• 제목/요약/키워드: poison(毒)

검색결과 2건 처리시간 0.024초

"약징(藥徵)"을 통해 본 길익동동(吉益東洞)의 의학사상 연구 II -길익동동의 약물관- (Yoshimasu Todo[吉益東洞]'s medical theory extracted from ${\ulcorner}$Yakjing(藥徵)${\lrcorner}$ II -Yoshimasu Todo's thoughts of medicines-)

  • 이정환;백유상;정창현
    • 대한한의학원전학회지
    • /
    • 제19권1호통권32호
    • /
    • pp.128-136
    • /
    • 2006
  • This study is on Yoshimasu Todo's thought of medicines. Conclusions are as below. Medicines are poisons. Therefore, they don't have the ability to restore the vital energy. Medicine-processing(法製) can only be done for doubling the toxicity, since the poison itself is the very effect of a medicine. One poison has an ability to treat only one main symptom. If the poison strikes the main symptom right, it doesn't harm the human body. Since warm-heat-cool-cold(溫熱凉寒) of a medicine can't be known by human ability, it can't be used as the standard of judgment when selecting a medicine.

  • PDF

"약징(藥徵)"을 통해 본 길익동동(吉益東洞)의 의학사상 연구 III -길익동동의 의사관(醫師觀)과 의학관- (Yoshimasu Todo[吉益東洞]‘s medical theory extracted from ${\ulcorner}$Yakjing(藥徵)${\lrcorner}$ III)

  • 이정환;백유상;정창현
    • 대한한의학원전학회지
    • /
    • 제19권2호통권33호
    • /
    • pp.66-73
    • /
    • 2006
  • This study is on Yoshimasu Todo's thoughts of a real doctor and medicine. Conclusions are as below. disease-doctor[疾醫] is a doctor treating diseases by poisonous medicines. His role is different from food-doctor[食醫] who recuperates vital energy by food. Unlike food-doctor, a disease-doctor only detoxicates poisons of diseases by using poisonous medicines. Disease-doctor shall not take credit upon himself for the service of Heaven' s power. This is Yoshimasu Todo's view of a real doctor. Medicine is not an imagination, but a reality. It is the recognition of knowing what can be known and seeing what can be seen The truth of medicine is in ancient words(古語), ancient teachings[古訓] and ancient ways[古法]. To study medicine is not recklessly believing and following the contents of ancient medical texts-${\ulcorner}$Sanghanlon(傷寒論)${\lrcorner}$, ${\ulcorner}$Geumgwe-yolyag(金置要略)${\lrcorner}$,${\ulcorner}$Somun(素問)${\lrcorner}$, ${\ulcorner}$Yeongchu(靈樞)${\lrcorner}$. It is to follow the ancient ways written and left in ancient books and not to follow wrong ways fabricated by after ages. The theories of eum-yang-obaeng(陰陽五行) and o-un-yuggi(五運六氣) are useless to medicine because these are groudless ones. This is Yoshimasu Todo's view of medicine.

  • PDF