초록
본고는 기억, 기억의 터, 디아스포라, 정체성과 관련된 이론적·방법론적 논의를 바탕으로 재일 교포 또는 재일 동포로 호명되는 재일 한국인 건축가 이타미 준의 삶에 미친 기억의 터와 디아스포라 기억의 함의를 고찰하고자 했다. 이를 위해 이타미 준(한국명 유동룡)의 생애를 다룬 다큐멘터리 <이타미 준의 바다>를 분석대상으로 선정했다. 연구결과에 의하면, 전체 48개의 신으로 이야기가 구성된 <이타미 준의 바다>는 바다와 바다 사이의 이편(일본)과 저편(한국)을 기억의 터로 가정해 경계인이자 이방인으로 살아야 했던 이타미 준이 국적, 국경, 영토, 국가의 경계로부터 탈각해 있음을 강조한다. 특히 한국인 유동룡으로도 살아야 했던 이타미 준의 이야기는 바다를 과거와 현재를 관통하며 디아스포라 정체성을 탐색하는 통시적 공간(기억의 터)으로 설정했다. <이타미 준의 바다>에 구성된 이타미 준의 기억의 터는 그로 하여금 한국인으로서의 디아스포라 정체성을 더욱 확고하게 자각하게 하는 기억 공간이다.
This paper tried to examine the implications of the sites of memory and diaspora memory of the life of Jun Itami(Yoo Dong-ryong), a Korean architect in Japan who is interpellated as Zainichi Koreana adopting theoretical and methodological discussions on memory, sites of memory, diaspora, and identity. To this end, the documentary was selected as the subject of analysis. According to the research results, which consists of a total of 48 scenes, is based on the assumption that the sea and Japan and Korea between the sea are the space of memory, and emphasizes that Itami Jun, who had to live as a borderliner and a stranger is disengaged from the borders of nationalities, territories, and countries. In particular, the story of Jun Itami set the sea as a diachronic space(sites of memory) that penetrates the past and present and explores his diaspora identity. The sites of memory of Jun Itami reconstructed in can be said to be a memory space that makes Yoo Dong-ryong more firmly aware of his diaspora identity as a Korean.