• 제목/요약/키워드: sound-meaning

검색결과 163건 처리시간 0.025초

소리시-'존재의 언어'와 지각적 의미 ('Language of Presence' and Perceptual Meaning)

  • 최문수
    • 영어영문학
    • /
    • 제57권4호
    • /
    • pp.675-693
    • /
    • 2011
  • In its restricted sense, 'sound poetry' refers to the poetic performance that rejects words and verbal meaning and instead foregrounds the aural materiality of poetry. Behind this seeking for materiality lies a quest for a 'language of presence,' which operates through a denial of signification toward an ideal of the Adamic tongue, a purely emotional and universal language. In the same light, it is argued that sound poetry is a unique and unrepeatable event devoid of meaning due to its directness to the body allowing no intervention of intellectual and semiotic process. But language may involve perceptual meaning as well as verbal or conceptual meaning ascribed to words. This implies that even though devoid of conceptual meaning by means of using grammatically non-articulated sounds, sound poetry cannot but have meaning whose articulation is differently, i.e., iconically made about the aural features of the sounds. Perceptual meaning is unavoidable because everything we are conscious of is a reduced form, a repeatable pattern that works as a sign. 'Language of presence' is then actually impossible, and therefore sound poetry should be seen rather as a fest of diverse perceptual meanings.

고시조에 표현된 한국인의 소리인식 조사에 관한 연구 (The Korean's Sound Recognition Impressed in Ancient Sijo)

  • 이태강;장길수
    • 한국소음진동공학회논문집
    • /
    • 제15권6호
    • /
    • pp.724-730
    • /
    • 2005
  • Literary works contain various human emotion and historical, cultural background. It is very significant to understand sound recognition and receptions represented in many literary works. This study aims to investigate the sound impression on ancient Korean Sijo( Korean Verse) involved various traditional korean emotion, which were expressed in different situations. Firstly we selected the appropriate Sijo to express sounds, and then classified the sound, analyzed the meaning of recognition to the sound. The number of 297 sounds were classified into 13 categories, and 20 emotional meanings. Especially, 'internal sadness' characterized the korean rooted emotion were more expressed than other meanings and this meaning were symbolized by the sound of wild geese and cuckoos.

<이야기 속의 이야기> 사운드 분석 (The sound analysis of )

  • 목혜정
    • 만화애니메이션 연구
    • /
    • 통권20호
    • /
    • pp.87-104
    • /
    • 2010
  • 애니메이션은 일반 영화와 마찬가지로 이미지와 사운드가 결합하여 의미와 감동을 만들어낸다. 유리 노르슈테인의 <이야기 속의 이야기>는 다양한 음악과 음향효과가 이미지와 잘 결합했다는 점에서, 애니메이션 사운드 분석의 좋은 사례가 되는 작품이다. 본 연구는 이 작품 속에서 사운드가 어떤 기능을 하면서 의미를 만드는가를 분석하는데 초점을 맞춘다. 일반적으로 사운드는 대사, 음악, 음향효과라는 세 개의 영역으로 나눠지며, 애니메이션은 각 영역에 독특한 미학적 특성이 있다. 대사에 사용되는 목소리는 캐릭터의 이미지에 맞춰 창조되며, 음악에서는 특별히 이미지와 리듬의 결합이 중요하다. 음향효과 면에서도 애니메이션에서는 단순한 소리의 모사가 아닌 움직임의 묘사라는 성격이 강하다. 본 연구는 이 세 가지 영역으로 나눠 사용된 사운드를 분석하되, 청점과 주관적 사운드, 사이음의 개념도 분석을 위해 사용했다. 작품에 사용된 러시아 자장가는 멜로디의 변주와 반복을 통해 전체 내러티브의 모티브로 기능을 한다. 아기와 늑대의 청점을 통한 주관적 사운드의 사용은 작품의 중심을 이루고 있는 캐릭터에 특별한 위상을 부여한다. 음악과 이미지의 반복적 결합, 음향효과의 언어적이고 주석적인 기능, 그리고 비교적 관습적인 음악과 음향사용은 작품의 가독성과 감동을 높여준다는 것들은 이 작품의 전체적 사운드사용의 특징이다.

  • PDF

Translators: Traitors or Traders\ulcorner

  • Kim, Chin-W.
    • 인문언어
    • /
    • 제6권
    • /
    • pp.7-31
    • /
    • 2004
  • This paper argues that (1) word-for-word literary translation is not possible; all it does is achieve what Chukovsky characterized as 'imprecise precision' (1984:47), (2) contra to Nida (1969) and others, translation does not just mean translating meaning, and (3) therefore, a translator must negotiate an uneasy but inevitable compromise between accuracy and elegance. To make the translated passage just as pleasing, moving, and cathartic as the original passage as much as possible, a great deal of literary skill is required on the part of the translator. The iniquity of translators is not so much infidelity as infertility to produce an offspring worthy of an heir to the original writer. Translators are not traitors; they are traders, or literary merchants, who trade one form of linguistic unit for another, often meaning for form, or sense for sound, but sometimes form for meaning. A translator then is not a man of treason but is a tradesman.

  • PDF

노랫말에 나타난 한국인의 음풍경 인식 조사 연구 (Study on Korean's recognition of soundscape reflected on the songs)

  • 신훈;국찬;장길수
    • 한국소음진동공학회:학술대회논문집
    • /
    • 한국소음진동공학회 2004년도 추계학술대회논문집
    • /
    • pp.802-805
    • /
    • 2004
  • It is requures to understand the meaning of sound and cultural background of target spaces for soundscape design. The purpose of this study is to derive the general soundscape preserved in the mind of Korean people. Four kinds of traditional Korean songs, that is to say, Sijo (Korean verse), folk-song, Pansori (song for drama by Chang reciter), and popular songs, were used as tools of research subjects. That is because the sounds expressed in literature are very useful subjects for soundscape survey. Paragraphs containing description of sounds were selected from the lyrics of the songs. Then 11 sound categories were named, and 13 meaning categories were classified according to referential and emotional aspects, respectively.

  • PDF

소리를 시각화하는 다양한 방법 (Sound Visualization Gallery: A means to express sound field in space and time)

  • 최정우;김양한
    • 한국소음진동공학회:학술대회논문집
    • /
    • 한국소음진동공학회 2005년도 추계학술대회논문집
    • /
    • pp.629-632
    • /
    • 2005
  • What does sound look like if we can see it? It might depend on the acoustic variables we want to see. In this article, we propose various ways to visualize or express sound field in much more intuitive manner. In particular, new visualization schemes that can effectively visualize sound intensity and 3D pressure field are proposed. This allows us to represent sound pressure, particle velocity and acoustic conductance at the same time, even in three-dimensional coordinate. Visualization examples corresponding to the proposed techniques show that we can successfully transfer the meaning of physical variable to visual space.

  • PDF

승용차 문닫이 음질의 평가기법에 관한 연구 (Evaluation of Door Closing Sound by Using Semantic Difference Method)

  • 박현근;김정태
    • 한국자동차공학회논문집
    • /
    • 제6권2호
    • /
    • pp.67-79
    • /
    • 1998
  • Inthe study, a method to evaluate the door closing sound has been developed. Based on the factor analysis, various adjective pairs which describe meaning of the door impact sound have been differentiated. This approach, called Semantic difference(SD) method, was originally developed in linguistics research on order to compare diverse mother tongue. This paper introduces at first how the door sound os generated and transmitted. After that, a factor analysis which is a tool of SD method is implemented to door closing sound for 12 domestic and 1 foreign car models. During investigation, the examined models are categorized into small, medium and luxurious size automobiles. The adjective pairs which attritbute to the door quality have been factorized into three group : expensive/ smooth, powerful/ heavy, and modern/dull. It turns out that the first factor : expensive/ smooth plays the most important role in door closing sound quality.

  • PDF

감성로봇을 위한 음원의 위치측정 및 분리 (Sound Source Localization and Separation for Emotional Robot)

  • 김경환;김연훈;곽윤근
    • 한국정밀공학회지
    • /
    • 제20권5호
    • /
    • pp.116-123
    • /
    • 2003
  • These days, the researches related with the emotional robots are actively investigated and in progress. And human language, expression, action etc. are merged in the emotional robot to understand the human emotion. However, there are so many sound sources and background noise around the robot, that the robots should be able to separate the mixture of these sound sources into the original sound sources, moreover to understand the meaning of voice of a specific person. Also they should be able to turn or move to the direction of a specific person to observe his expression or action effectively. Until now, the researches on the localization and separation of sound sources have been so theoretical and computative that real-time processing is hardly possible. In this reason for the practical emotional robot, fast computation should be realized by using simple principle. In this paper the methods for detecting the direction of sound sources by using the phase difference between peaks on spectrums, and the separating the sound sources by using fundamental frequency and its overtones of human voice, are proposed. Also by using these methods, it is shown that the effective and real-time localization and separation of sound sources in living room are possible.

우리말 중 한자차용 실태 고찰 - 중국어의 한자차용 사례와의 비교를 중심으로 (Study on Chinese Character Borrowing in Korean Language)

  • 박석홍
    • 비교문화연구
    • /
    • 제33권
    • /
    • pp.359-384
    • /
    • 2013
  • There is linguistic phenomenon that Korean syllable, morpheme and word are substituted with Chinese Character. These phenomenon is called Chinese Character Borrowing, the Chinese character used here is called Borrowed Chinese Character. Whereas borrowing Chinese character in Chinese is used for borrowing only sound for different word, borrowing Chinese character in Korean is used for assigning new meaning. Hence, by borrowing Chinese character in Korean, a syllable which had no meaning originally get new meaning, morpheme and word meaning has changed. At advertisement and campaign, Chinese Character Borrowing has lots of linguistical advantage such as visual immediacy, effectiveness of meaning expression. However, there are number of cases found that violate grammar rule and word constitution practice by Chinese Character Borrowing. For this reason, Chinese Character Borrowing has the problem polluting Korean along with another foreign words. Thus, this paper focus on study Chinese Character Borrowing phenomenon in Korean, and analysis its effectiveness and impact in Korean. In addition, analysis the problem of Borrowed chinese Character, and suggestion several alternative for right use of Korean is followed.

영화 <이레이저 헤드>에 나타난 '추(醜)'에 관하여 (A Study on the ugliness in the )

  • 이동규
    • 트랜스-
    • /
    • 제8권
    • /
    • pp.29-53
    • /
    • 2020
  • 본 논문은 데이비드 린치 감독의 첫 작품 <이레이저 헤드>에 나타난 추(醜)의 미에 관한 연구를 목적으로 한다. 먼저 배경 연구로, 미의 역사에서 '추'가 등장한 역사를 고찰하고, 미학적인 관점에서 '추'가 어떤 의미를 지니는지 논의한다. 이어서 '추'에 관하여 심도 있는 논의를 전개한 미학자 로젠크란츠의 '추'의 미학 이론을 살펴보고, 이와 유사하거나 다른 측면의 의견들에 대해서도 짚어볼 것이다. 끝으로 현대 영화에서 추의 미가 적용되는 미적 양상을 논증하기 위해 데이비드 린치의 영화 '이레이저 헤드'의 특정 사운드를 구체적으로 분석하고 이미지와의 관계를 고찰한다. 본고는 이상의 논의를 통하여 영화라는 분야에서 미적 범주로서 '추'가 지니는 미학적 의미를 새롭게 조명하고자 한다.

  • PDF