• 제목/요약/키워드: predicates

검색결과 143건 처리시간 0.019초

Copy Raising Construction in English: A Usage-based Perspective

  • Kim, Jong-Bok
    • 한국언어정보학회지:언어와정보
    • /
    • 제16권2호
    • /
    • pp.1-15
    • /
    • 2012
  • In accounting for the so-called copy raising (CR) in English, the movement perspective has assumed that the embedded subject of the CR verb's sentential complement is raised to the matrix subject, leaving behind its pronominal copy. This kind of movement-based analysis raises both empirical and analytical issues, when considering variations in the pronominal copy constraint. This paper investigates the actual uses of the construction, using online-available corpora. Based on this corpus search, we classify two different types of copy raising predicates (genuine and perception), and discuss their grammatical properties in detail. We suggest that the simple copying rule couched upon movement operations is not enough to capture great variations in the uses of the construction, and show that interpretive constraints, e.g., perceptual characterization condition, play an important role in licensing the construction.

  • PDF

능동규칙의 공유 술어를 이용한 조건 평가 (Condition Evaluation Using Shared Predicates of Active Rule)

  • 이기욱
    • 한국컴퓨터정보학회논문지
    • /
    • 제8권1호
    • /
    • pp.1-6
    • /
    • 2003
  • 능동규칙의 조건부 평가는 사건이 발생할 때마다 수행되기 때문에 조건부 처리 방법에 따라 시스템의 성능에 중요한 영향을 미친다. 그래서 능동 데이터베이스의 성능 향상을 위해 능동규칙의 조건부에 관한 연구가 매우 중요한 요소가 되며. 조건부에서 발생되는 연산 처리시간을 최소화 시켜야만 시스템의 성능을 높일 수 있다. 본 논문에서는 조인연산과 선택연산을 효율적으로 처리할 수 있는 트리 처리 시스템을 제안한다. 실험 결과 본 논문에서 제안한 트리 처리 시스템은 기존의 조건부 평가 방법보다 능동규칙의 조건부 처리에 대한 평가비용이 적게 소요됨을 알 수 있다.

  • PDF

Contrastive Topic In Vietnamese

  • Ba, Nguyen Hoai Thu;Lee, Chung-Min
    • 한국정보과학회 언어공학연구회:학술대회논문집(한글 및 한국어 정보처리)
    • /
    • 한국정보과학회언어공학연구회 2004년도 제16회 한글.언어.인지 한술대회
    • /
    • pp.323-328
    • /
    • 2004
  • The main concern of the paper is to establish a hypothesis in which the form thi is treated as a particular Contrastive Topic marker in Vietnamese sentence structure. We have investigated that the form thican be placed after a topical nominal or verbal to compose a Contrastive Topic phrase. Not only the subjects or objects but predicates in Vietnamese can have a CT interpretation with the marker thi. The thi-phrase not only refers to an entity or event the speaker wants to talk about, but also indicates that there exist contrastive alternatives the speaker wants to talk about. The nature of the contrastive topic decides the nature the alternative set and the choice of the topic of the implicated proposition. When the set of alternatives does not have the characteristic of scale, we have a descriptive opposite implicature. Again, if the contrastive set is a scalar set, we gat a denial-of expectation implicature.

  • PDF

가변 크기 문맥과 거리가중치를 이용한 동형이의어 중의성 해소 (Word sense disambiguation using dynamic sized context and distance weighting)

  • 이현아
    • Journal of Advanced Marine Engineering and Technology
    • /
    • 제38권4호
    • /
    • pp.444-450
    • /
    • 2014
  • 의미 중의성 해소를 위한 대부분의 기존 연구에서는 문장의 특성에 상관없이 고정적인 크기의 문맥을 사용해 왔다. 본 논문에서는 중의성 해소에서 문장에 따라 가변적인 크기의 문맥을 사용하는 가변길이 윈도우와 단어간 거리를 사용한 의미분석 방법을 제안한다. 세종코퍼스의 형태의미분석 말뭉치로 학습하여 12단어 32,735문장에 대해 실험한 결과에서 제안된 방법이 용언에 대하여 92.2%의 평균 정확도를 보여 고정 크기의 문맥을 사용한 경우에 비해 향상된 결과를 보였다.

어휘지도(UWordMap)를 이용한 용언의 다의어 중의성 해소 (Word Sense Disambiguation of Polysemy Predicates using UWordMap)

  • 배영준;옥철영
    • 한국정보과학회 언어공학연구회:학술대회논문집(한글 및 한국어 정보처리)
    • /
    • 한국정보과학회언어공학연구회 2013년도 제25회 한글 및 한국어 정보처리 학술대회
    • /
    • pp.167-170
    • /
    • 2013
  • 한국어 어휘의 의미를 파악하기 위하여 어휘의 의미 중의성을 해결하는 것은 중요한 일이다. 본 논문에서는 한국어 다의어 기반의 어휘 의미망과 용언의 논항정보 등의 관계가 포함된 어휘지도(UWordMap)를 사용하여 용언의 의미 중의성 해소에 대한 연구를 진행한다. 기존의 의미 중의성 해소 연구와 같은 동형이의어 단위가 아닌 다의어 단위의 용언 의미 중의성 해소 시스템을 개발하였다. 실험결과 실험말뭉치로 품사 태그 부착 말뭉치를 사용했을 때 동형이의어 단위 정확률은 96.44%였고, 다의어 단위 정확률은 67.65%였다. 실험말뭉치로 동형이의어 태그 부착 말뭉치를 사용했을 때 다의어 단위 정확률은 77.22%로 전자의 실험보다 약 10%의 높은 정확률을 보였다.

  • PDF

일-한 기계 번역 시스템의 한국어 생성에서 양상류 의미자질을 이용한 술부 처리 (Synthesis of Korean Predicates in Japanese-Korean MT System Using Semantic Features for Modality)

  • 김은자;허남원;이종혁
    • 한국정보과학회 언어공학연구회:학술대회논문집(한글 및 한국어 정보처리)
    • /
    • 한국정보과학회언어공학연구회 1993년도 제5회 한글 및 한국어정보처리 학술대회
    • /
    • pp.547-557
    • /
    • 1993
  • 본 논문에서는 일-한 기계 번역 시스템에서 한국어 생성에 대한 효율적인 방법을 제안한다. 일본어와 한국어는 대부분의 문법 체계가 비슷하지만 어절 내, 특히 술부 내에서는 문법 형태소의 어순이 일치하지 않고 형태소간에도 일대일 대응이 불가능한 경우가 많다. 또한 일본어 용언에 부정의 조동사가 사용된 문장을 한국어로 번역할 때에도 부정의 뜻을 내포하는 한국어 용언이 존재하면 부정적 역어로 생성하여야 한다. 이러한 점으로 인하여 형태소 대 형태소를 일대일로 대응시켜 생성하면 자연스럽고 올바른 한국어 문장을 얻기 어렵다. 따라서 기본적으로 직접 번역 방시을 이용하면서 술부의 생성을 위하여 양상류 의미자질을 이용하는 방법을 제안한다. 본 논문에서 제안한 한국어 생성 방법은 기존의 방법보다 적은 사전 작업으로 간단하게 자연스러운 한국어 표현을 얻을 수 있었다.

  • PDF

서술어 중심 감성 사전을 통한 주가 등락 예측 (Stock Market Prediction using Sentiment Dictionary based on Predicates)

  • 엄장윤;이수원
    • 한국정보처리학회:학술대회논문집
    • /
    • 한국정보처리학회 2014년도 추계학술발표대회
    • /
    • pp.857-860
    • /
    • 2014
  • 본 연구에서는 경제 뉴스로부터 서술어 중심의 감성 사전을 구축하고, 하루 동안에 배포된 뉴스를 이용해 전일 종가 대비 당일 종가의 등락을 예측하는 모델을 제안한다. 기존의 주식 도메인 관련 감성 사전을 구축하는 방식은 주가 등락에 관련된 명사를 중심으로 사전을 구축하는 방식이나 대부분의 명사는 극성 값이 중립인 경우가 많아 극성 값을 추정하기 힘들다는 문제점이 있다. 본 연구에서는 극성 값이 잘 표현되는 서술어 중심의 감성사전을 구축하고 극성 값을 자동 추출하여 주가의 등락을 예측한다. 실험 결과 기존 감성 사전을 통한 주가 예측 방법에 비하여 본 연구에서 제안하는 서술어 중심의 감성 사전을 통한 주가 예측 정확도가 높게 나타났다.

Production and Perception from Perspective of Focus

  • Noh, Bo-Kyung
    • 한국언어정보학회지:언어와정보
    • /
    • 제6권1호
    • /
    • pp.105-121
    • /
    • 2002
  • This paper investigates the effect of semantic argument structure on the comprehension and production of sentences by observing the prosodic realizations of English secondary predications. Specifically, the goal of this study is to show how the theory of predication, argument structure, and focus semantically interact to account for similarities and differences between English resultative and depictive predications. To address this issue, production and comprehension tests were performed. In the fried focus domain (verb phrase), subjects were asked to utter and to comprehend ambiguous sentences in the context monologues. The experimental results were generally consistent with general linguistic analyses: In the resultative constructions, secondary subject NPs tend to be accented, as in other argument-head constructions, while in the depictive constructions, secondary predicates tend to have accents, as in other adjunct-head constructions.

  • PDF

한국어 사동화와 어휘의미구조의 변화: 생성어휘부(Generative Lexicon) 이론에 의한 접근 (The Change of toxical Structure by Causativization in Korean: a generative lexicon approach)

  • 김윤신
    • 한국언어정보학회지:언어와정보
    • /
    • 제6권2호
    • /
    • pp.57-82
    • /
    • 2002
  • This study explores the lexical-semantic structure of derived causative verbs in Korean based on Pustejovsky(1995)'s Generative Lexicon Theory (GL). Morphological causative verbs are derived from their root stems by affixing ‘-i, -hi, -li, -gi’ in Korean and the meanings of derived predicates are closely related to the meanings of their root verbs. In particular, the change of the ARGUMENT STRUCTURE by morphological derivation leads to the change of the EVENT STRUCTURE. The ARGUMENT STRUCTURES of derived causative verbs include a causer argument, which is added to the ARGUMENT STRUCTURE of their root verbs by means of the causative derivation. Their EVENT STRUCTURE has a headed process related to a causer and its result is the event which their root verbs denote. This approach can also suggest that the (in)directness of causative is dependent on is the semantics of its root verb.

  • PDF

Subject-Object Asymmetries of Morphological Case Realization

  • Ahn, Hee-Don;Cho, Sung-Eun
    • 한국언어정보학회지:언어와정보
    • /
    • 제11권1호
    • /
    • pp.53-76
    • /
    • 2007
  • Case markers in Korean are omissible in colloquial speech. Previous discourse studies of Caseless bare NPs in Korean show that the information structure of zero Nominative not only differs from that of overt Nominative but it also differs from that of zero Accusative in many respects. This paper aims to provide a basis for these semantic/pragmatic properties of Caseless NPs through the syntactic difference between bare subjects and bare objects: namely, the former are left-dislocated NPs, whereas the latter form complex predicates with the subcategorizing verbs. Our analysis will account for the facts that (i) the distribution of bare subject NPs are more restricted than that of bare object NPs; (ii) bare subject NPs must be specific or topical; (iii) Acc-marked NPs in canonical position tend to be focalized.

  • PDF