• Title/Summary/Keyword: cultural interchange between Korea and China

Search Result 8, Processing Time 0.029 seconds

′Xixiang′ and ′Dongsang′: A study on the acceptance of Chinese traditional dismas in Korea ane cultural exchanges between Korea and China (′서상′과 ′동상′: 희곡을 통해 본 중국문화 수용문제)

  • 하경심
    • Lingua Humanitatis
    • /
    • v.6
    • /
    • pp.295-320
    • /
    • 2004
  • $\ulcorner$Xixiangji[West chamber]$\lrcorner$ is one of the most popular Chinese dramas which was first translated into Korean by Chung-hee Kim in 1811. $\ulcorner$Dongsanggi[East chamber]$\lrcorner$is a Korean drama which was written in Chinese by Ok Lee in 1791. It adopted the form of Chinese traditional drama, $\ulcorner$xixianji$\lrcorner$. 1 think theses are very interesting examples which show how we accepted Chinese dramas through translation or modification and created our own dramas in the past. 1 quoted their names in the title because it is thought that they can represent the direction of the stream of cultural exchange between two countries in the past. The direction has recently changed. Han stream[Korean cultural effect] has become very powerful in whole Asia in last 10 years. Cultural exchange between Korea and China has been very steady and popular over 2000 years before the 20th century We used to have cultural identity by using Chinese character and accept many of the cultural aspects from China. Now, we are trying to reestablish the relationship which has been cut off for about 50years. In this paper I tried to retrospect the results of cultural exchange in the past and argue about the problems we are now facing by examining interchange or acceptance of the Chinese drama including translations and theatrical performances. 1 also tried to suggest the diverse ways of mutual exchange to uplift the cultural level of two countries.

  • PDF

Gagye style of Goguryeo Murals (고구려 고분벽화에 나타난 가계양식 연구)

  • Yim, Lynn;Kim, Eun-Jung
    • Journal of the Korean Home Economics Association
    • /
    • v.44 no.4 s.218
    • /
    • pp.39-47
    • /
    • 2006
  • This study considers the Gagye(Added Hair) style shown in ancient Goguryeo Murals and examines its values and significance through an in-depth study on the relevance to the style of China. In Gagye style, the Korean Hwan-gye(Round-rolled Hair) hair type was different from that of China in letting the hair down and using accessories. The Korean Sseu-gye(Covered Hair) hair type features textile-made and Bokbal (Covered hair) styles. The Korean Go-gye(Highly-rolled up Hair) hair type was different from that of China in style and volume. The Korean Da-gye(Multi-laid Hair) hair type was different from that of China in component pattern in that the Korean Da-gye type was composed of two or three gyes. Eoneun meori (Braided & Coiled Hair) features the unique Goguryeo pattern in which "Che" was placed on the head and the hair was braided down on the sides of the face. Therefore, the Gagye style of Goguryeo Murals was localized and developed through cultural interchange between Goguryeo and China. It also features its own values and significance in Korea's clothing history.

Kim Youngjak(金永爵) and the new material, 『A Collector of Correspondence from Chinese Intellectuals (中朝學士書翰錄)』 (금영작(金永爵)과 한중 척독교류의 새 자료 『중조학사서한록(中朝學士書翰錄)』)

  • QIAN, JINMEI
    • (The)Study of the Eastern Classic
    • /
    • no.34
    • /
    • pp.167-206
    • /
    • 2009
  • This paper discovers and introduces the collection of letters, "A Collector of Correspondence from Chinese Intellectuals (中朝學士書翰錄)" which was made by Kim Youngjak(1802~1868) who had collected the letters from Chinese intellectuals. "A Collector of Correspondence from Chinese Intellectuals (中朝學士書翰錄)" is a collector which contains handwritten letters to Kim Youngjak from Chinese people such as cheng gong shou(程恭壽), weng xue han(翁學涵), zhang bing yan(張丙炎), shao yan han(少言翰), and li wen yuan(李文源). Kim Youngjak had frequent meetings with Chinese intellectuals not only directly but also indirectly. He had exchanged letters with li bo heng(李伯衡), shuai fang wei(帥方蔚) for 30 years. In 1858, he went to Beijing and met Chinese intellectuals ye ming li(葉名澧), zhang bing yan(張丙炎), wu kun tian(吳昆田), cheng gong shou(程恭壽), and zhao guang(趙光). After coming back to Chos?n, he continued to exchange letters with them. "A Collector of Correspondence from Chinese Intellectuals (中朝學士書翰錄)" contains autograph letters by Kim Youngjak and Chinese intellectuals. It has ten letters for Kim Youngjak written by cheng gong shou(程恭壽), weng xue han(翁學涵), zhang bing yan(張丙炎), shao yan han(少言翰) and so on. One letter and five poems which zhao ting huang(趙廷璜) wrote to the son of Kim are also contained. The letters by zhao ting huang(趙廷璜) shows a sincere friendship with Kim Youngjak. The relationship between li bo heng(李伯衡) (who had exchanged letters with Kim for 30 years) and his son li wen yuan(李文源) proves that the cultural interchange between Korea and China had lasted successively. Kim Youngjak has not been widely known in academic circles yet but should not be ignored for the study in the cultural interchange between Korea and China. He proposed to have a relationship with li bo heng(李伯衡) and shuai fang wei(帥方蔚) first and they sent back positively. Therefore, they had a literal and private relationship by only exchanging letters each other. Also considering the fact that Kim Youngjak, as a man of high birth, had a close relationship with Chinese intelletuals, we can notice that Chinese and Korean intellectuals had open minds based on sincerity and trust. This was possible because many intellectuals before him like Hong Daeyong made a basis of the tradition of companionship. At this point, the relationship between Kim Youngjak and Chinese intellectuals and "A Collector of Correspondence from Chinese Intellectuals (中朝學士書翰錄)" have an important value. The collections of Kim Youngjak's works contain only several letters and poems which he sent to Chinese intellectuals. Accordingly, the letters in "A Collector of Correspondence from Chinese Intellectuals (中朝學士書翰錄)" are important to understand the aspects of their interchange.

The Study of Vigorous Tang Dynasty′s Feminine Dress Infected by the Culture Interchange Between Itself and the Western Regions of China

  • Abe, Yoshiko
    • Proceedings of the Korea Society of Costume Conference
    • /
    • 2001.08a
    • /
    • pp.81-81
    • /
    • 2001
  • R.O.C. has experienced successively the development of previous dynasties that creates out the unique traditional culture of each stage. The Chinese nation is not a one-fold race; each dynasty absorbs the culture of the outside race. It is Tang Dynasty blends mutually however yield unusually brilliant results. The Tang Dynasty's national strength is forceful and the economy is prosperous. Above all, social custom and current of thought both break the constraint of previous dynasties' conservative thinking and keep positive and aggressive. While in the contact with extraterritorial culture, not only changes the feminine social status, but also produces unprecedented innovation and reform on the feminine dress. The Tang Dynasty's varied feminine suit is affected by the western regions of China culture, such as expose of chest, low collar, short top garment and skirt with narrow sleeves or wide sleeves, sleeve gown with plate collar or turndown collar, man's wear, and military dress, etc. An epoch can be known by Tang Dynasty feminine dress's special features, for example, the make-up of Tang-Shien-lon's Uan-Ho period presents dress style of late Tang days. However, the Chinese people compete mutually pursuing the strange costume, and accepting different cultural incitement This reveals that the changes of popular culture would result in the big transform of the Tang's dress style. This paper studies inherit of Tang Dynasty's culture and east-spread of the western regions of China culture. While understanding the Tang's favor in the western regions of China customs, all follow the western regions of China without exception, such as dance music, painting, dress, food, amusement, etc. Because of emperor's progressive race policy and forgiveness attitude to the foreign tribe that makes Tang Dynasty's feminine dress much easier to accept and blend the special features of the foreign tribe culture. While joined with west culture, and pick the dress's essence of the western regions of China, the original possessed of culture consciousness and esthetic sense improve and create their own dress, as well as enrich more inner part of dress art and the spirit.

  • PDF

The Formation and Alternation of Sino-Korean Pronunciation (조선한자음(朝鮮漢字音)의 성립(成立)과 변천(變遷))

  • Chung, Kwang
    • Lingua Humanitatis
    • /
    • v.7
    • /
    • pp.31-56
    • /
    • 2005
  • In most Asian areas Chinese writing and characters had been used as a unique recording device. The way to account for the circumstance related with the writing system could be twofold. Firstly the races inhabited around Sino-territory actually neither used the type of languages as Chinese - not isolating type but agglutinative one - nor established any independent writing letters. Secondly those people who belonged to the races accepted the writing system of China due to the frequent cultural and economical interchange between them and Chinese people. In Korean peninsula the same situation of linguistic phenomenon had been pervasive. The aborigine of the territory who acquired to use Chinese writing applied their knowledge of the second language to record the facts related with the management of the country. But the grammatical structure of Chines writing and native language showed the remarkable contrast; so, the people of the peninsula managed the specific letter system - in other words, the discrepancy between language and writing. This difference carried on the huge influence on the way of using Chinese writing and characters in Korea. Some scholars of historical linguistics of Korean language considered the alternation of Chinese writing system and characters as "the procedure of nativization" - in which the inflow of characters into Korean and the same one continuously used in China illustrated the large gap of the phonological aspects. The method of reading Chinese characters came to be named as Sino-Korean Pronunciation. In the categorization of Chinese characters' pronunciation Sino-Korean Pronunciation was also categorized as the Eastern Pronunciation(東音). It indicates the sound of Chinese characters which has been historically adapted to the phonological system of Korean language. In this paper the main point is to survey the procedure of reception of Chinese writing and characters and that of establishment and alternation of Korean phonetic feature of Chinese writing and characters.

  • PDF

A Study of the Roles of the European Spatial Development Perspective(ESDP) and Its Application Potential in East Asia

  • Ye, Kyung-Rock;Kiuchi, Nozomu;Kinoshita, Takeshi
    • Proceedings of the Korean Institute of Landscape Architecture Conference
    • /
    • 2007.10b
    • /
    • pp.44-48
    • /
    • 2007
  • In recent years, the relationships and inter-dependencies between the countries in East Asia have deepened, and the vision for regional cohesion such as the East Asian Community have been gradually elaborated. A Grand Design for Northeast Asia is one of these comprehensive visions that aim to improve and develop international infrastructure through cooperation in the field of transportation, energy, environment, and information technology. This study paid attention to the possibility for a system for regional cohesion and cooperation in spatial development in East Asia, and analyzed the roles of the ESDP according to the requirements of the East Asian situation. As a result, it was understood that while the development of infrastructure is a main stream in the case of the regional cohesion in East Asia, the cooperative visions for the conservation of natural and cultural heritage, which are being positioned as an important policy in the EU, have not been seen. It is a very important subject to promote the policy cohesion/cooperation on the conservation and management of natural/cultural heritage and the development of tourism infrastructure for the sustainable development of East Asia, considering the trends in the growth of the interchange population and tourism market in East Asia. It was discussed that the role of research networks like the International Landscape Architectural Symposium of Korea, China and Japan is becoming important in supporting this policy cohesion and in grasping the present conditions and trends of the spatial development of these counties.

  • PDF

THE HISTORY AND PRESENT SITUATION OF MONGOLIAN ORAL & MAXILLOFACIAL SURGERY (몽골 구강악안면외과의 역사와 현황)

  • Huh, Jin-Young;Gochoo, Natsagdorj;Yi, Choong-Kook
    • Journal of the Korean Association of Oral and Maxillofacial Surgeons
    • /
    • v.26 no.6
    • /
    • pp.684-687
    • /
    • 2000
  • Mongolia is a huge, landlocked, middle-Asian country bordering Russia in the north, and China in the south. Mongolia was under socialism from 1921 to 1990, and its political system has started moving toward capitalistic democratism in 1990. The history of the Mongolian Oral & Maxillofacial Surgery can be divided into four periods; the incipient period($1956{\sim}1971$), the period of early development($1971{\sim}1981$), the period of active development($1981{\sim}1991$), and the period of reformation($1991{\sim}$). Mongolian Oral & Maxillofacial Surgery had been developed by the cooperation of Soviet Union and Eastern European countries before the 1990s, but the role of Korea, Japan, and western countries has been increasing from the 1990s. In Mongolia Oral & Maxillofacial Surgery is well recognized to the people and is considered as one of the specialized medical field. There are specialized departments of Oral & Maxillofacial Surgery in State Central Hospital, Child & Maternal Research and Clinical Center, and Oncology Center in Ulaanbaatar. Now, the basic knowledge and surgical technique of the Mongolian Oral & Maxillofacial Surgeons are satisfactory. But because of the difficult social and economic situation, there is a shortage of surgical instruments and materials, and acquirement of new knowledge is not easy. In 1998 the Mongolian Association of Oral & Maxillofacial Surgeons was established and its members want to have international relationship to keep up with the new medical information. Mongolia and Korea have ethnic, linguistic and cultural similarity, so the interchange and cooperation between Mongolian and Korean Oral & Maxillofacial Surgeons are recommended to make a beautiful one-world.

  • PDF

Current Situation and Cooperation on the Metropolitan Airport between Korea and Japan (한국 및 일본의 수도권 공항의 현황과 협력)

  • Kim, Doo-Hwan
    • The Korean Journal of Air & Space Law and Policy
    • /
    • no.spc
    • /
    • pp.137-163
    • /
    • 2007
  • The air market in Asia has already entered upon the age of limitless competition. It means a very important moment in Asia air market. Each Asian country thus has put a lot of effort into a development plan and support to their hub airport. In order to achieve such a plan, first of all we should build closer cooperation system between the two countries Japan and Korea. The Korea and Japan are very fast growing in the northeast countries within the global air transport market. Air passenger and cargo traffic volumes between Korea and Japan have increased dramatically, since the 1990s. In response to such a trend, both countries have opened new airports and expanded existing facilities in the hopes of laying claims to the main international hub airport in Asia. Apart from the trend, air transportation between Korea and Japan's metropolitan areas is the only transportation in substance, even if they are located very closely in geographical position. The air transportation between the two countries shows that it is necessary to get fast and more convenient because of the economic and cultural interchange and exchange concentrated on the metropolitan areas, and that will promote the economic growth of Korea and Japan. However, within the air transportation industry field, there have no sufficient seats/slots to supply the air demand from the capital cities of each country, as well as no counterplan for some problems regarding capacityand sustain ability of metropolitan airports. Thus, it is necessary for us to consider in all aspects and solve them to improve air transportation between Korea and Japan. This paper is to try to demonstrate this matter and from all angles, that is, in legal and political aspects, facilities and given environmental conditions and cooperation between Korea and Japan. I think that it is indeed a great necessary and convenient for many Korean and Japanese tourists to conclude a new 'Open Sky Agreement' between Japan and Korea in order to the prepare the increase of the shuttle flight between Haneda-Gimpo and opening of air route newly for shuttle flight between Haneda and Cheongju as well as opening of air route for shuttle flight between Haneda-Shanghai Hongqiao International Airport and Beijing International Airport for the 2008 Beijing Olympic Games. Furthermore it is a great desirable thing for us to conclude a new 'Open Sky Agreement' in cooperation reciprocally among the Japan, China and Korea for opening the new air route by the shuttle flight.

  • PDF