para dos muertos" that Galicia's characteristic elements appear most strikingly among his works. Several distinctive elements of Galicia are revealed in this work. First, the author shows some of Galicia's features by placing his characters in a Galician rural village and giving them the opportunity to speak local dialects. Second, Galician characteristic nature is specifically embodied through the dozens of depictions of nonstop rain. Third, the author has made the link between his work and Galicia by mentioning names of many Galician cities, villages, rivers and local writers and their works. Fourth, various Galician characteristic features, such as numerous myths, legends, and superstitions surrounding around this region are mentioned through the work. As such, almost all the sub-themes and materials of this work center on things associated with Galicia. This analysis provides for the realization that Cela reveals his identity as a Galician-born writer through this work.

A Study on Development of Chinese xian-xia films and its Space Aesthetics in the 21st Century -Foucuse on Journey to the West films (21세기 중국 선협영화의 발전 및 그 공간 미학 연구 - 서유기류 작품을 중심으로)

  • Kim, Bo-Kyong
    • Journal of Convergence for Information Technology
    • /
    • v.9 no.2
    • /
    • pp.115-120
    • /
    • 2019
  • Chinese xian-xia films is a new genre that occurred through the fusion of the genre of martial arts and fantasy. This study analyzed the development of xian-xia films and the space aesthetics of xian-xia films through the miseenscene of the journey to the west films. In particular, the space for xian-xia in the films is divided into the human, urinary, heaven world and the space of conflict. It looks like the fantastic Middle Earth that Tolkien presented, however it is discriminatory in that it shows a highly Chinese appearance and overlapping world centered on the natural environment (the world of Mountains and Livers), such as mountains, deserts, caves, and grasslands, which usually appears in traditional martial arts history. Resently, the boom of journey to the west films is regarded as the change of the Chinese film industry under the influence of the development of IP (Intellectual Property) industry and the western fantasy genre in the 21st century China. This change marks the birth of the new Chinese fantasy "xian-xia" genre with the spirit of the present era that transcends the original world of journey to the west through the hybridization of the genre.