• 제목/요약/키워드: foreign language accuracy

검색결과 36건 처리시간 0.03초

해외어학연수의 외국어 정확성 향상에 대한 효과 (The Effect of Overseas Language Training on the Development of Foreign Language Accuracy)

  • 차미양
    • 산업융합연구
    • /
    • 제18권4호
    • /
    • pp.93-99
    • /
    • 2020
  • 본 연구는 해외어학연수의 외국어 정확성 향상에 대한 효과를 조명하기 위해 한 학기 동안 해외대학에서 어학연수를 받은 27명의 한국 대학생들이 한 학기의 시간차를 두고 작성한 두 영작문 간의 차이와 오류들을 조사하고, 그러한 차이가 통계적으로 유의미한지를 검정하여 외국어 정확도 면에서의 변화를 분석하였다. 어학연수 이후에 영작문의 길이와 문장의 길이가 증가하였으나 전체 문장수는 감소하였다. 학생들은 더 많은 수의 단어를 더 복잡한 구조의 문장에서 사용하여 오류의 수도 증가하였다. 이를 볼 때, 어학연수 이후 학생들의 문장 생성능력이 향상되고 복잡한 형태의 문장들을 쓰려고 시도한 것을 알 수 있다. 본 연구의 결과는 한 학기 동안 해외어학연수를 받은 이후 대체로 학생들의 문장생성능력은 다소 증진하였지만, 문법적 요소들을 문장 속에서 정확하게 사용하는 문법적 정확성은 크게 향상하지 않은 것으로 나타났다. 이는 비록 해외 어학연수가 집중적으로 목표언어만 학습하여 언어입력을 확대할 수 있을 뿐만 아니라, 목표언어에 자연스럽게 노출될 수 있는 환경적 이점을 제공하긴 하지만, 한 학기라는 기간 안에 문법적으로 정확한 문장을 생성해내는 문법능력을 향상시키는 데는 크게 효과적이지 않았다는 것을 시사한다.

외국어교육 환경에서 영어습득을 위한 읽기유창성과 정확성에 관한 연구 (Reading Fluency and Accuracy for English Language Acquisition in EFL Context.)

  • 신규철
    • 한국융합학회논문지
    • /
    • 제9권3호
    • /
    • pp.249-256
    • /
    • 2018
  • 연구의 목적은 외국어 읽기의 유창성과 정확성의 언어습득적 의의를 고찰하고, 효율적인 영어 학습 패러다임을 연구하는데 있다. 언어습득 측면에서, 제 2언어학습의 정확성과 유창성사이에서 무엇을 우선 가르치느냐의 문제는 중요한 이슈가 되어왔다. 제 1언어와 제 2언어의 교실상황에서, 많은 언어연구가들의 관심 때문에, 유창성은 중요한 요소로 대두되고 있다. 정확성과 유창성은 둘 다 중요하지만, 외국어의 경우, 유창성 중심의 학습에서 정확성 중심의 학습으로 점진적인 학습 패러다임의 전환이 있어야 한다. 이런 관점에서, 본 연구는 외국어의 유창성 개발을 위한 대안으로 자발적다독법을 제시하고 있다. 빠르고 정확한 단어 인지 기술과 읽기 유창성이 없으면, 좋은 읽기 능력을 가질 수 없다. 그러므로 유창성 개발을 위한 방법들이 개발되어야 하며, 이것에 대한 해법으로, 자발적다독법이 외국어 교육상황에서 읽기유창성을 위한 효과적인 연구방법론임을 입증하고 있다.

A BERT-Based Automatic Scoring Model of Korean Language Learners' Essay

  • Lee, Jung Hee;Park, Ji Su;Shon, Jin Gon
    • Journal of Information Processing Systems
    • /
    • 제18권2호
    • /
    • pp.282-291
    • /
    • 2022
  • This research applies a pre-trained bidirectional encoder representations from transformers (BERT) handwriting recognition model to predict foreign Korean-language learners' writing scores. A corpus of 586 answers to midterm and final exams written by foreign learners at the Intermediate 1 level was acquired and used for pre-training, resulting in consistent performance, even with small datasets. The test data were pre-processed and fine-tuned, and the results were calculated in the form of a score prediction. The difference between the prediction and actual score was then calculated. An accuracy of 95.8% was demonstrated, indicating that the prediction results were strong overall; hence, the tool is suitable for the automatic scoring of Korean written test answers, including grammatical errors, written by foreigners. These results are particularly meaningful in that the data included written language text produced by foreign learners, not native speakers.

Time-moving Metaphors and Ego-moving Metaphors: Which Is Better Comprehended by Taiwanese?

  • Huang, Hsin-Mei;Hsieh, Ching-Yu
    • 한국언어정보학회:학술대회논문집
    • /
    • 한국언어정보학회 2007년도 정기학술대회
    • /
    • pp.173-181
    • /
    • 2007
  • This is a semantic pilot study which concentrates on how people in Taiwan process the temporal metaphors, ego-moving metaphor and time-moving metaphor. Motivated by the research of Gentner, Imai, and Boroditsky (2002) in which the English native speakers comprehend ego-moving metaphors faster than time-moving metaphors, the present study attempts to reexamine whether the faster reaction to ego-moving metaphors is shared by both the Chinese native speakers and EFL learners. To achieve the goals, 25 Chinese/English bilinguals are invited to be examined via the16 Chinese and 16 English test sentences. The recordings of their accuracy on each item are served as the databases used to compare with the study of Gentner, Imai, and Boroditsky (2002). The two finding presented here are: (1) when the subjects tested in their native language, Chinese, they process ego-moving metaphors better. (2) when tested in the foreign language, English, they conceptualize time-moving metaphors much better.

  • PDF

외국어 학습에 있어서의 정의적 요인과 교사의 역할 (A study on affective variables and the role of teacher in the foreign language learning)

  • 정미영
    • 영어어문교육
    • /
    • 제1호
    • /
    • pp.129-157
    • /
    • 1995
  • I made a careful study of affective variables in foreign language learning Affective variables have not been adequately investigated in the study of second language acquisition. Egoism and inhibition are two egocentric factors which play important roles in foreign language learning. Three sociocultural variables. cultural factors, introversion / extroversion, and aggression may be keys to understanding the social nature of second language learning. And the emerging of cognition and affect in "cognitive styles", which vary within and among individuals, might account for varying degree of success in learning a second language. In the process of learning English. the students new to foreign language come to face the language barrier. though they express the deep interest and feel excited at the beginning stage. Of course, the several reasons can explain this fact. but more specially they can be explained in terms of such personal affective factors as age, aptitude, personality, and first of all, motivation. Also the socicultural factors between language and culture can be considered to the learner's aptitude toward the language. Affective factors of students are involved in personality. and personality and affective factors affect English learning. Affective variables of students affect the will to take part in English learning, and the rate of participation in English learning affect the fluency. If students feel inconvenience in English class, it is rarely that they run a risk. Students who do not run a risk in English class are short of spontaneous participation Consequently, it may have negative influence on the accuracy and the fluency of English. Therefore, teachers must be more influential in motivating students and specially attentive so that the students may not make the negative and inhibitive language learning attitude.

  • PDF

Learners' Different Views on Korean and Native Teachers of English

  • Kim, Ree-Na;Kim, Haedong
    • 영어어문교육
    • /
    • 제17권4호
    • /
    • pp.157-175
    • /
    • 2011
  • The purpose of this study is to compare learners' view on Korean and native teachers of English with regard to competence of teaching skills. A total of 166 high school students attending the same high school in Korea participated in a questionnaire survey. The students were asked a series of questions about their five Korean teachers of English and three natives. The analysis of the results indicates that the learners believed Korean English teachers would be better in teaching vocabulary, grammar and reading than native English teachers. The learners answered native English teachers would be better in teaching speaking, listening, and writing. In the areas of the accuracy of classroom language, the level of teacher-centeredness, and the amount of cultural information given in a classroom, there were no significant differences in the learners' responses between Korea and native teacher of English. By recognizing the differences of the learners' views on two different types of ELT teachers, we suggest that it would be beneficial for learners if we would utilize their views in designing and administrating a team-teaching program.

  • PDF

한국어 뉴스 헤드라인의 토픽 분류에 대한 실증적 연구 (An Empirical Study of Topic Classification for Korean Newspaper Headlines)

  • 박제윤;김민규;오예림;이상원;민지웅;오영대
    • 한국정보과학회 언어공학연구회:학술대회논문집(한글 및 한국어 정보처리)
    • /
    • 한국정보과학회언어공학연구회 2021년도 제33회 한글 및 한국어 정보처리 학술대회
    • /
    • pp.287-292
    • /
    • 2021
  • 좋은 자연어 이해 시스템은 인간과 같이 텍스트에서 단순히 단어나 문장의 형태를 인식하는 것 뿐만 아니라 실제로 그 글이 의미하는 바를 정확하게 추론할 수 있어야 한다. 이 논문에서 우리는 뉴스 헤드라인으로 뉴스의 토픽을 분류하는 open benchmark인 KLUE(Korean Language Understanding Evaluation)에 대하여 기존에 비교 실험이 진행되지 않은 시중에 공개된 다양한 한국어 라지스케일 모델들의 성능을 비교하고 결과에 대한 원인을 실증적으로 분석하려고 한다. KoBERT, KoBART, KoELECTRA, 그리고 KcELECTRA 총 네가지 베이스라인 모델들을 주어진 뉴스 헤드라인을 일곱가지 클래스로 분류하는 KLUE-TC benchmark에 대해 실험한 결과 KoBERT가 86.7 accuracy로 가장 좋은 성능을 보여주었다.

  • PDF

영어권, 중국어권 학습자의 한국어 모음 지각 -모국어와 목표 언어 간의 음향 자질의 유사성과 한국어 경험의 효과 중심으로- (Perception of Korean Vowels by English and Mandarin Learners of Korean: Effects of Acoustic Similarity Between L1 and L2 Sounds and L2 Experience)

  • 류나영
    • 한국어교육
    • /
    • 제29권1호
    • /
    • pp.1-23
    • /
    • 2018
  • This paper investigates how adult Mandarin- and English- speaking learners of Korean perceive Korean vowels, with focus on the effect of the first language (L1) and the second language (L2) acoustic relationship, as well as the influence of Korean language experience. For this study, native Mandarin and Canadian English speakers who have learned Korean as a foreign language, as well as a control group of native Korean speakers, participated in two experiments. Experiment 1 was designed to examine acoustic similarities between Korean and English vowels, as well as Korean and Mandarin vowels to predict which Korean vowels are relatively easy, or difficult for L2 learners to perceive. The linear discriminant analysis (Klecka, 1980) based on their L1-L2 acoustic similarity predicted that L2 Mandarin learners would have perceptual difficulty rankings for Korean vowels as follows: (the easiest) /i, a, e/ >> /ɨ, ʌ, o, u/ (most difficult), whereas L2 English learners would have perceptual difficulty rankings for Korean vowels as follows: (the easiest) /i, a, e, ɨ, ʌ/ >> /o, u/ (most difficult). The goal of Experiment 2 was to test how accurately L2 Mandarin and English learners perceive Korean vowels /ɨ, ʌ, o, u/ which are considered to be difficult for L2 learners. The results of a mixed-effects logistic model revealed that English listeners showed higher identification accuracy for Korean vowels than Mandarin listeners, indicating that having a larger L1 vowel inventory than the L2 facilitates L2 vowel perception. However, both groups have the same ranking of Korean vowel perceptual difficulty: ɨ > ʌ > u > o. This finding indicates that adult learners of Korean can perceive the new vowel /ɨ/, which does not exist in their L1, more accurately than the vowel /o/, which is acoustically similar to vowels in their L1, suggesting that L2 learners are more likely to establish additional phonetic categories for new vowels. In terms of the influence of experience with L2, it was found that identification accuracy increases as Korean language experience rises. In other words, the more experienced English and Mandarin learners of Korean are, the more likely they are to have better identification accuracy in Korean vowels than less experienced learners of Korean. Moreover, there is no interaction between L1 background and L2 experience, showing that identification accuracy of Korean vowels is higher as Korean language experience increases regardless of their L1 background. Overall, these findings of the two experiments demonstrated that acoustic similarity between L1 and L2 sounds using the LDA model can partially predict perceptual difficulty in L2 acquisition, indicating that other factors such as perceptual similarity between L1 and L2, the merge of Korean /o/ and /u/ may also influence their Korean vowel perception.

정보처리접근에서의 율동적 개시 (Rhythmic Initiation in the respect of Information Processing approach)

  • 최재원;정현애
    • PNF and Movement
    • /
    • 제9권1호
    • /
    • pp.55-63
    • /
    • 2011
  • Purpose : This study was to investigate the application of Rhythmic Initiation(RI) in the respect of information processing in motor learning. Methods : A computer-aided literature search was performed in PubMed and adapted to the other databases and the others were in published books. The following keywords were used: Rhythmic Initiation, attention, memory, motor accuracy, feedback, motor learning, motor control, PNF, cognition. Results : The characterization of RI is rhythmic motion of limb or body through the desired range, starting with passive motion and progressing to active resisted movement. This study suggested that the relationship between of RI and motor learning through the respect of information processing, memory, attention and motor accuracy. Conclusion : Only Rhythmic Initiation, specifically focused on the effects of information processing approach, suggesting that RI can be positively influeced on sensory-perception, attention, memory, motor accuracy. however, it is unclear whether positive effects in the laboratory and field can be generalized to improve. In addition, sustainability of motor learning with RI remains uncertain.

Unveiling and Addressing Pronunciation Challenges in English Consonantal Phonemes for Foreign Language Learners

  • Joo Hyun Chun
    • International Journal of Advanced Culture Technology
    • /
    • 제12권2호
    • /
    • pp.151-160
    • /
    • 2024
  • Through the utilization of a contrastive analysis of English consonantal phonemes and their Russian counterparts, the present study investigates the challenges faced by Russian EFL learners in pronouncing English consonantal phonemes, with a particular focus on phoneme substitution errors as a principal source of erroneous pronunciation. We comprehensively explore the characteristics of both the English and Russian consonant systems, highlighting the differences between them. Based on this examination, the study aims to present the detailed articulatory characteristics and phonetic variations of Russian speakers' common mispronunciations or improper substitutes of English consonants, rather than focusing on shared ones between the two languages. Furthermore, it seeks to provide strategies for error correction and effective pedagogical strategies to address specific phonemic challenges and enhance accuracy. Grounded in a comprehensive understanding of the objectives and advantages of comparative analysis within the context of phonemic awareness, the study emphasizes the significant importance of pronunciation instruction. It points out that this area still appears somewhat overlooked in specific EFL teaching situations within the context of English language education.