Browse > Article

Comparative Study about Academic Thoughts of Xu Lingtai and Yoshimasu Todo (I) - Focus on their Major Books -  

Yoon, Cheol-Ho (Dept. of Internal Medicine, College of Oriental Medicine, Dong-Guk University)
Huang, Huang (The Pre-Clinical Medicine College, Nan-Jing University of Traditional Chinese Medicine)
Publication Information
The Journal of Internal Korean Medicine / v.31, no.4, 2010 , pp. 792-812 More about this Journal
Abstract
In the 18th century, Xu Lingtai (徐靈胎) and Yoshimasu Todo (吉益東洞) were famous doctors advocating ancient medicine, though they lived in different countries, China and Japan. We compared their major books, analyzed their academic thoughts and then took conclusions as below. 1. The first, for instance "Classified Prescriptions of Treatise on Cold Damage Diseases, 傷寒論類方" and "Classified Assemblage of Prescriptions, 類聚方". Based on essential thought that a prescription and a syndrome should correspond, these books arranged and classified the Zhang Zhongjing (張仲景)'s texts."Classified Prescriptions of Treatise on Cold Damage Diseases", based on the thought that principles, methods, formulas and medicinals (理法方藥) were integrated in prescriptions, tried to find out the implicit treatment rules in prescriptions and syndromes through analyzing "Treatise on Cold Damage Diseases, 傷寒論". On the other hand, because Classified Assemblage of Prescriptions focused on the syndromes of ancient prescriptions (古方), it classified and collected the related texts of Treatise on Cold Damage Diseases and "Synopsis of Prescriptions of the Golden Chamber, 금궤요략", and then suggested only simple instructions on how to prescribe medicine. So in this book, the trend of experience was clear. 2. The second, there is "100 Kinds Records from Shennong's Classic of Materia Medica, 神農本草經百種錄" and "Description work of herbal pharmacology comprised of excerpts from Shanhanlun and medical experiences, 藥徵". Though both of these books are professional oriental pharmacology publications that advocate reactionism, there were remarkable differences in writing style between them. "Description work of herbal pharmacology comprised of excerpts from Shanhanlun and medical experiences" was based on "Treat on Cold Damage Diseases" and "Synopsis of Prescriptions of the Golden Chamber", just explained the effects of medications and discussed 'matter of course (所當然)', but not discussed 'the reason why (所以然)'. In explaining style of syndromes, it confirmed through research, and emphasized the inductive method. On the other hand, "100 Kinds Records from Shennong's Classic of Materia Medica based on "Shennong's Classic of Materia Medica, 神農本草經", explained the nature of medications and discussed 'the reason why (所以然)'. In explaining style of syndromes, it annotated and explained, and emphasized the process of reasoning. 3. The third, there is "Discuss the Headwaters of Medicine, 醫學源流論" and Severance of Medical evils, 醫斷". Aiming the then medical theories fallen in confused state, these books brought order out of chaos, clarified the categories of medical research, and emphasized the scientific method that could put theories into practice and verify them. The difference is that "Severance of Medical Evils" researched only macroscopic viewable clinical phenomena, and even denied the existence of names of diseases and etiological causes. Thus, it emphasized the accumulation of experiences, laid emphasis on "watching and realizing (目認)", and "understand and taking in (解悟)". Discuss the Headwaters of Medicine extremely emphasized the research of 'something not occuring (未然)', that is to say, induced notions of a disease from observing clinical phenomena, furthermore based on these, predicted the 'something not occuring (未然)' and emphasized researching 'the reason why (所以然)'. As regards how they deal with the traditional theories and post-Zhang Zhongjing's medicines, "Severance of Medical evils" took completely denying attitudes. In case of "Discuss the Headwaters of Medicine", it could be used reasonably through specific situation and detailed analysis. Collectively speaking, there were some differences between medical theories of Xu Lingtai and Yoshimasu Todo. Actually, these differences were whether he tried to research the essence of disease, whether he tried to consider it rationally, and how he treated various opinions occurring in the theories of traditional medicine and clinical experience.
Keywords
Ancient Medicine; Ancient Prescriptions; Xu Lingtai(徐靈胎); Yoshimasu Todo(吉益東洞); Academic Thoughts;
Citations & Related Records
연도 인용수 순위
  • Reference
1 東洞吉益 著. 類聚方: 陳存仁 編校. 皇漢醫學叢書 第十二冊. 上海: 上海中醫學院出版社; 1993, p. 自序 1, 凡例 1-2, 8-9.
2 廖育群 著. 박현국, 김기욱, 이병욱 譯. 황한의학을 조망하다. 서울: 청홍; 2010, p. 173.
3 尾臺榕堂 校訂. 東洞先生答問書: 藝備醫學會 編輯. 東洞全集. 京都: 思文閣出版; 昭和55, p. 463-4.
4 尾臺榕堂 著. 類聚方廣義: 大塚敬節, 矢數道明 共編. 近世漢方醫學書集成57. 東京: 名著出版; 昭和55, p. 6, 9-11.
5 潘桂娟, 樊正倫 編著. 日本漢方醫學. 北京: 中國 中醫藥出版社; 1994, p. 57, 60-5.
6 富士川 游 著. 朴 炅, 李相權 共譯. 日本醫學史. 서울: 法人文化社; 2006, p. 400-1, 406.
7 徐大椿 撰. 蘭臺軌範: 北京市衛生幹部進修學院 中醫部 編校. 徐大椿醫書全集 (上冊). 北京: 人民衛生出版社; 1996, p. 301-2.
8 徐大椿 撰. 傷寒論類方: 北京市衛生幹部進修學院中醫部 編校. 徐大椿醫書全集 (上冊). 北京: 人民衛生出版社; 1996, p. 229.
9 徐大椿 撰. 神農本草經百種錄: 北京市衛生幹部 進修學院中醫部 編校. 徐大椿醫書全集 (上冊). 北京: 人民衛生出版社; 1996, p. 71-2, 77, 82-3.
10 徐大椿 撰. 愼疾芻言: 北京市衛生幹部進修學院 中醫部 編校. 徐大椿醫書全集 (上冊). 北京: 人民衛生出版社; 1996, p. 552.
11 徐大椿 撰. 醫學源流論: 北京市衛生幹部進修學 院中醫部 編校. 徐大椿醫書全集 (上冊). 北京: 人民衛生出版社; 1996, p. 159, 164-6, 168-9, 172-3, 175, 180, 183, 187-9, 203, 205-7, 217, 221-2.
12 孫思邈 著. 李景榮, 蘇禮, 任娟莉, 焦振廉, 李培振 校釋. 備急千金要方校釋. 北京: 人民衛生出版社; 1998, p. 576.
13 醫學源流論.文淵閣四庫全書提要. 中國醫學大系 第53券. 서울: 驪江出版社; 1987, p. 639-40.
14 李心機 編著. 傷寒論圖表解. 北京: 人民衛生出版社; 2005, p. 9.
15 조기호. 일본 한방의학을 말하다. 서울: 군자출판사; 2008, p. 226.
16 村井琴山 著. 藥徵: 大塚敬節, 矢數道明 共編. 近世漢方醫學書集成32. (二) 醫道二千年眼目編. 東京: 名著出版; 昭和56, p. 329-30.
17 鶴冲元逸 著. 醫斷: 藝備醫學會 編輯. 東洞全集. 京都: 思文閣出版; 昭和55, p. 445-9, 451-3, 455, 457.
18 吉益東洞 著. 藥徵: 大塚敬節, 矢數道明 共編. 近世漢方醫學書集成10. 東京: 名著出版; 昭和60, p. 9-10, 14, 87-8, 142-3, 161, 208.
19 黃煌. 經方的魅力. 北京: 人民衛生出版社; 2007, p. 173-85.
20 漢語大詞典編輯委員會, 漢語大詞典編纂處. 漢語 大詞典(第3卷). 上海: 漢語大詞典出版社; 1989, p. 188.
21 東洞吉益 著. 古醫書言: 陳存仁 編校. 皇漢醫學叢書 第十三冊. 上海: 上海中醫學院出版社; 1993, p. 65.
22 吉益東洞 著. 李政桓, 丁彰炫 譯. 藥徵. 서울: 청홍; 2006, p. 57.
23 大塚敬節 著. 近世前期の醫學: 廣瀬秀雄, 中山茂, 大塚敬節 校注. 日本思想大系 63. 近世科學思想(下). 東京: 岩波書店; 1982, p. 531.
24 大塚敬節 著. 復古の旗幟をひるがえして醫學を 革新せんとした吉益東洞: 大塚敬節, 矢數道明 共編. 近世漢方醫學書集成10. 東京: 名著出版; 昭和60, p. 31.