Abstract
The purpose of this study is to provide data for the restoration of 'Yongyun(龍淵)' and 'Hwahongmun(華虹門)' through an investigation of the vicinity of their original landscapes at the time of construction of Hwaseong in Suwon and through tracing the transformative process of the environments of this vicinity. The results are as follows; As identified by 'Yongyunjung(龍淵亭)' and 'Yongdugak(龍頭閣)', other names of Yongyun, 'Banghwasuryujung(訪花隨柳亭)', which was built on 'Yongduam', is a facility whose place identity is highlighted with a sense of unity with Yongyun. The south lakefront of Yongyun, bordering Banghwasuryujung, has boundaries that make the best use of the natural geographical features of Yongduam while the current circumference of Yongyun is comparatively shorter than its original state. The size of 'Joongdo(中島)', however, seems to be an example of apparent over-design complement and reorganize 'Joongdo', which had been restored larger than its original state at the time of restoration in the 1970s. The depth of 'Yongyun' was created to be lower than the actual depth, without consideration for its initial depth, as soil was accumulated through continuous flooding after it was created. It is assumed that the original drains which were installed about 10m inside the lake were created facing the stream. As regards the planting environment, a circular planting of willows was made in the outskirts of 'Yongyun', except the 'Yongduam' which is a pure forest, and a mix of 'Pinus densiflora', shrubbery and deciduous broad leaf trees was planted in 'Joongdo'. Of the plants growing in the area of this study, plant species introduced to Korea after Hwaseong was constructed are found, most of which provide interest and attraction. The old pine trees growing in a group once grew in the castle areas of the vicinity even in the 1920s, the period of Japanese occupation, but they disappeared from the area in the aftermath of subsequent urban development and the Korean War. Although restored to the site, the number and space taken up by these trees are insignificant compared to those of the original environment. On the basis of these results, the following is considered necessary for the true restoration of the vicinity of 'Yongyun' and 'Hwahongmun': First, the grounds of 'Yongyun' should be dredged deeply enough to expose the bedrock and should be recreated in the rough outline of a half moon by extension to the southwest toward 'Yongduam' and 'Hwahongmun', and the size of 'Joongdo' should be significantly reduced. Secondly, considering that most plant species, except the pine trees and wild trees in 'Yongduam', are non-native plants introduced in order to provide such attractions such as the appreciation of scenic areas, they should be replaced with native species, mainly with the pine trees which were utilized during the construction of Hwaseong. The weeping willows planted in the 'middle-island' should be relocated to the outskirts of 'Yongyun', and replaced with pine trees as the major trees and maple trees or deciduous broadleaf trees to fill in the gaps. Thirdly, exotic species such as the 'Pinus rigida' planted in a group around 'Banghwasuryujung' and 'Bugammun' and 'Pinus strobus' planted in the vicinity of Hwahongmun' should be removed.
수원 화성을 건설할 당시 용연과 화홍문 일곽의 모습을 원형경관으로 보고, 이 일대 경관의 변모과정을 추적하여 원형 복원을 위한 자료 제공 목적으로 시도된 본 연구의 결과는 다음과 같다. 용연(龍淵)은 '용연정', '용두각'이라는 이칭에서도 확인되듯이, 용두암 위에 지어진 방화수류정은 용연과 일체감을 갖는 장소정체성이 부각된 시설이다. 방화수류정에 접한 용연의 남측 호안은 용두암의 자연지형을 최대한 이용하여 경계를 삼았으며, 현재 용연의 둘레길이는 원형보다 상대적으로 짧은 반면, 용연내 중도 크기는 1970년대 복원시 이미 원형보다 확대 복원된 중도를 보완하여 재정비한 명백한 과설계(過設計)의 사례로 보인다. 또한 용연의 깊이는 조성 후 지속적인 범람 등으로 복토된 상태에서 초기의 깊이를 상정하지 않은 채 실제 깊이보다 낮게 조성되었다. 그리고 현재 약 10m가량 들여서 설치된 토수구의 원형적 모습은 유천에 맞대어 시설되었던 것으로 추정된다. 한편, 용연의 식재경관은 용두암을 제외한 외곽으로는 버드나무가 단순림으로 환식되고, 중도에는 소나무와 관목성 낙엽활엽수를 혼식한 것으로 보인다. 조사대상 일원의 도입 식물 중에는 화성 건설 이후에 국내에 도입된 수종이 식재되고 있으며, 대부분 유락과 볼거리 제공을 목적으로 한 식재로 일관하고 있다. 또한 일대 성곽에는 일제 강점기인 1920년대만 하더러도 노송이 무리지어 심겨진 모습이 발견되나, 그 이후 도시개발과 한국전쟁의 여파로 조사지역에서 자취를 감추었고, 1980년대 이후 식재사업등 복원과정을 통해 재현되고 있으나 그 식재량은 원형경관에 비해 매우 미미한 실정이다. 이와 같은 결과를 바탕으로 용연과 화홍문 일곽 원형 경관의 진정한 복원을 위해서는 첫째, 용연 지반은 암반이 노출되도록 깊이 준설하고, 용두암과 화홍문 방향의 남서측으로 확장하여 불규칙한 반달 형태로 재조성하는 한편 중도의 크기는 대폭 축소하여야 할 것으로 본다. 둘째, 소나무나 용두암에 자생하는 식물상을 제외하면 대부분의 수종은 경승지로서의 관상 등 볼거리 제공의 목적으로 도입된 비 향토수종으로 처리되고 있음에 따라 화성 축성시 활용된 소나무를 중심으로 한 향토수종 위주로 대체되어야 할 것이다. 특히, 중도에 식재된 능수버들은 용연 외곽으로 처리하고, 중도는 소나무를 주목(主木)으로, 단풍나무나 화목의 낙엽활엽수 등을 첨목(添木)으로 하는 수종 전환이 요구된다. 셋째, 방화수류정에서 북암문 주변에 군식된 리기다소나무와 화홍문 인근에 식재된 스트로브잣나무 등의 외래종은 배격되어야 할 것이다.