A Study on the Formation of the 'Jeokbyeokdol (Red brick)' in Modern Korea

근대 적벽돌 생산사에 관한 연구

  • Received : 2010.09.30
  • Accepted : 2010.12.14
  • Published : 2010.12.31

Abstract

According to it, a final goal of this study sets up 'Renovation of the Red brick architecture' and development of theoretical foundation and substantial conservation about Red brick architecture through historical records must be settled without delay. Firstly, it analyzes related terminology and adjusts brick architecture's history and features for architectural authenticity about Red brick architecture. It would study production and construction process of brick in korea. From analysis of records, brick of traditional meaning is 'Jeondol' and western brick of modern meaning is 'Red brick'. 'Brick' defines a common designation. This study shows definition of words based on documents published until 19th century and a korean language and architecture terms dictionary. In view of this results, the meaning of brick which combines different types extensively uses 'Chu', 'Jeon', 'Byeok' according to the purpose of use and the current of the times. In case of 'Jeon', it uses jointly different types such as '塼', '磚', '甎'. but '塼' is frequently used. Even though these words like 'byeok' used individual or combination types until the late 19th century, there is no use because of japanese terms in japanese colonial. After liberation, it was the term of the traditional brick. Brick is generally used through modern times. In an unabridged Korean language dictionary, it defines this term as orthodox korean '壁乭' and '?乭'. At that time of japanese colonial, 'Yeonwa(煉瓦)' used in combination with brick. Due to influence it, it partly uses until now but it is not in common use. Also, a Korean language dictionary contains transcription of 'Yeonwa' with same definition as 'Byeokdol'. In the other side, it results from translating japanese into Korean. It would make exact definition of 'Yeonwa'.

Keywords

References

  1. 度支部 建築所, '建築所事業槪要 第1次', 度支部 建築所, 1909
  2. 度支部, '度支部職員錄', 度支部, 1910
  3. 度支部, '朝鮮財政施設綱要及配置一覽図', 度支部, 1910
  4. 陸地測量部, '朝鮮地形圖集成-京城(1/10,000)', 朝鮮總督府, 1917
  5. 朝鮮總督府, '朝鮮語辭典', 朝鮮總督府, 1920
  6. 陸地測量部, '朝鮮地形圖集成-京城(1/10,000)', 朝鮮總督府, 1922
  7. 조선총독부, '통계연보', 조선총독부, 1925-1928
  8. 朝鮮建築會, '朝鮮と建築', 朝鮮建築會, 1927
  9. 京城府, '京城府史1, 2, 3卷', 朝鮮印刷株式會社外, 1934, 1936, 1941
  10. 문세영(文世榮), '조선어사전', 조선어사전간행회, 1938
  11. 문세영, '조선어사전 수정증보판', 조선어사전간행회, 1940
  12. 朝鮮建築會, '建築工事標準仕樣書', 1942
  13. 이윤재(李允宰), '표준조선말사전', 아문각, 1947
  14. 한글학회, '우리말큰사전', 을유문화사, 1947.-1957
  15. 문세영, '우리말큰사전', 삼성문화사, 1957
  16. 장기인(張起仁), '건축용어집', 대한건축학회, 1958.
  17. 최성연(崔聖淵), '개항과 양관역정', 경기문화사, 1959
  18. 윤일주(尹一柱), '한국양식건축80년사', 야정문화사, 1966
  19. 박지원(朴趾源), '열하일기(熱河日記)', 대양서적, 1975(1780)
  20. 윤일주, '한국 개화기 양옥건축에 관한 조사연구', 대한건축학회, 1982. 8
  21. 뮈텔(著), 천주교 명동교회(編著), '뮈텔주교일기I', 한국교회사연구소, 1986
  22. 이준영(李準榮) 외, '국한회어(國漢會語)', 태학사(영인본), 1986(1895)
  23. 김정동, '한국근대건축의 재조명', 건축사, 1987. 5-1989. 2
  24. 송재선(宋在璇), '벽돌공학(상,하)', 한국적연와협회, 1987
  25. 김정신(金正新), '한국 가톨릭 성당건축의 수용과 변천에 관한 연구', 서울대 박 론, 1989
  26. 송재선, '우리나라 벽돌', 한국점토벽돌공업협동조합, 1991
  27. 뮈텔(著), 천주교 명동교회(編著), '뮈텔주교일기II', 한국교회사연구소, 1993
  28. 한국건축가협회, '한국의 현대건축', 기문당, 1994
  29. 신현식(辛鉉植)외, '건축토목대사전', 한국사전연구사, 1995
  30. 김평탁(金平卓), '건축용어대사전', 기문당, 1996
  31. 장기인, '한국건축사전(한국건축대계4)', 보성각, 1998
  32. 박성형(朴晟亨), '한국 건축의 벽전사용과 그에 따른 건축특성에 관한 연구', 성균관대 석론, 1999
  33. '99건축문화의 해 조직위원회 외, '한국건축 100년', 피아, 1999
  34. 박제가(朴濟家), '북학의(北學議)', 돌베개, 2003(1778)
  35. 경기도박물관, '먼 나라 꼬레', 경인문화사, 2003
  36. 노형석, '모던의 유혹, 모던의 눈물', (주)생각의 나무, 2004
  37. 서유구(徐有榘)(著), 안대회(安大會)(譯), '산수간에 집을 짓고', 돌베개, 2005
  38. 조홍석, '한국 근대 적벽돌(赤甓乭) 건축에 관한 연구', 목원대 박론, 2005
  39. 김정동, '우리의 붉은 벽돌, 그 건축의역사', 클레이아크김해미술관, 도코모모코리아, 2010