DOI QR코드

DOI QR Code

A Comparative Study of the Four Editions of 『Eoyakwonbang』 -Based on the Chapter of Pediatric Diseases-

4종 『어약원방(御藥院方)』에 대한 비교연구 -치소아제질문(治小兒諸疾門)을 중심으로-

  • Song, Jichung (Department of Medical History, College of Korean Medicine, Daegu Haany University) ;
  • Eom, Dongmyung (Department of Medical Classics, College of Korean Medicine, Wonkwang University)
  • 송지청 (대구한의대학교 한의과대학 의사학교실) ;
  • 엄동명 (원광대학교 한의과대학 원전학교실)
  • Received : 2020.04.13
  • Accepted : 2020.05.06
  • Published : 2020.05.25

Abstract

Objectives : While the original version of 『Eoyakwonbang』 does not exist, its contents have been introduced in several studies. The existing editions are the Joseon versions 『SinganHyeminEoyakwonbang』(Eulhaeja edition) and 『GyesaSinganHyeminEoyakwonbang』(Gapjinja edition), and a Japanese version, 『GyesaSinganHyeminEoyakwonbang』(Gwanjeong edition). In a recent research, it has been discovered that there is a fourth edition of the book, 『SinganHyeminEoyakwonbang』(Jeonggadang edition), in the Japanese Parliament Library collection. Methods : Contents of the chapter on pediatric diseases were compared among the four editions to clarify their relation with each other. Results : Based on the organization of the chapter, formula names in the list and body, explanatory methods of the formulas, application, formula construction and methods of application, we found that there were great similarities between Eulhaeja edition and Jeonggadang edition, and between Gapjinja edition and Gwanjeong edition. Conclusions : 1. Jeonggadang edition is similar to Eulhaeja edition in contents and form. 2. Although the exact publication date of Jeonggadang edition is unknown, based on the fact that it was mostly circulated in the Qing period, it can be assumed to have been published after the Eulhaeja edition which was published in the 15th century. 3. Gapjinja edition was published in the 16th century and shares little similarity in form, organization and contents with Eulhaeja edition, indicating that a different version was used as the original script. 4. Gwanjeong edition was published in the 18th century, and is very similar in form, organization and contents with Gapjinja edition, repeating the same errors made in the Gapjinja edition. This indicate that Gapjinja edition was the mother script of Gwanjeong edition.

Keywords

References

  1. 丹波元胤. 中國醫籍考. 北京. 人民衛生出版社. 1983.
  2. 張金吳. 愛日精廬藏書志. 上海. 上海古籍出版社. 2014.
  3. 한의학대사전편찬위원회. 한의학대사전(의사 문헌편). 서울. 東洋醫學硏究院出版部. 1985.
  4. 신재혁, 송지청, 맹학영, 엄동명. 御藥院方 咽喉口齒門 중 치아질환 처방에 관한 고찰. 한국의사학회지. 2012. 25(1).
  5. 엄동명, 송지청, 금경수. 新刊惠民御藥院方.痰飮門에 대한 연구. 2012. 25(4).
  6. 엄동명, 송지청, 금경수. 鄕藥集成方에 引用 된 御藥院方 硏究. 대한한의학원전학회지. 2013. 26(2).
  7. 엄동명, 송지청. 御藥院方 이본(異本)에 대한 연구-痰飮門을 중심으로-. 한국의사학회지. 2018. 31(2).
  8. 周益新. 御藥院方硏究. 山西中醫. 2007. 23(1).
  9. 靜嘉堂文庫美術館. [cited 1 May, 2020]; Available from: www.seikado.or.jp
  10. 靜嘉堂文庫所藏宋元版. Japan Digital Archives Center. [cited 1 May, 2020];Available from: https://j-dac.jp/SGP/d.html