초록
본 연구는 비 원어민 화자의 영어발화시 나타나는 백채널 토큰 uh, um(uhm), and and hm 의 현상과 기능에 대하여 분석하고 가능성 있는 학습 전략의 현상으로 제안하였다. 특히 기존의 한국인 영어 학습자의 백채널 토큰 연구에 대한 결과들을 고찰하고 본 연구에서 얻은 결과들과 비교 분석하였다. 선행 연구의 결과들을 토대로 전통적인 담화 분석 기법을 응용하여 채집된 자료를 분석한 결과 모국어 발화에서 나타나는 토픽 마커 '은'(-un), 과 '는'(-nun) 이 초급과 중급 수준 영어 화자의 발화에서도 전이되어 나타났고 제2외국어에서 백채널 토큰 은 오직 명사 앞에서만 나타나는 것으로 분석되었으며 모국어로 회귀하여 번역될 때에도 '은'(-un), 과 '는'(-nun)이 나타났다. 마지막으로 한국인 영어 학습자들을 위하여 백채널 토큰 분석 결과를 토대로 가능한 학습 전략을 논의하였다. 궁극적으로 백채널 토큰에 대한 향후 연구가 더 진행되어 백채널 토큰 현상이 영어 학습자에게 방해 요인이 아닌 영어 능력 향상 과정에서 나타나는 긍정적인 요인으로 이해되어지기를 제안한다.
This study investigates non-native speakers(NNS) of English use of backchannels with beginner-intermediate learners' use of 'uh', 'um(uhm)', 'and' and 'hm' suggesting a view as a possible pedagogical implication. The initial aim of this study was to learn this phenomenon and observe their conversation patterns to compare with previous studies. Based on the previous findings, the analyzed data using conventional Conversation Analysis (CA) methods indicate the possible presence of L1 topic markers, '-un' and '-nun' in the form of L2 backchannel tokens when uttered by beginning and intermediate level speakers of English and the presences of L2 backchannel tokens appear only in front of noun phrases. Additionally, these same words with these tokens and when translated back to Korean also require topic markers of '-un' and '-nun.' Finally, This study discusses possible pedagogical implications with the initial analysis of backchannel tokens for Korean EFL learners. In addition, the ultimate goal of this study is to refine this analysis with follow up experiments to validate this investigation into a working hypothesis generating discussions of this backchannel phenomenon from being viewed as a hindrance to as an positive influence that needs to be understood.