• 제목/요약/키워드: coda consonant

검색결과 30건 처리시간 0.023초

청각장애 성인의 일음절 낱말대조 명료도 특성 (Phonetic Contrasts of One-syllable Words and Speech Intelligibility in Adults with Hearing Impairments)

  • 김수진;도연지
    • 대한음성학회지:말소리
    • /
    • 제56호
    • /
    • pp.1-13
    • /
    • 2005
  • This study examined the speech intelligibility of one-syllable words with phonetic contrasts and analyzed segmental factors that can predict the overall speech intelligibility in hearing-impaired adults. To identify the speech error characteristics, a Korean word list was audio-recorded by 7 hearing-impaired adults, and 35 listeners selected the heard word out of 5 choices. Based in part on previous studies of speech of the hearing impaired, the word list consisted of monosyllabic consonant-vowel-consonant (CVC) real word pairs. Stimulus words included 77 phonetic contrast pairs. The results showed that the percentage of errors in final position (coda) contrast was higher than in any other position in syllable. And the intelligibility deficit factors of phonetic contrast in the hearing-impaired were analyzed through stepwise regression analysis. The overall intelligibility was predicted by the error rate of manner contrast at coda, voicing contrast (homorganic triplets) at onset and high-low contrast at nucleus.

  • PDF

Differences in Vowel Duration Due to the Underlying Voicing of the Following Coda Stop in Russian and English: Native and Non-native Values

  • Oh, Eun-Jin
    • 음성과학
    • /
    • 제13권3호
    • /
    • pp.19-33
    • /
    • 2006
  • This study explores whether Russian, known to have a process of syllable-final devoicing, reveals differences in vowel duration as a function of the underlying voicing of the coda stop. This paper also examines whether non-native speakers of Russian and English learn typical L2 values in vowel duration. The results indicate that vowels in Russian have a slightly longer mean duration before a voiced stop than before a voiceless stop (a mean difference of 9.52 ms), but in most cases the differences did not exhibit statistical significance. In English the mean difference was 60.05 ms, and the differences were in most cases statistically significant. All native Russian speakers of English produced larger absolute differences in vowel duration for English than for Russian, and all native English speakers of Russian produced smaller absolute differences for Russian than for English. More experienced learners seemed to achieve more native-like values of vowel duration than less experienced learners did, suggesting that learning occurs gradually as the learners gain more experience with the L2.

  • PDF

Variation in vowel duration depending on voicing in American, British, and New Zealand English

  • Cho, Hyesun
    • 말소리와 음성과학
    • /
    • 제8권3호
    • /
    • pp.11-20
    • /
    • 2016
  • It is well known that vowels are shorter before voiceless consonants than voiced ones in English, as in many other languages. Research has shown that the ratio of vowel durations in voiced and voiceless contexts in English is in the range of 0.6~0.8. However, little work has been done as to whether the ratio of vowel durations varies depending on English variety. In the production experiment in this paper, seven speakers from three varieties of English, New Zealand, British, and American English, read 30 pairs of (C)VC monosyllabic words which differ in coda voicing (e.g. beat-bead). Vowel height, phonemic vowel length, and consonant manner were varied as well. As expected, vowel-shortening effects were found in all varieties: vowels were shorter before voiceless than before voiced codas. Overall vowel duration was the longest in American English and the shortest in New Zealand (NZ) English. In particular, vowel duration before voiceless codas is the shortest in New Zealand English, indicating the most radical degree of shortening in this variety. As a result, the ratio of vowel durations in varying voicing contexts is the lowest in NZ English, while American and British English do not show a significant difference each other. In addition, consonant closure duration was examined. Whereas NZ speakers show the shortest vowel duration before a voiceless coda, their voiceless consonants have the longest closure duration, which suggest an inverse relationship between vowel duration and closure duration.

Acquisition of English Voiced Stop in Word Initial Position : Correlation with Vowel Height

  • Yoon, Su-yeon;Seo, Min-kyong;Song, Yoon-Kyoung
    • 대한음성학회:학술대회논문집
    • /
    • 대한음성학회 2000년도 7월 학술대회지
    • /
    • pp.199-199
    • /
    • 2000
  • Korean stops are 3 system: aspirated, fortis, lenis, whereas English stops are 2 system: voiced, voiceless. Because in Korean, lenis stop is realized by slight aspirated voiceless stop, it is likely to produce English word initial voiced stop as voiceless stop. We divide subjects into three group-native, experienced, unexperienced- and investigate differences between group. VOT of experienced group IS same as native group, but VOT of unexperienced group is longer than native group. VOt of unexperienced group is 1.8 times than native group. We survey whether the height of following vowel influences VOT of initial stop. As a result, for all group, VOT followed by low vowel is shorter than VOT followed by high vowel. But this tendency is more salient in unexperienced group. For high vowel, VOT of unexperienced group is 2.05 times than native group, whereas for low vowel, it is just 1.55 times. The unexperienced pronounce well English word initial voiced stop followed by low vowel than high vowel. Samples are divided into two group according to type of coda consonant- nasal and voiceless stop. But average of VOT is similar and there is no significant difference between two groups. There is no influence by type of coda consonant. The average of phrases is compared to the average of isolated words. In the case of natives and experienced, there is no significant differences between phrases and words, but in the case of unexperienced, VOT of phrases becomes shorter than words. But VOT of unexperienced is still longer than native group.

  • PDF

20세기 초 베를린 한인 음원의 음운과 형태 (A Research on the Spoken Language in Korean Voices from Berlin: Focusing on Phonological and Morphological Features)

  • 차재은;홍종선
    • 한국어학
    • /
    • 제72권
    • /
    • pp.257-282
    • /
    • 2016
  • The aim of this paper is to research phonological and morphological features in Korean Voices from Berlin. The Korean Voices from Berlin was recorded in 1917 at Berlin by 5 Korean prisoners engaged in World War I, some of them came from North Hamgyeong Province, the others came from Pyeongan Province, therefore these data show a North Korean regional dialect. The data are composed of three materials, counting numbers, reciting scriptures and singing folksongs. The results of this research are as follows. 1) The consonant system of Korean voices is similar to standard Korean. The 19 consonants are classified according to 5 manners of articulations and 5 points of articulations. 2) The liquid /l/ has three allophones, [ɾ] appeared in an onset position, [l] in a word medial coda position or preceded by [l], [ɹ] in a word final coda position. 3) The vowel system of Korean voices is similar to early 20th Korean's. It has 8 monophthongs, /a, ʌ, o, u, ɯ, i, e, ${\varepsilon}$/. 4) The 1 to 10 numbers in Korean voices are similar to Middle-Korean numerals. 5) The genitive particle '/ɯi/의' is pronounced [i], [ɯ], [${\varepsilon}$], especially [ɯ] is appeared in Sino Korean. 6) The /l/-deletion of conjugations are similar to Middle-Korean, /l/ deletion always occurred, if [+cor] consonants are followed.

영어 어말 자음군 구성에 따른 선행모음 길이 변화 및 어말 자음 비파열 현상에 대한 실험음성학적 연구 -무성 폐쇄음을 중심으로- (An Experimental Studies on Vowel Duration Differences before Consonant Clusters and unreleased stops of coda-position)

  • 신동진
    • 대한음성학회:학술대회논문집
    • /
    • 대한음성학회 2006년도 춘계 학술대회 발표논문집
    • /
    • pp.55-58
    • /
    • 2006
  • The aim of this paper is to investigate the effects of postvocalic consonant cluster (Contrasting nasal-stops consonant with stops) on vowel duration. In particular we focused on the rate of vowel duration in their words. (Experimental I ) and the tendency of unreleased voiceless stops at the end of the words.(Experimental II). The result of experimental I showed that the rate of vowel duration which is preceding single voiceless stops are significantly longer than those preceding nasal-stops counterparts and the percentage of English native speakers was longer than those of Korean leaners of English Experiment II indicated that the tendency of unreleased stop consonants occurred more frequently on single voiceless stops than nasal-stop clusters and Korean learners of English were more frequently produced the unreleased stops than English natives.

  • PDF

한국 EFL 학생들의 영어 순자음 인지 (Identification of English Labial Consonants by Korean EFL Learners)

  • 초미희
    • 한국콘텐츠학회논문지
    • /
    • 제6권12호
    • /
    • pp.186-191
    • /
    • 2006
  • 기존의 유표성 이론에 따르면 마찰음이 파열음보다 유표적이므로 발음하기 어렵다는 것은 잘 알려진 사실이다. 따라서 본 연구에서는 한국 EFL 학습자들이 발음하기 어려운 마찰 [f, v]를 어떻게 인지하는지 살펴보기 위해서 영어 순자음 [p, b, f, v]를 판별하는 실험을 기획하였다. 40명의 한국 학생들이 영어 순자음이 들어간 임시어를 인지하는 테스트를 실행한 결과, 순자음의 운율적 위치가 인지 정확도를 결정짓는데 영향을 마침을 발견하였다. 특히 유표성 이론의 예상과 달리, 무성 마찰음 [f]의 정확도가 강세 뒤 모음사이의 위치를 제외한 모든 위치에서 높게 나왔다. 영어 순자음의 평균 인지 정확도는 강세 앞 모음사이 위치와 어두 초성에서 높은 반면에 어말 종성과 강세 뒤 모음사이 위치에서는 낮았다. 한국 학생들의 영어 순자음 인지에는 유표성 이론뿐 만 아니라 음향학적 두드러짐과 강세를 포함하는 청각적인 요소도 작용함을 보여주고 있다.

  • PDF

PHONOLOGICAL CONTRAST BETWEEN KOREAN AND TURKISH IN TERMS OF LANGUAGE UNIVERSALITY

  • KIM, SEON JUNG
    • Acta Via Serica
    • /
    • 제3권1호
    • /
    • pp.85-102
    • /
    • 2018
  • This study aims to contrast phonological characteristics of Korean and Turkish in terms of language universality. Considering consonants, both languages have the same number of consonants (21), which is the most typologically plausible structure of consonants. Thus, it can be said that they display high universality in the number of consonants. However, Turkish shows higher universality in regards to their substance, i.e., it differs from Korean when it comes to the structure of plosives and affricates. Turkish has two contrastive consonants, i.e., voiced and voiceless. However, the Korean plosives and affricates consist of neutral, tense and aspirate voiceless. In the case of vowels, both Korean with 10 vowels and Turkish with 8 vowels show lower universality. Yet, all of those vowels belong to the list of the most plausible vowels which makes their universality higher in substance. In respect of the syllable structure, Korean with its (C)V(C) type shows a moderately complex structure while Turkish with its (C)V(C)(C) type has a complex structure. The coda may consist of two consonants in Turkish while only one consonant is possible in Korean. However, onset is composed of one consonant in both languages. The contrastive study of similarities and differences between Korean and Turkish in terms of phonological characteristics will help not only understand the two languages but also provide useful information to increase the efficacy of Korean language education for Turkish learners of Korean, whose number is rapidly increasing.

보편성에 따른 한국어와 태국어의 음운대조 (Phonological Contrast between Korean and Thai in Terms of Language Universality)

  • 김선정;껀나파 분마럿
    • 비교문화연구
    • /
    • 제35권
    • /
    • pp.293-314
    • /
    • 2014
  • This paper aims to contrast phonology of Korean and Thai in terms of language universality. Considering consonants, both languages having 21 typologically most plausible consonants display high universality in the number of consonants. However, Thai shows higher universality in regards to their substance, i.e. it differs from Korean when it comes to the structure of plosives and fricatives. Both Korean and Thai show similarities regarding the plosives due to the fact that both languages possess three contrastive consonants. However, the Thai plosives consist of plain voiced, plain voiceless and aspirated voiceless sounds that have higher universality than the Korean plosives which are plain voiced, plain voiceless and aspirated voiceless. In case of vowels, both Korean with its 10 vowels and Thai with its 9 vowels show lower universality when it comes to the total number of vowels. However, all of those vowels belong to the list of most plausible vowels which makes their universality higher in substance. In respect of syllable structure, Korean with its CVC type shows a moderately complex structure while Thai with its CCVC type has a complex structure. The coda may consist of only one consonant in each language but onset is composed of one consonant in Korean, and two consonants in Thai. The contrastive study of similarities and differences between Korean and Thai in terms of phonology will help not only understand the two languages but also provide useful information for increasing the efficacy of Korean language education for Thai learners of Korean whose number is rapidly increasing.

Perception of native Korean Speakers on English and German

  • Kang, Hyun-Sook;Koo, So-Ryeong;Lee, Sook-hyang
    • 대한음성학회:학술대회논문집
    • /
    • 대한음성학회 2000년도 7월 학술대회지
    • /
    • pp.86-87
    • /
    • 2000
  • In this paper, we discuss why two different surface forms appear in loanwords for English and German /${\int}$/ In Korean, a vowel is inserted into loanwords if a consonant cannot be properly syllabified. Therefore, /${\int}$/ in some positions of loanwords trigger vowel insertion. Interestingly, /${\int}$/s in the onset cluster of English and German words were borrowed in Korean as Iful with the inserted vowel [u] whereas If Is in the coda position of English and German words were borrowed as Ifil with the inserted vowel [i]. For example, 'shrimp' is adopted as [${\int}urimphi$] whereas 'rush' is adopted as [$ra{\int}i$]. In this paper, we attempt to find out the phonetic reason for the distribution of the surface forms of /${\int}$/. We assume that since the formant frequency of [i] is higher than that of [u], the peak frequency of /${\int}$/ with the surface form of [${\int}$i] in loanwords may be higher than that of /${\int}$/ with the surface form of [${\int}u$]. We also assume that duration may be another factor for the distribution of [${\int}i$] and [${\int}u$]. Since /${\int}$/ and /u/ use lip rounding whereas /i/ doesn't, the duration for [${\int}i$] might be longer than that of [${\int}u$]. German supports our assumption. /${\int}$/ in the onset cluster is longer than /${\int}$/ in the coda position. It also has higher peak frequency than that of /${\int}$/ in the coda position. In loanwords, ${\int}$ in the onset cluster is borrowed as [${\int}u$] as in Spiegel whereas /${\int}$/ in the coda position is borrowed as [${\int}i$] as in Bosch. English, however, does not support our assumption. Peak frequency of [${\int}$] depends on the preceding vowel, not on its position in the syllable structure. If the preceding vowel is front, then the peak freuency of the following of the following /${\int}$/ is high but if the preceding vowel is back, than the peak frequency of the following /${\int}$/ is low. The peak frequency of /${\int}$/ in the onset cluster seems to be in between. As we assumed, however, the duration of /${\int}$/ in the coda position is longer than of /${\int}$/ in the onset cluster. With the mixed results, we question whether Koreans really hear two different xounds for /${\int}$/ in English words. For the future experiment, we would like to perform the perception tet for /${\int}$/ in English words.

  • PDF