Browse > Article
http://dx.doi.org/10.5392/JKCA.2019.19.06.504

The Language·Society·Culture in a Community of Practice: Error Analysis and Socio-cultural Aspects on English Signboards of the Domestic and a Foreign Country  

Lee, Younghwa (선문대학교 영어학과)
Publication Information
Abstract
This study aims to investigate language society cultural aspects in a community, examining and comparing linguistic errors of English signboards (ES) at home and abroad. The data comprised the ES in 5 cities, Korea and in Paris, France. The findings showed that the errors of the ES in Korea reached to 39.2%, whereas those in Paris contained 24.7%. In Korea, ES and errors were the most in Myeong-dong area. In Paris, the most ES were in the area of Eiffel Tower, but the most linguistic errors appeared at the 3, 4 districts of Marais. Those errors belonged to most in the business of drink, food, and clothes in turn in Korea, while this was the case in the field of clothes, food, and culture in Paris. The frequent errors were classified into semantic, morphologic, and syntactic aspects in turn. The regulations on signboards of foreign languages existed but were not abided by in the both countries. Thus, more practical and reasonable devices and policies are required to establish a more harmonious atmosphere of the ES.
Keywords
English Signboards; Linguistic Errors; Language.society.culture; Semantic, Morphologic, Syntactic Elements; Policies;
Citations & Related Records
Times Cited By KSCI : 1  (Citation Analysis)
연도 인용수 순위
1 이영화, "행위공동체 내의 언어.사회.문화: 영어간판속 텍스트의 언어적 특성과 사회.문화적 양상에 관한 인식의 고찰," 한국콘텐츠학회논문지, 제18권, 제6호, pp.624-632, 2018.
2 노석은, 차준경, 도원영, "대도시 상점가 간판 언어의 양상과 특성," 한민족문화연구, 제54집, pp.129-166, 2016.
3 최인령, "퀘백, 프랑스, 한국의 언어정책 비교 연구: 옥외광고물의 언어 사용을 중심으로," 불어불문학연구, 제99집, pp.535-566, 2014.
4 이영화, "국내 영어학과 수업 내 한.중.일 학생들의 영어 학습에 관한 인식," 한국콘텐츠학회논문지, 제15권, 제12호, pp.650-659, 2015.   DOI
5 Y. Lee, "Voice, Practices, and Products: Accounting for a Writing Teacher and Students," English Teaching, Vol.63, No.30, pp.179-203, 2008.   DOI
6 N. Fairclough, Language and power, London: Longman, 1999.
7 이종열, "간판언어에 나타난 우리말의 표기 실태 연구," 한국어 의미학, 제31권, pp.181-207, 2010.
8 E. Oglezneva, T. Petrova, and J. Ying, "Features of language communication in a multicultural community: Russian texts of advertising signboards in the border cities of China," Procedia-Social and Behavioral Sciences, Vol.236, pp.194-200, 2016.   DOI
9 노석은, 차준경, 도원영, "대도시 상점가 간판 언어의 양상과 특성," 한민족문화연구, 제54집, pp.129-166, 2016.
10 박신영, 도시간판 디자인의 문제점과 개선 방안 연구: 대구광역시 중구 동성로 지역 중심으로, 계명대학교, 석사학위논문, 2008.
11 성기철, "언어와 문화의 접촉 -언어문화-," 한국언어문화학, 제1권, 제1호, pp.105-123, 2004.
12 N. Fairclough, "Political correctness: The politics of culture and language," Discourse & Society, Vol.14, No.1, pp.17-28, 2003.   DOI
13 김혜숙, "간판 매체언어의 어휘 유형에 나타난 한국문화 현상," 동국어문학, 제16권, pp.5-32, 2004.
14 http://www.oecd.org/home
15 최석규, 간판문화 선진화를 위한 광고 캠페인 개발에 관한 연구, 국민대학교, 석사학위논문, 2011.
16 http://www.law.go.kr/LSW//lsInfoP.do?lsiSeq=205897&efYd=20181218#0000: '옥외광고물 등의 관리와 옥외광고산업 진흥에 관한 법률 시행령' (2018. 12. 18. 시행)