DOI QR코드

DOI QR Code

영상 텍스트로 읽는 우리 문학

The Korean Literature As Image Text

  • 발행 : 20090000

초록

문학의 표현매체는 시대상황을 적극적으로 반영한다. 말로 표현된 구비문학은 글로 표현된 문자문학으로 전환되었다. 이제, 문자문학은 영화와 같은 영상문학으로 거듭나고 있다. 이 논문은 영상 텍스트로 우리문학을 읽어보고자 하는 시도에서 시작한다. 먼저 구비문학의 한 갈래인 판소리가 영상화된 양상을 살펴보았다. 영화 <춘향뎐> <서편제>등은 구비문학이 문자문학으로 정착하는 과정에서 버려진 시청각적 요소를 스크린 위에 성공적으로 재현하였다. 또한, 설화와 소설이 영상화된 양상을 영화 <꿈>과 <은마는 오지 않는다>를 중심으로 살펴보았다. 영화 <꿈>의 원작은 조신 설화와 이광수의 소설 『꿈』이다. 영화 <꿈>의 주인공들은 설화와 소설에 비하여 매우 다면적인 성격을 가진 것으로 그려진다. 이 영화는 한 인간이 내면에 잠재되었던 욕망의 그림자를 만나고, 마침내 진정한 자기를 실현하는 과정을 보여준다. 영화 <은마는 오지 않는다>는 장군 설화에서 모티브를 차용한 원작소설을 성공적으로 영상화시키면서, 원 설화의 주제의식을 한층 더 심도 있게 해석하였다. 끝으로, 시를 영상화한 양상을 살펴보았다. 시를 원작으로 한 영화는 소설을 원작으로 한 영화보다 상대적으로 매우 적다. 시를 영화로 각색 할 때 다의적이고 함축적인 시의 특성을 일정 부분 포기해야 하기 때문이다. 그러나 이것은 한 편으로 모호함을 특성으로 하는 시가 영화가 되면서 서사적인 명료성을 획득하는 것으로 해석할 수 있다. 영화 <301 302> <바람부는 날이면 압구정동에 가야한다>등과 같이 시가 각색된 영화는 보다 친근하게 대중들에게 다가설 수 있었다. 다만, 영화 <편지>에서는 시의 의미를 잘못 해석한 오독의 가능성이 제기된다. 문학작품을 영화로 만들 때는 원작의 의미를 훼손하지 않는 세심한 배려가 필요하다. 문학과 영화의 상호텍스트성을 연구하는 것은 영상시대에 문학을 풍요롭게 향유하기 위해서다. 영상문학 연구의 활성화가 기존의 문학연구의 위축을 의미하는 것은 결코 아니다. 그것은 대립의 의미가 아닌, 공존과 확장의 의미로 인식되어야 한다. 영상문학은 우리 문학의 외연을 넓힌 또 하나의 문학영역으로서 지속적으로 연구되어야 할 것이다.

The expressive medium of literature actively reflects the contemporarysituation of the times. The oral literature expressed in voice changed intothe written literature expressed with the letter. Now, the written literatureis being changed into the image literature like film. I'll examine Koreanliterary works as image texts in this article.Firstly, I'll examine the aspect of the Pansori, one type of oral literature,being filmed. are reusing successfullythe audiovisual element which was once thrown away. The audiovisualelement was thrown away when the oral literature became the written one.Also, the process of filming narrative and novel will be also examined inthe case of and.is based on Cho-Shin Tale and Lee Kwang-soo's Dream. Theheroes of have many complicated sides compared with those ofthe original tale and the novel. This movie shows the process in which ahero confronts the shadow of the desire latent in his inside and finallyreveals the process in which the hero fulfills his own self. was successfully filmed from the original novelwhich borrows its motive from the General Tale. And the subject oforiginal narrative was interpreted seriously.Lastly, I'll examine the aspect in which poems are filmed. Films basedon poems are rarer than films based on novels. When dramatizing a poemto a film, the polysemous and implicative quality of the poem should beabandoned. On the other hand, when a ambiguous poem becomes a film, it acquires the clarity as a narrative. Films like and that are based on poems appealedso intimately to the mass. However, in the film like, theoriginal meaning of the poem was misinterpreted. When dramatizing theliterary work into film, the prudent care should be taken not to damage themeaning of the original work.Studies on the intertextuality of literature and movie aim at letting thereader enjoy literature more in the times of image. The activation of imageliterary researches does not mean the atrophy of letter literary researches.It is not meant for the opposition, but meant for co-existence andexpansion. The image literature should be seen as widening the scope ofour literary territory and must be researched continuously.

키워드